Читаем Далекий, как звезды (СИ) полностью

Длинные костлявые пальцы поигрывали дорогостоящим девайсом, он откинулся на спинку кресла и прошептал:

— Игра началась, Шерлок.

====== Глава 2 ======

утро, четверг, 12 марта 2015г.

Лондон, Бейкер-стрит, 221б

Утро началось довольно рано, около шести за окном загремели мусорные баки. Шерлок перевернулся на другой бок и уже собирался продолжить сон, но застонал, вспомнив о немыслимом поручении Майкрофта. Удружил, мерзавец!

До прошлого вечера Шерлок воображал, что его жизнь изменилась, сам он стал лучше, многое понял и больше не станет использовать людей в качестве пешек. Победы такой ценой оставляют гаденькое послевкусие поражения. Нельзя побороть зло с помощью притворства и подлости — вот что он вынес из истории с Магнуссеном.

Но опять впереди узкая неверная дорожка лжи, вновь ему грозит поскользнуться и съехать в болотную жижу. И он должен пройти по ней в одиночку, не позовешь Джона даже для компании. Все это Шерлоку активно не нравилось. «Старею...» — подумал он, неохотно поднялся и накинул любимый теплый коричневый халат. Снаружи по-прежнему гулял противный восточный ветер. Шерлок поежился, ступив на холодный пол. Побрел в ванную, а затем, через короткий коридор и кухню, вышел в гостиную.

Не запахивая халата, в низко сидящих на бедрах хлопчатобумажных пижамных штанах и поношенной футболке, босой, со всклокоченными волосами, небритый со вчерашнего дня — он органично вписывался в интерьер своей захламленной, обшарпанной, но уютной квартирки.

На ходу лениво потянулся. Как же не хочется думать о каких-то шпионах и девицах, когда Молли еще позавчера приглашала зайти в морг за свежепоступившей печенью алкоголика. Что-то подобное он выпрашивал уже несколько месяцев, и вот когда наконец-то...

Но делать нечего. Стоя посреди гостиной, Шерлок начал привычно озираться в поисках чашки кофе или чая — ее не нашлось около его кресла. Мужчина нахмурился, вспоминая. Ах, да, сейчас не больше шести утра. Миссис Хадсон встает в полседьмого. Есть время, чтобы спокойно изучить тему.

Что мучило его, заставив вскочить ни свет ни заря? Вопрос достаточно сложный для любого мужчины, конечно, если он не завзятый пикапер вроде Дон Жуана. А для Шерлока Холмса он оказался невыносимо, немыслимо труден:

КАК ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ДЕВУШКОЙ?

Босые ступни мерзли, Шерлок забрался в кресло с ногами. Уставившись в пространство, он попытался отыскать ответ в Чертогах Разума.

Через три минуты снова со стоном отчаяния вскочил и заметался по комнате, не заботясь, что на пути сбивает растрепанные стопки книг и раскидывает газеты. В голове не нашлось ни одной мысли на нужную тему.

Больно ударив палец правой ноги о какой-то особенно толстый том, детектив-консультант остановился: «Точно, книга...»

Опрометью бросился к книжным полкам и стал лихорадочно выискивать, что у него имеется по знакомствам с девушками. Однако, через короткое время разочарованно фыркнул и улегся на диван, свернувшись обиженным калачиком. Самыми близкими к теме «Знакомство с девушками» оказались: «Дневник Джека Потрошителя» Ширли Харрисон и периодическое издание «Проблемы секс-рабства в Юго-Западной Азии». Похоже, обе книги — мимо цели.

Детектив закрыл глаза и плотнее поджал под себя озябшие ступни. Однако в комнате не жарко. Открыв один глаз, он гневно уставился на холодный, с вечера погасший камин. Разжечь? Скука. Шерлок зажмурился и не тронулся с места.

— Ю-ху, — с лестницы послышался звонкий старушечий фальцет, и в гостиную вошла хозяйка квартиры, та самая, «не домработница». — Шерлок, ты уже встал, дорогой? — прощебетала она, бодро направляясь к камину, и принялась энергично возиться с розжигом. — Кто-то сегодня ранняя пташка и уже с утра дуется?

Пожилая женщина, одетая в пестрое домашнее платье, мельком взглянула на своего сложного, но любимого квартиранта.

Внезапно в светлую голову Шерлока пришла кое-какая мысль. Он оживился, рывком сел на диване, вдохновленный свежей идеей:

— Миссис Хадсон, как вы познакомились со своим мужем?

Неожиданный вопрос от Шерлока Холмса. Пожилая леди опешила и повернулась к жильцу. Он никогда не интересовался ее биографией и рассказами о прошлом. Напротив, обычно выходил из себя, стоило ей начать приводить примеры из своей жизни, богатой взлетами и падениями.

— А зачем тебе это потребовалось, милый? — она подозрительно уставилась на гениального сыщика, но тот сохранял невозмутимый вид.

— Мне нужно для дела, миссис Х., — он все-таки отвел глаза. — Хочу узнать, как знакомятся люди.

— Люди? — переспросила домовладелица, но расслабилась и вновь вернулась к разжиганию камина.

— Мужчины и женщины, — щеки Шерлока слегка порозовели, и он отвернулся, чтобы не выдать себя идиотским смущением.

— А, поняла, дорогой, — у тебя, наверное, сексуальное преступление. Обычно ты говоришь, что они скучны и очевидны, и не берешься за них, — протянула миссис Хадсон.

Кровь очень быстро отхлынула от лица детектива. Ну, будем надеяться, этого не понадобится... Сексуальное преступление. Хм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы