Читаем Далия. Проклятая мечтой полностью

— Давид, они только что познакомились, о каком браке может идти речь? — принимает мою сторону Вела.

— Так! — веско обрываю дебаты. — Давайте, оставим в покое мою личную жизнь! Давид, ты ответишь на мой вопрос?

— Отвечу. — Брат откидывается на спинку стула и складывает руки на груди. — Господин Лит очень тонко чувствует чужие эмоции, а поскольку обладает незаурядным умом, то порой складывается впечатление, будто он читает мысли. Еще он может влиять на состояние собеседника весьма оригинальным образом.

— Это как? — с живейшим интересом спрашивает Вела.

Давид тяжело вздыхает, но все же снисходит до объяснений:

— Объекту можно что-то внушить, задействовав его подсознание, а можно пойти гораздо более длинным путем, влияя на физиологию. Любая эмоция — это сложный химический процесс, включающий выработку гормонов, активизацию определенных зон мозга… Этот эльф работает по последнему принципу.

— Но, ты тоже так можешь, — замечаю я. — А Эмиль говорил, что есть какая-то разница.

Брат соглашается:

— Есть, несомненно. Я в отличие от Эмиля, — он выделяет голосом имя, — никогда не чувствую того, что заставляю ощущать объект.

Я собираюсь задать следующий вопрос, но Давид меня перебивает меня:

— Можешь не спрашивать, как это работает. Я не имею ни малейшего представления.

— Ладно, спасибо и на этом. Все было ужасно, но по крайней мере я узнала, что хотела.

Недовольный взгляд брата я чувствую кожей, глаз на него не поднимаю — себе дороже.

— Как тебе новое место работы? — подруга нарушает вновь воцарившуюся за столом тишину, нехорошую тишину. — Ты в прошлый раз ничего толком не рассказала — одни междометия и эмоции. А сейчас уже два месяца прошло. За это время эйфория должна была немного улечься даже у тебя.

Ох, если бы она только знала… Но все же, какое это счастье — безопасная тема для беседы!

Слушая мой монолог о новом месте службы, братец, наконец, успокаивается. Следующим роль рассказчика примеряет на себя, как ни странно, Сорад. Его ироничная манера повествования вызывает смех и улыбки у всех нас, затем подключается Ларри, а Вела вставляет острые комментарии по ходу его речи. Все идет чудеснейшим образом. Я наконец восстанавливаю душевное равновесие, братец, кажется, тоже. Запивая любимым отваром остатки своего кусочка пирога, начинаю мечтать о спокойном завершении этого визита. Представляю, как перехватываю Карида с одеждой прямо на станции. Впрочем, я даже готова подождать его там… Внезапно дверь в столовую открывается.

— А вот и я с подарками! — радостно сообщает о своем прибытии Карид, помахивая пакетами.

Вела что-то еле слышно шепчет на родном языке. Смысл сказанного, от меня ускользает, хотя слова все знакомые, но Давида эту фразу понимает, и она его очень удивляет — по лицу видно.

— С какими подарками? — вскидывается брат.

— Давид, я потом тебе все объясню, — обращается к супругу Вела. — А ты, Карид, не тряси пакетами, порвешь.

Услышав такое заявление от прорицательницы, парень тотчас опускает руки.

— Оставь их, пожалуйста, у входа. Все равно сейчас уже собираться будем.

— А… — начинает было Карид, но Вела его обрывает:

— Деньги я тебе отдам после того, как проводим Далию. Она сегодня не рассчитывала на такой поворот событий.

Я очень сомневаюсь, будто Карида интересовали деньги. И еще я не представляю, как она собирается объясняться с Давидом. Такое чувство, будто фиктивный роман начинает трещать по швам, толком не начавшись. Зачем Эмиль все это затеял?!

Господин Рестай дожидается меня, сидя на том же диванчике, что некогда секретарь распорядителя Королевской библиотеки. Пакеты, доставленные Каридом с Земли, вызывают у эльфа живейший интерес, без труда читающийся во взгляде.

— Подарок от подруги, — поясняю я, подойдя ближе.

— Понятно. — Мужчина кивает. — По дороге до квартиры вам никуда не нужно заехать?

После этого вопроса я понимаю, что если сейчас попрошу отвезти меня в пригород, хоть в те же конюшни, господин Рестай действительно меня туда доставит. Интересно, его начальник отдает такие приказы исключительно в воспитательных целях, или же эльф в чем-то провинился на службе? Впрочем, после сегодняшнего общения с братом и друзьями мне хочется быстрее добраться до дома, закрыться там и забыться за чтением. Я вспоминаю особо "удачные" моменты встречи, и у меня вырывается нервный смешок.

— Ну, так куда мы сейчас направимся? — ровным тоном спрашивает эльф. Можно подумать, это не он прождал меня почти шесть часов и его совершенно не волнует мой ответ!

— Домой, господин Рестай. Мы поедем домой, — успокаиваю мужчину. Естественно, никакой заметной реакции мои слова не вызывают. Эльф поднимает воротник пальто и открывает передо мной входную дверь станции переходов — мы как раз до нее добрались.

7-ой день 16-го месяца

— Я думал, вещей будет больше, — делится своими мыслями господин Лит.

— Их ровно столько, сколько я обещала.

— Да, я помню, но это было до того, как ты начала их собирать.

Я улыбаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы