Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

“Very well. Taylor.” She stressed the T with a flick of her tongue, crossed her legs and lit another cigarette. “You are a man of wealth, of experience. And very handsome. Many beautiful women would be happy to take dinner with you. Especially at a place of elegance like Baldassaro’s. So why have you choosed this one?”

I had a sip of wine. “I assumed that Giacinta invited you for drinks so she could ask questions through you and make a judgment on my character. But this is your question, isn’t it?”

Allessandra made a wry shape with her mouth and gave the slightest of nods.

“Perhaps you would care to go to dinner with me?”

“Another night…” She gave her hair a toss. “It’s possible.”

A Vespa with a pair of young men astride passed along the street—I allowed the angry rip of the engine to fade before continuing.

“You’re a beautiful woman, Allessandra. I’m sure any man would be delighted to have you as a companion. However, I’m looking for a certain type of beauty. Beauty that falls short of the ideal. Innocence that’s been corrupted, but only just. A woman who’s been slighted by the world, perhaps treated roughly, yet maintains a belief in romantic possibility.”

Giacinta, seeming to recognize that Allessandra was flirting with me, plucked at her friend’s sleeve. Her purpose in having me meet Allessandra had less to do with ascertaining my good character than with showing me off, and now she was afraid that she had made a mistake.

Allessandra told her to wait a second and said, “Your picture of…What you say about the woman…uh…”

“Description. Is that the word you’re looking for?”

“Yes. Your description…it fits every woman.”

“Yes, but Giacinta possesses this quality in a way you do not. If I were to send her to a spa, have experts counsel her on matters of diet and exercise, perhaps get some work done to her chin, her breasts, she’d be very much the kind of woman you are. As it is, she’s the absolute embodiment of the quality I’m seeking. Her body and mind flavored by a precise degree of sadness.”

Allessandra’s frown took the measure of some poignant indelicacy, as if she detected a bad smell. “It seems you are a connoisseur, a…I don’t know how to say. Your feeling for Gia is not…” She snapped her fingers in frustration.

“You’re suggesting that my appreciation of Giacinta’s charms may be perverse? Like a preference for dwarves or the morbidly obese? Why don’t you tell her that?”

Once again Allessandra had to hold off Giacinta’s demand that she be filled in, saying forcefully, “Aspetta!”

“I’m attracted to plain women,” I said. “Physical beauty bores me. I’m talking about what’s generally considered beautiful. And now that beauty’s become affordable…” I made a disparaging noise. “That qualifies me as jaded, not perverse. Still, it may be a phase I’m going through. Tomorrow night, for instance, I may feel differently.”

For a second or two, Allessandra looked puzzled. Then she shook her finger at me in mock chastisement and laughed. “You fool with me!” she said. “I know!”

She turned to her friend and delivered herself of a lengthy pronouncement detailing our conversation or, more likely, a fictive version of it, darting sideways glances at me as if to affirm an unstated complicity. Judging by Giacinta’s tremulous smile, I suspected Allessandra was informing her that I’d been attracted to her mental and spiritual qualities, that she could consider herself safe while in my company, and that she could expect nothing more threatening to her virtue than a fine meal at Baldassaro’s—in sum, diminishing the importance of the evening, so that when I asked Allessandra out, something both women were certain I would do, Giacinta would not be so distressed.

Shortly afterward, Allessandra took her leave, seizing the opportunity of a perfunctory embrace to slip her business card into my jacket pocket, and, once she had rounded the corner, an act preceded by a wave, coquettishly fluttering her fingers, Giacinta’s mood grew instantly sullen and uncommunicative. I caressed her forearm, asked if she was all right, and she shook her head, refusing to look at me. “Giacinta,” I said softly, making the name into a form of adoration, and held her hand, pressing my lips to the inside of her wrist, to the rapid pulse beating there, the smell of blood and lemons. With palpable reluctance, she swung about to face me and, after I laid my hand along her cheek, letting her lean into it, only then did she relent and favor me with a wan smile.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика