Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

Her shift in mood had the same abruptness as Grace’s withdrawals, the same switched-off quality, and he wondered if this was a condition of the place or if the people who gravitated here were all prone to similar behavior.

“I don’t know if I can help,” he said. “But I need to find this woman before…”

“Yeah, I know. Grace. The love of your life or some shit. Gotta find her.” She walked off several paces. “Keep going through the doors. You’ll hook up eventually.”

“You want to come with me?” he asked. “I don’t know what’s going to happen, but if you want to come…”

He eased up behind her, trying to see her face. She was weeping and appeared no longer to recognize that he was there.

Shellane abandoned the stairs, passing through a number of rooms in rapid succession. One contained several items of furniture, notably a dusty standing mirror in which he glimpsed a haggard, rumpled version of himself, and in three of them he found a single person, two women and a man. They treated him much as had the black-haired woman. They did not recognize immediately that he was alive and, once they did, they answered a few questions, asked for his help, then lost interest. Based on their reactions and what they told him, he constructed a hypothesis.

Religious perspectives on the afterlife were, of course, inaccurate; but it might be that none of them were completely inaccurate. Perhaps the afterlife consisted of many planes, and these planes—or rather a misapprehension of their nature—had given rise to the various religions. Might it not be possible, then, that one such plane had been appropriated by a sub-order of creatures whose power was slight, and who were capable of capturing a certain type of enfeebled soul? Perhaps they were themselves enfeebled—creatures perceived as terrifying by the earthbound, but to those who were familiar with them, those whose fear was colored with contempt, they were jerks, creeps, geeks. The uglies. Metaphysical lowlifes. It seemed a ludicrous proposition until he compared it to the ludicrous propositions of the major religions. The salient difference between those propositions and his own was that his was based to a degree on personal observation.

Beside each door were small patches of ridges in the wood similar to that he had found beside the second door he’d tried. He pushed at them in sequence, two at a time, all to no avail. But then he gave the knob of one door a quarter turn, not sufficient to disengage the lock, and the seams beside the door pulsed as if some charge or fluid were passing through them. He was elated to find that some orderly process was involved. There must be a sequence—many sequences—of constrictions that affected the doors, causing them to take you to different quarters of the house. Either he was not strong enough to manipulate the ridges or else there was some other factor involved that he did not understand.

The last door he tried delivered him into a tunnel with walls of black boards…though at first glance they had the irregular, roughened look of wood in a natural state, making it appear that he was walking along inside a huge hollow limb. Like the fist that protruded from the exterior of the house, the boards here were warped into shapes that simulated nature. Thin gaps between them glowed whitely, effecting a dim lighting. The other parts of the house he had investigated—despite the people he’d encountered—had seemed sterile. Lifeless. But here he caught a vibe of animal presence, and as he proceeded along the tunnel he smelled a fecal odor and observed signs of rough occupancy. Gashes and indentations in the wood; boards that had been pried loose. Evidences, he thought, of rage or frustration or some allied emotion. Or perhaps of a vandal’s idiot frenzy. The tunnel wound downward at a steep angle for approximately forty feet, then straightened and narrowed to the point that he could touch both walls at once; after a stretch of about sixty feet it widened by half and, as he rounded a bend, he spotted Grace standing a few yards ahead, her back pressed against the wall. When he called out, she turned her head and stared at him with an aggrieved expression. Drawing near, he saw that she was imprisoned by bands of black wood that encircled her waist and neck, leaving her arms free.

“Roy!” She strained toward him, then slumped in her restraints. “Get away from here.”

Shellane tugged at the bands. There was no visible lock, no catch. They looked to have grown around her.

“They’ll be back soon.” Grace tried to push him away. “You have to go!”

He studied the wall beside her.

“They’ll kill you,” Grace said.

“Be quiet,” he told her. “I’m working.”

“If they see you, they’ll know. I won’t be able to come to you anymore. Please!”

Next to one end of the band encircling her waist was a single raised seam, barely an inch long. Close by it, a board had been worked loose, leaving a half-inch aperture aglow with white radiance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика