Читаем Да здравствует лорд Kоp! полностью

Жрец предложил руку для опоры своему маленькому компаньону, тот раздраженно оттолкнул ее, но его продвижение к высшей цели — стулу во главе стола — было таким колеблющимся и нерешительным, что жрец подошел поближе, готовый помочь в случае надобности.

Усевшись, маленький человек поднял обе руки, похожие на лапы с когтями, вроде металлической перчатки, с которой все еще играл Пират, Руки тряслись, когда он откидывал мантию назад.

— Ты просил слова... — Высокий старческий голос жреца звучал пронзительно. — Пользуйся случаем и говори! Сейчас самое подходящее время. Если ты нарушишь Церемониал — не имеет значения. Это будет учтено.

Человек с палочкой для письма заговорил, возвысив голос так, что Кенрик мог слышать его слова.

— Конечно, не следовало бы тревожить Светлейших Орма, когда они готовятся к великому дню, но дело в том, что наш брат по сердцу и надежде, Мастер Меча Совард принес новости: похоже, что трижды проклятого Кенрика и ясновидящей не оказалось там, где они были оставлены, хотя их надежно связали. Когда его люди пришли на место Древних камней, их там уже не было, они исчезли. Пираты искали их с неба, но тоже безрезультатно.

— Дурачье, — зашипела мумия на стуле. Совард отшатнулся, как будто древний жрец изрыгал смертельный яд, а не слова. — Место Древних камней проклято, как всем известно. Если Орм увидел, что может взять их сам, то, естественно, вы не найдете и следов их. Это и есть твои великие новости?

— О Верховный жрец Орма, а что, если Орм с его бесконечной мудростью не ответствен за их исчезновение? Вдруг они ухитрились сбежать? Не могут ли они добраться до Ланаскола со своими россказнями?

Пират грубо и презрительно захохотал и заговорил с таким акцентом и так неправильно, что Кенрик с трудом понимал его.

— Их нет. Наши люди сделали все, как надо. Пустыню легко обыскать с высоты.

— Правильно, — кивнул тот, кто писал, — однако, если Кор-Кинг придет, а Совард уверил нас, что король собирается прийти, есть ли какой-нибудь шанс, что наши беглецы встретятся с его разведчиками?

Верховный жрец завертелся и взглянул на придворного.

— Зачем Кор-Кингу идти с разведчиками? Что ты знаешь об этом, Совард? Ему было послано Великое Слово Орма. Он не пойдет против Орма с армией. — Жрец сделал паузу и издал высокий хихикающий звук, отвратительный для слуха. — Разве он не помнит, что один из Кор-Кингов поднял оружие против Орма и до сих пор не вернулся? Нет, не-е-ет, ха-ха, хи-и-ии...

Его хихиканье усилилось, сотрясая его хилое тело. Его провожатый придвинулся ближе, нерешительно протягивая руку. Однако его господин справился со своим злобным весельем. Он откинулся на спинку стула и вытер рукавом мантии бледные морщинистые губы.

— Теперь, — его голос окреп, — ответь мне, идет ли Кор-Кинг с разведчиками и почему?

— Из-за лорда Кор-Кенрика, — ответил Совард. — Любой из Глаз короля мог начертить ему путь к дому колдуньи. Глаз много, и есть такие, о которых не знает даже наследник. Именно они обнаружили там следы борьбы. Кроме того, в докладе Хранителя Ворот упоминается о проезжавшей недавно повозке, завязанной сверху. Но когда это дошло до ушей моей леди, она уже ничего не могла изменить. Она поспешила облить эту историю грязью, намекая на отношения Кенрика и колдуньи и на неестественное стремление мужчин ко злу. Но эта грязь не пристанет к Кенрику: он вел себя очень осторожно, и многие помнят, почему она ненавидит его — пусть Тысяча Зубов Намура обгладывает его плоть с костей.

Жрец, сидевший на скамье, впервые заговорил:

— Светлейшие, вспомните то, что вы говорили сами: примешивать к таким важным делам женщину не только оскорбление Орму, но еще и величайшая глупость.

Возможно, его колкий тон сильнее произнесенных слов задел придворного.

— Говорить так о леди — это...

— Прекратить тявканье! — Голос Верховного жреца снова стал призраком того тона, который только что звучал. — Женщина служила нам, как могла. Она доводила до наших ушей многие тайны, хотя этот захват лорда Кора был произведен скверно. Самое главное — чтобы Кор-Кинг повиновался Слову, но, похоже, он действует скорее как враг, чем как слуга. А он — слуга, и он поймет это! Орм давно намекал, что наступят новые времена, когда он ясно произнесет свои Слова — и они будут законом не только для Храма Орма, но и для всего Валлека! Долгим, долгим было ожидание в ночи, теперь наступает рассвет. Даже Кор-Кинг, когда услышит истинные слова Орма от оракула, не сможет противоречить им. А если он сваляет дурака и попытается спорить — среди его народа достаточно правоверных, которые его прикончат. Итак, еще несколько дней — и мы станем пальцами и руками Орма, достаточно крепкими, чтобы держать мир!

На его губах выступили капли слюны, и он вытер их рукавом. Двое других жрецов склонили головы, Совард тоже, даже незнакомец, одетый как горожанин, кивнул. Только Пират оскалился и выказывал Орму не больше почтения, чем его последователям.

Перейти на страницу:

Похожие книги