Читаем Дай слово (СИ) полностью

— Они — твои друзья, и они знают, кто я такой, — Тео отвечает так жалобно и угрюмо, что Лиаму в который раз хочется сломать ему нос. Нельзя же быть таким слепым и упрямым. Он чувствует гнетущий страх, клубящийся в груди Рэйкена, но не находит ему причины. Разве Тео не чувствует любви Лиама, такой сильной, безумной, пьянящей? Он больше не вспоминает о Хейден, потому что в его сердце живёт только Тео. Тот опасный химера, который стал другом, кем-то близким и родным. Самым нужным.

— Это прошлое, — Лиам берёт Тео за руку и вздрагивает от обжигающего пульса — быстрого, учащённого, сокрушающего. — У каждого в прошлом были свои ошибки, а теперь ты со мной, и ты…

— Давай, скажи это, — Тео плюётся злостью, захлёбывается смоляно-черным отвращением к самому себе. — Скажи, что я изменился, стал хорошим. А я нихуя не изменился!

— Успокойся! — Лиам обхватывает ледяными ладонями багрово-красное лицо Рэйкена. — Ты злишься, потому что тебе больно.

Тео не выдерживает и отпихивает Данбара от себя, как лютого врага, чтобы не ощущать пожар в его груди. Нельзя так искусно врать — волка внутри не обманешь. Он чувствует горячие языки пламени: они тянутся к его собственному сердцу, вплетаются красными нитями под рёбра и сжигают дотла. Это ведь любовь, правда? Рэйкен жмурится от бессильных слёз, замерзающих в уголках глаз, и опускает голову.

— Да, блять, мне больно, потому что я проживаю каждый гребаный день в страхе, что ты убежишь от меня, как только вернётся Хейден, — Тео соскребает со дна тлеющего сердца пыльную правду, которую так долго пытался скрыть, замуровать, закопать как можно глубже, чтобы Лиам не видел его слабым.

— Ты же знаешь, что я этого не сделаю, — Рэйкен знает, что Лиам не врёт. Цепляется за его голос, как за спасательный круг. Но ведь их корабль уже почти на дне, разве нет?

— Почему, Лиам, почему? — Тео трясет его за грудки и всматривается полными слёз глазами, потому что не верит, просто отказывается верить. — Нахрен тебе сдалось такое ничтожество? Я настроил тебя против Скотта, пытался убить его, издевался над Малией.

— Это было сто лет назад, — Лиам видит его слёзы и улыбается так спокойно и правильно, как во время милой беседы. Крики и ругань ещё никого до добра не доводили. — Они все забудут об этом и простят тебя.

— Нет, не простят, — Тео отворачивается, утирает ненавистные слёзы и проклинает себя, снова. — Я никогда себе этого не прощу.

— Я же говорил, что ты изменился, — Лиам обнимает Рэйкена за плечи, вдыхая аромат его слёз. Он знает, что Тео сильный, сильнее многих, но любовь его меняет. — Былому Тео было плевать на всех.

Тео неожиданно поворачивается и жадно притягивает Данбара к себе. Крепко обнимает за шею и закрывает глаза. Рядом с Лиамом всегда уютно и до ужаса спокойно. Его сердце бьётся так громко и преданно, что не хочется думать ни о чём. Есть только они двое в этом мире. Без шуток Малии. Без презрения Стайлза. Без навязчивой опеки Лидии и Скотта. Только они вдвоём. В прошлом — заклятые враги, в будущем — семья. Боже, Тео ведь никогда не был робким и сентиментальным, а тут такое. Что происходит?

— Почему мы не встретились раньше? — Тео шепчет хрипло, но так мягко и сладко, что Лиам лишь сильнее прижимается к нему.

— Мы вместе, и я люблю тебя, — Лиам целует Рэйкена в шею и широко улыбается. Чувствует себя победителем, а Тео — его главная награда. Он надеется, что это на всю жизнь. Никогда бы не поверил, что сможет полюбить такого, как Рэйкен, — агрессивного, неприступного, подлого. Но это уже не тот Тео. Перед ним другой человек. Да, именно человек, а не волк — из волчьего у него остались только шерсть и когти.

— Блять, я сейчас реально расплачусь, — Тео краснеет и прячет глаза. Никто никогда не смущал его, а уже тем более не признавался в любви. Так искренне, глубоко и смело. Боже, где раньше были его глаза, когда рядом постоянно ошивался этот маленький самоуверенный волчонок?

— Не хочешь ничего мне сказать? — Лиам хитро выгибает бровь, придерживая Тео за плечи. Он знает, как Рэйкена заводит его решительность, но всегда доводит свою игру до конца. Пока не добьётся желаемого и не втемяшит, наконец, в голову Тео, что тому нечего бояться. Данбар погряз в этой истории надолго.

— Я люблю тебя, люблю, люблю, — Тео набрасывается на Лиама, как изголодавшийся зверь. Кусает губы, выцеловывает каждый миллиметр кожи и резко тянет за волосы. Ему необходимо чувствовать себя главным, потому что однажды дал слово, что любит по-настоящему. Он готов доказывать это до конца своих дней.

========== … что не бросишь меня ==========

Комментарий к … что не бросишь меня

Арт: https://vk.cc/7E2DG0

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное