Сил и настроения торчать в этом зале никакого не было. Мне приходилось с улыбочкой выслушивать поздравления людей, которые совсем недавно желали мне проигрыша. Кроме того, как назло, я не видел ни одного слугу с подносом еды, а есть хотелось смертельно.
Наконец-то, меня вроде бы оставили в покое. Пользуясь случаем, я решил сгонзать на кухню. Но на полпути мне преградил дорогу Томаш. Судя по его недовольной роже, преградил всерьез и надолго так его растак.
— А ты все-таки гад, Эрик! — начал он, гневно поблескивая глазками.
— Хоть кто-то здесь не изображает радость от моей победы, — усмехнулся я, с тоской и надеждой поглядывая ему за спину на выход.
Томаш был явно вне себя от ярости, аж побелевшая нижняя губа оттопырилась. Неужели узнал, что я немного позаигрывал с его прелестной сестричкой?
— Да, чтоб ты сдох, Эрик! — взвыл Томаш.
Нет, Стелла не стала бы говорить брату. Не столько из доброго отношения ко мне, хотя и этого я не исключал, сколько застеснялась бы, ведь она ответила на мои ласки, да еще и так охотно. Скорее всего у Томаша ко мне было что-то другое.
— И тебе не хворать, Томаш, — усмехнулся я.
— Теперь я точно знаю, что Роджер говорил про тебя правду!
Настроение на перепалку у меня не было. И разгадывать шарады тоже. В животе нехило так урчало и меня больше заботило высматривание слуги с подносом, чем перепалка с этим истероидным придурком.
— Какую именно? — теряя терпения, спросил я. — Слушай я устал, как собака. Чего тебе надо, Томаш?
— Как можно скорее доказать всем, какой ты мерзавец! — сжав кулаки выдохнул парень, его лицо пошло красными пятнами. — И как только я это докажу, Роджеру не придется служить вашему прогнившему дому!
— В добрый путь! — спаясничал я.
В зал вошел слуга с подносом, а на подносе салатики. Я было рванул туда к вожделенной еде, но путь мне все еще преграждал Томаш, к которому к тому же присоединились его отец и дядя — такие же статные подтянутые блондинчики, как и Томаш.
Они переглянулись. Томаш им кивнул, словно дал отмашку. Герцог Крайкос кивнул ему в ответ, словно принял сигнал и возвысил голос, обратившись к публике.
— Дамы и господа! Прошу минуточку вашего внимания! Все вы знаете, что у моего сына с его светлостью Эриком вышел спор из-за меча избранного. Этот спор должен разрешить поединок между ними. Дом Гербертов взял отсрочку в три месяца. Однако дом Крайкосов считает эту отсрочку вздором! Мы знаем, что согласно Правде Триликого отсрочка может быть сокращена до одного месяца, если лорды и герцоги большинством голосов поддержат такую волю одной из сторон. Поэтому обращаемся к вам с просьбой о поддержке перенести поединок.
Толпа растеряно затихла. Дядя Томаша тоже внес свою лепту.
— Хочу обратить внимание многоуважаемых лордов и герцогов на то, что тогда поединок состоится через пять дней. Нам, господа, не придется разъезжаться, а потом опять собираться сюда с разных концов света. Более удобного времени нет.
— Что скажешь Герберт? — хрипло спросил пожилой герцог, нарушая устоявшуюся тишину, как я понял, глава дома Кларенсов.
Отец был бледен. Он кивнул и громко произнес.
— Мой сын был оправдан судом Триликого. Значит, меч принадлежит ему по праву. Я надеялся, что юный герцог Томаш за три месяца немного остудит свой пыл и отзовет свой вызов, но видимо зря. Мой сын тоже, увы, рвется в бой. Если горячие головы так желают биться, а время и обстоятельства, действительно, совпадают для всех нас удобно. Значит, так тому и быть, поединок состоится через пять дней.
Знать одобрительно зашумела. Я выхватил из толпы испуганное личико Стеллы, девушка закрыла лицо руками и выбежала из залы. Зато рядом стоящая дочь Ганса, хищно ухмылялась во весь рот, явно довольная исходом дела.
Удивительно, что отец даже не стал в этот раз пытаться меня отмазать, видимо, я ему так надоел, что он уже махнул на все рукой. Хотя, честности ради, отмазывать здесь и сейчас меня было явно не комильфо. Крайкосы подгадали наиболее удачный момент для своей интриги и хорошо подготовились.
— Из огня да в полымя, — пробормотал Фил.
Друг незаметно очутился рядом, а Крайкосы наоборот отползли в другой конец зала.
— А, где наше не пропадало, — махнул я рукой, схватив у него с подноса аппетитный бутер.
Я с удовольствием запихнул в себя бутерброд и схватил другой.
— Ты умрешь от обжорства, — заметил Фил.
— Не худшая смерть, — усмехнулся я.
Я стал думать, что сия перестановка сил значит? А значило это то, что через пять дней опять предстоит начистить кому-то рожу. Ну что ж, все, что ни делается — к лучшему. Исход дел, в целом, меня устраивал. Этот чертов поединок все эти дни висел надо мной как гильотина.
Но попотеть придется. Томаш был куда более серьезным противником, чем Роджер. Интересно все-таки, что Роджер ему наговорил, что Томаш на меня, как бык на красную тряпку, прыгает.