Читаем Далекая страна полностью

— Видимо, так, — покачал головой Корвил. — И я ума не приложу, что или кто это мог быть. Ведь склад окружает и физическая защита, и сигнальные заклинания, не говоря уже об индивидуальной защите каждого ящика. Конечно, Высший Ремесленник легко бы со всем этим справился, но это маловероятно.

— Почему?

— Все специалисты такого уровня сейчас находятся в форте Скол. И, что не менее важно, ни один из них не поместится в ящик!

— Что же это было за существо? — озадачился Даркин.

— Без понятия. Возможно, его телепортировали прямо внутрь ящика, наведя телепорт по какому-нибудь артефакту-маяку. Но это отнюдь не объясняет, почему никто из охранников не видел воров, не говоря уже о том, что все помещения экранированы и в них невозможно телепортироваться.

Даркину оставалось лишь молча кивать, поскольку он понятия не имел, о чем идет речь. Все его знания о заклинаниях ограничивались тем, что он успел увидеть в исполнении Зака и его друзей, то есть Огненными Шарами, Воздушными Стенами и прочими магическими фейерверками.

— К сожалению, выявить следы телепортации спустя столько времени практически невозможно, как и узнать, действовала ли на тот момент защита. Но пока примем телепортирование за рабочую гипотезу и отложим в сторону технический вопрос преодоления или отключения защиты. А значит, остается узнать, каким же образом воры смогли отвести глаза вампирам и троллям.

— И как мы это сделаем? — спросил Даркин.

— Ты допросишь своих работников, — пожал плечами Ремесленник. — А я пока все же попробую немного поколдовать над остаточными фонами, вдруг отыщу следы телепортации. Заодно придется поговорить с работниками склада и попытаться узнать, не отключал ли кто-нибудь из них защиту.

Вампир послушно отправился в комнату охраны, где его уже давно ожидали восемь работников Ордена. Увы, общение с ними не принесло ничего, кроме, собственно, опыта общения. Все-таки с таким количеством забот в Ордене у Даркина совершенно не оставалось времени на знакомство с рядовыми работниками. Как выяснилось, они были… самыми обычными троллями и низшими вампирами. Классическими, если можно так сказать. Тролли, как и полагается каменюкам, оказались неразговорчивы и спокойны, а вампиры больше веселились, чем говорили по делу. Но из их рассказов Даркин понял одно: никто ничего не видел. Просто в один не слишком прекрасный момент несколько ящиков оказались открыты, а их содержимое исчезло.

А еще Даркин лишний раз уверился в том, что невозмутимость троллей реально раздражает. Возникало такое ощущение, словно они специально издевались или откровенно лгали. Вампир не очень-то разбирался в гипнозе, внушении, стирании памяти и прочих заклинаниях, но отлично знал, что на троллей они совершенно не действуют, и поэтому недоверие к ним подкреплялось еще и здравым смыслом.

С низшими вампирами дело обстояло несколько иначе: при определенном упорстве их можно было бы подвергнуть внушению, потратив часок-другой…

Даркин щелкнул пальцами.

Вот оно! Ремесленник сказал, что ограбление произошло в течение двадцати минут, но тогда у воров просто не было возможности загипнотизировать вампиров. Разумеется, если одним из воров по счастливой случайности не оказался очень сильный Высший вампир — эти-то ребята могли загипнотизировать кого угодно, и необходимое для этого время зависело только от силы и опыта вампира.

— Ну как успехи? — спросил Корвил, когда вампир вновь возвратился на территорию склада.

— Есть пара идеек, — не скрывая радости, ответил Даркин и поделился с Ремесленником своими мыслями.

— То есть ты считаешь, что либо вампиры врут, либо в ограблении участвовал Высший вампир?

— Есть еще и третий вариант. Я, конечно, не очень хорошо во всем этом разбираюсь, но их могли загипнотизировать заранее, а потом просто включили программу по какому-нибудь условному сигналу.

Корвил медленно кивнул.

— Логично, я тоже думал о чем-то подобном. Значит, их могли обработать до ограбления, например на месте предыдущей работы. Но для этого нужно было знать, что сюда направят именно этих вампиров.

— Кто-то в Ордене помогал ворам, — понимающе вздохнул Даркин. — Я уже думал об этом. На самом деле не стоит забывать о том, что троллей загипнотизировать и вовсе невозможно. А значит, мне предстоит серьезный разговор с их предводителем.

— Самое обидное, что к троллям нельзя применить никакие методы магического допроса, — поморщился следователь. — Из каменюк даже старыми добрыми пытками ничего не выбить, слишком высокий болевой порог. Именно поэтому их так любят использовать в качестве охранников — тролли не любят трепать языком и разговорить их, в отличие от людей, невозможно никакими средствами.

Даркину оставалось лишь глубокомысленно кивать в такт словам Ремесленника.

— Вот и еще одна причина, по которой тебя пригласили. К сожалению, я не могу всерьез заняться этим вашим Орденом и допросить с пристрастием всех работников. Все-таки покровительство Великого Дома Никерс накладывает… — Ремесленник неожиданно зевнул. — Да, накладывает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремесло

Похожие книги