Читаем Дай пять полностью

Этот красавец жрал галлон бензина за четыре мили и вписывался в повороты, как грузовик–рефрижератор. Не говоря уже о том, что он наносил урон моему представлению о себе самой. Мой собственный образ виделся мне, как нечто быстрое, гладкое и черное, а не луковицеобразное и голубое. Красный бы пошел тоже. И мне нужен люк в крыше автомобиля. И хорошая аудиосистема. И кожаные сидения…

– Вернись на землю, детка, – сказал «Бандерас».

Я с усилием вернулась к реальности.

– Вы знаете, где мне найти Эдди?

– Ты на него смотришь, сладкая. Я Эдди.

Я протянула руку.

– Стефани Плам. Меня прислал Рейнджер.

– Машина готова и ждет.

Он повернулся к ближайшему лимузину, открыл дверцу со стороны водителя и вынул конверт из солнцезащитного щитка.

– Здесь все, что тебе нужно. Ключи в зажигании. Можешь садиться за руль.

– А мне не нужна шоферская лицензия?

Он уставился на меня с непроницаемым лицом.

– Ага, и то верно, – пробормотала я.

Наверно, не о чем беспокоиться. Не очень–то легко получить разрешение на ношение недозволенного в Мерсер-Каунти. У меня не было выбора. Если меня остановит коп, то будет так вне себя от радости, когда арестует меня за ношение недозволенного, что и думать забудет призвать меня к ответу за отсутствие шоферской лицензии.

Я взяла конверт и села за руль. Потом отрегулировала сиденье и пролистала бумаги. Информация о рейсе, указания о парковке, кое–какие процедурные инструкции, имя и краткое описание, моментальный снимок Ахмеда Фахида. Возраст не указан, но на фотографии он выглядел юным.

Я плавно вывела «линкольн» со стоянки и направилась к Шоссе 1. Зацепила дорожное ограждение на Восточной Брунсуик и заскользила в своем черном большом, снабженном кондиционером, автомобиле, чувствуя себя профессионалом. Шоферить не так уж плохо, подумала я. Сегодня шейх, завтра… кто знает, может, Том Круз. Явно лучше, чем вытаскивать из квартиры одного сумасшедшего программиста. И если бы не воспоминания о той отрезанной руке и отделенной от тела голове, я бы воистину наслаждалась на всю катушку.

Я подъехала к входу в аэропорт и нашла дорогу к выходу для прибывающих. Мой пассажир прилетал из Сан–Франциско коммерческим рейсом. Я припарковалась на стоянке для «лимузинов», перешла дорогу и проверила табло.

Полчаса спустя в проходе показался Фахид, одет он был в двухсотдолларовые кроссовки и джинсы большого размера, и шел вразвалочку. На футболке реклама пива. Красная клетчатая рубашка помята и расстегнута, рукава он закатал до локтей. Я ожидала, что он будет одет как шейх с этими их головными уборами и широкими халатами. К счастью для меня, он был единственным арабом, летевшим первым классом, поэтому вычислить его не составило труда.

– Ахмед Фахид? – осведомилась я.

Его брови приподнялись слишком высоко, чем просто в знак подтверждения.

– Я ваш шофер.

Он оглядел меня:

– Где твой пистолет?

– В сумке.

– Мой отец всегда нанимает для меня охранника. Он боится, что меня похитят.

Сейчас настала моя очередь поднять брови.

Он пожал плечами:

– Мы богаты. Богатых людей похищают.

– В Джерси такое трудно провернуть, – успокоила я. – Расходов не оберешься. Счета за номера в отелях и кормежку. Просто грабительские цены, результат не стоит того.

Его взгляд переместился на мою грудь:

– Ты когда–нибудь делала это с шейхом?

– Простите?

– Возможно, сегодня поймаешь удачу за хвост.

– Ага. А ты, возможно, схлопочешь пулю. Сколько тебе лет?

Он задрал подбородок на одну восьмую дюйма:

– Девятнадцать.

Мои предположения склонялись ближе к пятнадцати, но, эй, что я знаю об арабах?

– У тебя есть багаж?

– Два чемодана.

Я прошла к выдаче багажа, схватила два чемодана и покатила их к выходу из здания через проходы в закрытую стоянку. Когда мой подопечный устроился на заднем сидении, я поехала и влилась в пробку.

После пары минут, пока мы ползли, как улитки, Фахид задергался:

– В чем проблема?

– Слишком много машин, – отвечала я. – Не развернешься.

– Ну так сделай что–нибудь.

Я посмотрела на него через зеркало:

– Что ты предлагаешь?

– Я не знаю. Просто сделай что–нибудь. Просто езжай.

– Это не вертолет. Я не могу просто езжать.

– Ладно, – согласился он. – У меня идея. Как насчет того?

– Чего?

– Этого.

Я повернулась и посмотрела на него:

– Чего этого?

Он помахивал своей колбаской и улыбался мне.

Здорово. Мне попался пятнадцатилетний сексуальный маньяк, шейх–эксгибиционист.

– Я могу выделывать им такие трюки, – сообщил он.

– Только не в моей машине. Засунь его обратно в штанишки, или я расскажу твоему папочке.

– Мой отец будет только гордиться мной. Посмотри на меня… У меня между ног, как у жеребца.

Я вытащила из сумки нож и щелкнула, открывая, лезвием:

– Я могу сделать так, что у тебя будет между ног, как у хомячка.

– Американская шлюшная сука.

Я закатила глаза.

– Это невыносимо, – сказал он. – Ненавижу этот транспорт. И машину эту терпеть не могу. А хуже всего – сидеть здесь и ничего не делать, даже этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы