Ну что мне было делать? Не было у меня времени на все эти препирательства. Фил там подыхал. Шансы, что своими силами выкарабкается, были низкими.
От отчаяния я сделал первое, что пришло на ум. Идея была, конечно, сумасшедшая, но когда у меня были нормальные идеи? В последний момент я взял да и засунул свою руку между стремительно закрывающейся тяжеленной дверью и косяком.
Раздался хруст. Я завопил от боли. Сэр Артур завопил мне в унисон.
Руку мало того, что сломало, и она на глазах стала распухать, так еще и, видимо, попало по какой-то артерии выступающим из деревянной двери железным креплением. Из руки хлынул фонтан крови.
Сознание у меня слегка замутилось, но, кажется, сэру Артуру было куда хуже.
Старик, схватившись за сердце, медленно стал оседать на пол.
— Что вы творите, Эрик?! — побелевшими губами прошептал он.
— А теперь можно мне зелье? — невинно поинтересовался я. Морщась, зажимая рану здоровой рукой. Но чувствуя, что процесс исцеления уже запущен.
— Вы же понимаете, что, если отдадите его кому-то другому, второго на тот же недуг не получите? — глядя на меня как на совершенно отбитого дегенерата, сообщил мне сэр Артур.
— Да, сэр Артур, мне это известно.
— Ну что ж, правила есть правила. Но о вашем поведении я буду вынужден доложить герцогу, — поднимаясь с пола, вздохнул сэр Артур.
— Что вы покалечили мне руку? — осторожно уточнил я.
Не очень мне хотелось, чтобы отец обо всем этом знал и опять устроил мне разнос.
— Нет, что вы сами себе покалечили руку! — раздраженно парировал старик.
— Это произошло случайно, — возразил я.
— Эту версию вы будете объяснять вашему отцу! — не поддался на мою попытку шантажа сэр Артур.
Дальше я решил не спорить. Мне все еще нужно было от этого жадного старикашки зелье.
Старик между тем прошел вглубь своей комнаты. Стал копошится там, я подумал, что он достает зелье из закромов и стал терпеливо ждать. Но он скоро вернулся уже облаченный в рясу и с небольшим кинжалом.
Я заметил, что по центру на каменном полу был высечен круг, а в нем, три треугольника. Два треугольника были расположены друг напротив друга и в центре круга соприкасались остриями, а третий треугольник был просто вписан в круг.
Старик встал по центру. Воздел руки к потолку.
— Лик милосердия взываю к тебе! — произнес он нараспев.
В руках у него засветился золотой свет.
И вдруг он возьми и с замахом, как хрястни себя кинжалом в пузо!
Я, аж, вздрогнул от неожиданности. Какая-то часть меня порывалась подскочить к старику, оказать ему помощь, но что-то во мне сдерживало мой благородный порыв.
Старик упал на колени. На символ закапала кровь. А потом из раны вдруг ударил сноп золотого света, и из этого света в воздухе стала ткаться материя. Красивое зрелище. Через мгновение на уровне глаз старика завис небольшой бутылёк с золотой жидкостью.
Он протянул свободную руку и зажал бутылёк в кулаке. Свет погас.
— Слава тебе, Триликий! За свет твой целебный! — вознес хвалу богу сэр Артур, оканчивая ритуал.
Я подошел к нему и протянул здоровую руку. Он удивился, но руку принял и тяжело на нее опершись, поднялся с пола.
— Будь здоров, сын мой, — немного склонив голову, сказал старик, вручая мне заветное зелье.
— Спасибо! Огромное спасибо! — искренне поблагодарил я, чувствуя, что мне немного стыдно перед стариком за то, что я заставил его пройти через такой страшный ритуал.
Я-то наивно полагал, что у старика зелья на полочках лежат, а оказалось, что оно ему тоже не так просто дается — через кровь. Ведь не каждый может себя взять и пырнуть ножом ради исцеления другого человека. И этот гад Роджер ради пары своих синяков заставил старика пройти этот жуткий ритуал — ну не мразь ли?!
Впрочем, ну этого урода к черту! Зелье было у меня в руках. Я уже на всех парах мчал к Филу. Чувствуя при этом, что моя собственная рука уже окончательно зажила.
А еще мне в голову пришла прекрасная мысль. Так как сэр Артур доложит отцу, что я сломал себе руку и принял его зелья. Я могу после того, как напою Фила не идти на тренировку, а спокойно выспаться, наконец-то.
Глава 9
Я как напоил Фила зельем, так и уснул в его комнатушке привалившись к стене. По какой-то уже сложившейся традиции разбудил меня опять Фил.
— Эрик! Вставай, Эрик!
— Ну чего тебе, Фил?! — устало пробормотал я.
Мне казалось, что я только задремал, и вот опять от меня чего-то хотят.
— Эрик, тебя ищет отец!
— Ну и черт с ним! — попытался отмахнуться я.
— Но они думают, что ты сбежал, потому что не обнаружили тебя в твоей спальне!
Я понял, что хочешь — не хочешь, а просыпаться мне все равно придется.
— А ты почему не спишь? — сонно поинтересовался я, зевая в кулак. — Я ж тебе зелье выпоил.
— Мы и так целый день проспали. Время уже вечер.
— Не понял? Ты хочешь сказать, мы с тобой целый день продрыхли?! — охренел я.