Дорогой В.Г., теперь как будто едем. Пишу Вам касательно пальто. Вчера получил список дозволенных вещей — он крайне скуден (1 пара обуви, 2 пальто и пр.). Пошлина на пальто — 50 р. с кило. Стоит ли везти Вам его? Ответьте. Скоро увидимся.
Ваш душевно
P.S. Я еду в Ленинград[1176]
, где проведу неск<олько> дней, а оттуда в Москву.Впервые.
<Москва, 5–6 июня 1926>
Николаю Ивановичу Бухарину
Дорогой Николай Иванович,
очень хочу повидаться с Вами. Мне нужно о многом с Вами поговорить. Я знаю, что Вы очень заняты, но все же прошу уделить мне ½ часа. Я думаю пробыть в Москве недели две. Мой адрес: Проточный пер., 16, кв. 30[1177]
. Назначьте любое время дня или ночи и напишите. Если Вы никак не можете уделить мне эти полчаса, напишите, и тогда (хотя мне это было бы очень обидно) я напишу Вам деловую часть разговора. Но, повторяю, я хочу с Вами поговорить! Жду ответа.Впервые — ВЛ. 1999. № 1. С. 303–304. Подлинник — РГАСПИ. Ф.329. Оп.2. Ед.хр.4. Л. 167.
<Из Конотопа в Ленинград,> 2 июля <1926>
в вагоне возле Конотопа (место, где умер Хуренито).
Дорогая, мне очень грустно, что я не попал в Питер — 1) вообще, 2) ты. Но ты писала, что едешь на юг. М.б., мы где-нибудь увидимся. Мой маршрут (примерно): Киев — Одесса — Харьков — Ростов — Минер<альные> Воды — Тифлис — Батум. Напиши, когда и куда ты едешь. Адрес до 12-го Мариинско-Благовещенская 22 кв. Козинцовой[1178]
, Киев. Потом до 20-го А.М.Кричевскому[1179] Чернышевская 34, Харьков.Целую.
Впервые — ВЛ. 2000. № 2. С. 266. Подлинник — РНБ ОР.
<Из Киева в Москву,> 11 июля <1926>
Дорогой Владимир Германович,
где Вы, когда и куда вы едете? Может быть, мы с Вами встретимся. Вот мой маршрут (примерно): до 18-го — Харьков (адрес: Чернышевская 34 кв. Кричевского), 19–20 — Ростов, 21-го — 23 — Кисловодск, Потом Тифлис (адрес «Заря Востока») — и Закавказье — до 5-го или до 20-го августа. Напишите мне в Харьков о Ваших планах.
Я ездил в Гомель. Там нет канализации. Я читал там «Лето». Этим сказано все. Утешался путем — по Сожу и Днепру. Вода, сосны, безлюдье, несделанные спички, лапти на палубе и звезды. Это «для души».
Меланхолия моя, однако, возросла.
Что нового в лит-Москве? Ходите ли Вы в обход по редакциям и издательствам?
Любовь Мих<айловна> Вам сердечно кланяется.
Киев 11-го июля
Впервые (с купюрами) — Х2, 161.
<Из Киева в Москву,> 12/7 <1926>
Дорогой Зозуля, за час до отъезда я получил записку из «Огонька» — никак не мог прийти. Если что-либо нужно, напишите. Мои адреса
до 19-го июля — Харьков, Чернышевская 34 кв. Кричевского
2-го августа — Тифлис, редакция газеты «Заря Востока».
Собираетесь ли осенью в Париж? Рад буду увидеться там. Предупредите заранее.
Я путешествую по рекам и торжищам. Много занятного.
Ваш сердечно
Полностью впервые. Подлинник — РГАЛИ. Ф.216. Оп.1. Ед.хр.351. Л.3.
<Харьков, 21 июля 1926>
Перемещение дензнаков из кассы треста в карманы жизнерадостного рвача называется в общежитии не переделкой, но кражей.
Буколического беспризорного, стянувшего с лотка яблоко, тащут в район. Однако писателей обкрадывать можно. Это делается среди бела дня и заканчивается не протоколом, а рецензиями. Пример — «переделка» романа Эренбурга «Любовь Жанны Ней», которая шла в Харькове[1180]
…Приделать усы к Джиоконде или побрить памятник на одной из наших площадей — это вандализм. Цирульники вольно распоряжаются носами только в книгах Гоголя.
Однако искажать писателей волен любой цирульник.
Недавно арестовали Дружеловского[1181]
, который подделывал советские документы. Но легко попасть в тюрьму, подделав подпись и заурядного Ивана Ивановича.Подписи писателей не в счет: ими не пользуются только ленивые. На улицах Харькова предприимчивые граждане распространяли листовку с «телеграммой». В телеграмме писатель Эренбург поздравлял воров, удачно его обокравших. Телеграмма была подписана «Илья Эренбург».
Когда же Илья Эренбург, узнав обо всем этом, отправился к гр. Бойму, ответственному администратору описанного предприятия, гражданин Бойм ответил:
— Что делать, — нравы у нас такие.
Итак, остается подумать о нравах.
Впервые — Харьковский пролетарий, 1926, 22 июля.
<Из Батума в Тифлис, 6 августа 1926>
Сердечный привет. Пишем уже с отошедшего парохода. Ваш И.Эренбург.
Самый лучший привет Вам и Вашим. Л.Эренбург.
Впервые —
С грузинским поэтом Тицианом Табидзе ИЭ познакомился в Тифлисе осенью 1920 г. Во время встречи в Тифлисе 30 июля 1926 г. Т.Табидзе подарил Эренбургам изданный в Тифлисе сборник статей о Нико Пиросмани. Т.Табидзе и П.Яшвили посвящена 16-я глава 2-й книги ЛГЖ (7; 104–109).
Тирренское море <в Ленинград,>
18 августа <1926>