Читаем Далия. Проклятая мечтой полностью

Разумеется, у меня возражений нет и быть не может. Я всякий раз без особого удовольствия вспоминаю нашу с ним беседу в его рабочем кабинете.

— Мне представили племянницу леди Траэль. Ничего приятного эта особа мне не сказала.

Я предполагаю, что мне все же придется цитировать нашу беседу, но Эмиль этого не требует.

— Не стоит принимать близко к сердцу ее высказывания, — дает он очередной совет за этот бесконечный вечер. — Они ведь абсолютно беспочвенны.

— Я и не принимаю, но согласись, испытывать восторг, выслушивая оскорбления, невозможно.

— Соглашусь, — покладисто откликается мужчина. — А что с леди Кирей и ее подругами?

— Ничего. Дамы даже предприняли попытку остановить надвигающуюся катастрофу. Очень переживали за хозяйку дома.

— Они решили, что я устрою скандал.

— Да.

— А ты?

— Собиралась ли я устраивать скандал? — уточняю.

— Нет, — в голосе Эмиля слышится усмешка, а потом ее сменяет любопытство. — Ты тоже ожидала от меня сцены?

— Нет, конечно! Повод однозначно неподходящий, и, по-моему, сцены вообще не в твоем характере.

— Хм.

Исчерпывающее замечание.

— Я только одного не поняла, — произношу, сообразив, что развивать свою мысль дальше эльф не собирается. — Меня уверяли, будто эта ситуация с моим выходом в свет является чем-то личным для девушки, и вообще она мне завидует. Звучит довольно странно.

Мой собеседник безмолвствует. Приходится обернуться. Эмиль свободной рукой увлеченно чертит узоры на простынях. На пару мгновений он отвлекается от этого занятия, чтобы убедиться в моем желании услышать разъяснения.

— Я помню Киристаль с самого ее детства. Она была очень упрямым ребенком и, надо полагать, повзрослев, превратилась в весьма амбициозную особу. Несколько месяцев назад девушка закончила обучение, пожила какое-то время у родителей в провинции, как полагается прилежной дочери. Теперь вот вернулась в столицу воплощать в жизнь свои честолюбивые мечты.

Вряд ли мечты младшей Траэль связаны с борьбой за чьи-то права кроме своих собственных. Так же маловероятно, что них фигурирует желание приносить пользу кому бы то ни было кроме себя.

— Удачное замужество?

Эмиль кивает и пожимает плечами одновременно.

— Мое имя в списке леди, несомненно, занимало первые строчки, а тут такое разочарование. Киристаль была не только крайне упрямым ребенком, но и невероятно вздорным.

— А с чего она вообще взяла, что сможет привлечь твое внимание?

— Если рассуждать логически, то у нее есть несколько неоспоримых достоинств.

С трудом удерживаюсь от восклицания: "Правда?". Выбираю более уместную формулировку:

— Поделишься своими соображениями?

Мужчина тут же приступает к перечислению:

— Она принадлежит к древнему роду, молода, здорова. За нее дают хорошее приданное. Производит впечатление воспитанной леди. Конечно, мы сегодня выяснили, что это только впечатление, но кому-то и этого достаточно.

Я отворачиваюсь прежде, чем добавить свою характеристику:

— Еще она красива.

— Это крайне субъективно. Если сравнить вас двоих, то тебя я нахожу более привлекательной.

Вот так признание! Ох, мне показалось, или он действительно дотронулся до моих волос? В ожидании очередного прикосновения плечи и шея напрягаются до колких мурашек. Однако ничего больше не чувствую. Через какое время за спиной вновь раздается шорох.

— Браки в таких семьях, как моя или леди Траэль, зачастую заключаются, исходя исключительно из прагматичных соображений. Порой вопрос о внешней привлекательности будущего супруга или супруги даже не стоит.

— И ты тоже когда-нибудь женишься, руководствуясь такими принципами?

Я ожидаю прямого и краткого ответа, но Эмиль меня удивляет.

— Моего отца все считают личностью холодной, жесткой и властной. Я в сравнении с ним образец добродушия и милосердия. Когда моя мать приняла его предложение, многие вместо слов поздравлений выражали ей сочувствие. Не специально, конечно. — В его голосе слышится улыбка. — Она говорила, это у окружающих само собой вырывалось. Мало кто знает об истинном положении дел в этом союзе. Он был заключен по любви. Понимаешь, тяжело решиться на брак по расчету, когда несколько сотен лет видишь родителей, живущих душа в душу.

— То есть ты хочешь нормальных отношений? — я опять поворачиваюсь к Эмилю. Теперь он вытянулся на спине и заложил сцепленные в замок руки за голову.

— В крайнем случае, я всегда могу сбежать на службу, — усмехается мужчина, глядя мне в глаза.

— Невеселая перспектива, — сочувствую я эльфу.

— Ну, а как ты представляешь свой будущий брак? — он переводит разговор на меня.

— Никак. — Я пожимаю плечом. — Никогда об этом не задумывалась.

— Ясно.

Я закрываю глаза. Полусонное сознание из нестройной вереницы мыслей выхватывает одну. Любопытно, ответит он на этот вопрос или нет?

— Эмиль?

— Да.

— Скажи, я ведь совсем не похожа на твоих бывших любовниц?

Слышится тяжелый вздох.

— Тебя ведь другое интересует. Бросается ли эта разница в глаза обществу, да?

— Да, — отвечаю после недолгих раздумий. На самом деле формулировка, предложенная мужчиной, звучит куда точнее моей собственной, вернее передает смысл

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы