Читаем Дай мне шанс полностью

Ее родители поехали домой, оставив его одного, ему так было удобнее. Нет, он не собирался отдалить их от нее, но от их страха, растерянности, замешательства ему становилось только хуже. Он полагал, что и его изможденное, небритое лицо действовало на них так же, хотя все они, каждый по-своему, пытались успокоить друг друга. Он спрашивал себя: как бы они обошлись без Клоды, которая занималась хозяйством, привозила в больницу еду и утешала так, как могла утешить только мать?

Конечно, он эгоист, но так хотелось, чтобы Робби приехал в Лос-Анджелес! Вдруг Робби никогда больше не увидит Эллен? Дом без мальчика стал тихим и пустым, даже Спот перестал лаять. А вдруг они останутся одни — он, Робби и Спот? Нет, без Эллен все пошло бы не так.

Майкл пытался поделиться с ней своими мыслями, он наклонялся и шептал разные слова под монотонное гудение приборов. Но в конце концов он устал и заснул, и сон его оказался настолько глубоким, что Майкл не почувствовал движения ее руки под своей ладонью, не увидел вспышку света в глазах, которые внезапно открылись.

<p>Глава 24</p></span><span>

Телевизор работал без звука, Чамберс, одетый в форму боевика, дремал, сидя на шатком стуле у широкого окна дома, где Гомес оставил его. Комната была нежилая, заброшенная и пыльная, стены покрылись плесенью, потолок — весь в желтых потеках, а половицы раздраженно скрипели, стоило лишь наступить на них.

В доме не было спутниковой антенны, поэтому Том понятия не имел, что происходит в Лос-Анджелесе, но в недавней сводке местных новостей сообщалось об успешном рейде полиции, проведенном в департаменте Толима вчера поздно вечером. Говорилось и о том, что генерал Гомес и его элитные силы, обученные британскими САС, на вертолетах, вооруженные до зубов, ближе к полуночи окружили имение площадью в пятьдесят акров и арестовали больше двадцати человек, а также конфисковали четыре частных реактивных самолета, небольшой арсенал оружия русского, американского и израильского производства, полностью оборудованную лабораторию и приблизительно восемнадцать тонн кокаина. По слухам, заявил диктор, в число арестованных попали Густаво и Хулио Сапата, племянники Эрнана Галеано, чьи имена недавно были названы в связи с убийством американской журналистки Рейчел Кармеди, совершенном четыре года назад.

Никакого упоминания о помощи партизан в этом рейде не прозвучало, никаких сведений о местонахождении генерала Гомеса и трех человек из его команды тоже. Генерала, как сообщалось, в последний раз видели бегущим к зданию за несколько секунд до его взрыва, но тела не обнаружили.

Меньше всего Чамберсу хотелось слушать подобные новости. Он сидел всю ночь, ожидая каких-то известий от генерала, хотя бы словечка; впрочем, Том понимал: это бесполезно, может быть, что-то выяснится днем, но он все равно не мог спать. К полудню Чамберс начал замечать нервозность окружающих. Понятно, что они не знали, как поступить с ним, не имея на то указаний от генерала. Гомес пропал, что делать с его другом? Им не оставили никаких инструкций для подобной ситуации.

За окнами стояла черная южная ночь, хотя где-то неподалеку уже пропел петух и залаяла собака. Том то впадал в забытье, то резко просыпался, он слышал бормотание военных, щелканье зажигалки, когда они закуривали свои сигареты.

Он не сказал бы точно, когда именно начал улавливать их нарастающую напряженность или перемену в их настроении. Он понимал их тревогу и то, насколько они уязвимы здесь, в сердце маленькой долины, отрезанные от большого мира. Да и оружием они были не богаты. В любой другой стране считалось бы, что они вооружены до зубов, но только не в Колумбии.

Том вышел из дома, чтобы глотнуть свежего воздуха. Было темно, дюжина его стражей сидели на корточках в тени, с оружием и боеприпасами, боевыми ножами и гранатами, висящими на ремнях на талии. Увидев его, один из них встал.

— Есть новости? — поинтересовался Чамберс.

— Нет, — ответил молодой человек. На его мрачном красивом, перемазанном грязью лице, словно две луны, мерцали белки глаз. — Не похоже на генерала так долго не объявляться, — добавил он.

— Ты думаешь, он еще жив? — как можно мягче спросил Том.

— Тела не обнаружили, — услышал он в ответ.

Чамберс почувствовал себя немного лучше, вряд ли его успокоило услышанное, просто это был повод заставить себя взбодриться. Он посмотрел на едва различимые склоны гор, ночная тьма еще плотно стелилась в оврагах, цеплялась за кусты и деревья, воздух был таким же теплым, как дыхание. Уши улавливали самый тихий звук, вот где-то вдали ухнула сова, а в глубине непроницаемого леса тайными тропами бродили ягуары и оцелоты, не тревожа ни одной ветки.

— С кем вы поддерживаете связь? — спросил Чамберс.

— С майором Родригесом.

— Каков его приказ?

— Сидеть и не расслабляться. Если возникнет угроза нападения, главная задача — защитить вас и вывезти отсюда.

Чамберс саркастически усмехнулся, он прекрасно знал, как трудно здесь отразить нападение.

— У меня есть немного виски, — предложил собеседник и, повозившись с ремнем, подал Тому фляжку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги