Читаем Дама пик полностью

<p>Глава 2</p><p>Слова и обстоятельства</p>

Генуя, двадцать шестое сентября 1763 года

Отъезд назначили на первое октября, но слухи по городу пошли гулять еще двадцать четвертого сентября, то есть буквально через несколько часов после того, как стороны ударили по рукам. Ну а двадцать шестого – Августа пригласили во дворец. Одного. Для приватной беседы с его величеством. С глазу на глаз, так сказать, и в неформальной обстановке.

– Мне сообщили, что вы и графиня на днях покидаете столицу. – Максимилиан начал с главного. Расставил, как говорится, приоритеты.

– Это не секрет, ваше величество, – мягко ответил Август. – Мы действительно уезжаем. Сначала поедем в Вену, а затем, пока не закроются перевалы, в Россию.

– Я мог бы переговорить с вашим отцом, Август, – предложил король, но он запоздал с этим предложением на целых пять месяцев.

– Кого вы имеете в виду? – вежливо поинтересовался Август.

– Естественно, графа де Ламара!

– Он мне не отец!

– Я понимаю, вы обиделись…

– Я не обиделся, – возразил Август, – я принял факт к сведению. И чтобы не возвращаться к этой теме, ваше величество: семья графа де Ламара, как и он сам, меня более не интересуют.

– То есть мириться вы не желаете?

– С какой стати?

– Но это же ваша семья, Август! – расстроенно бросил король. – Я думаю, все погорячились… и вы, и они… Август, я полагаю, ваше положение можно каким-нибудь образом узаконить и забыть о конфликте.

– Узаконить мое положение? – поднял бровь Август. – Ваше величество: канцлер, вероятно, докладывал вам, что я дворянин и кавалер на совершенно законных основаниях.

– Обиды не доводят до добра…

– Посмею вам возразить, ваше величество! – поклонился Август. – Иногда все происходит с точностью до наоборот.

– С точностью до наоборот? – удивился король. – Никогда не слышал такого выражения.

– Это все графиня Консуэнская, – улыбнулся Август. – Продолжает нас радовать своими замечательными афоризмами!

– Что вам предложил император? – А вот это был уже вопрос по существу, и главное – Августу нечего было скрывать. Второе условие Теа было принято без возражений, из чего следовало, что пирог был испечен заранее, но на стол его подали только тогда, когда пришло время.

– Император восстановил графство Сан-Северо…

– Специально для вас?

– Считаете, не достоин?

– Значит, граф Сан-Северо.

– Позволю напомнить, что вы, ваше величество, мне не предложили ничего! – пожал плечами Август. – Пришлось принять дар у императора. Считаете, я должен был отказаться?

– Вы… Я хотел уточнить: вы с графиней Консуэнской – пара?

– Если вы спрашиваете, будет ли свадьба, мой ответ – не знаю. Все в руках богов!

– То есть она без вас…

– Как и я без нее, – улыбнулся Август. – Разрешите откланяться, ваше величество?

– Разрешаю, – раздраженно бросил король, и на этом аудиенция закончилась.

Дорога между Мантуей и Вероной, шестое октября 1763 года

Обедать остановились в небольшой придорожной гостинице. Ничего выдающегося, но чисто, опрятно и по-сельски наивно.

– Пастораль, – объявила Теа, окинув взглядом дорогу, стелющуюся между полей и садов. – Korovki, pastushki… Peizane, твою ж мать!

Сказала холодно, в своем устоявшемся стиле, но выбор лексики указывал на то, что настроение у нее опять испортилось, а в чем причина, Август не знал.

– Устала? – спросил он. – Хочешь, остановимся на день-два?

– Здесь? – повела взглядом женщина.

Пейзажи Ломбардии впечатляли, но гостиница для проживания не годилась. Перекусить, отдохнуть час-другой от дорожной тряски – куда ни шло, но остаться здесь ночевать… Разве только в грозу, если непогода застала тебя в пути.

– Ну зачем же здесь! – покачал головой Август. – Тут недалеко есть городок, пару миль отсюда, я думаю. Не помню, как называется, но там точно есть хорошая гостиница!

– Не умножай сущности[41], Август! – отмахнулась веером Теа. – Вот доедем до Вероны, там и отдохнем.

– Как скажешь, – согласился он и помог женщине устроиться за столом.

– Расскажешь? – спросил несколько позже, когда их личный слуга разлил принесенное хозяином гостиницы вино по серебряным кубкам. Их они возили с собой как раз на такой случай. Всяко лучше пить из серебра, чем из глиняной или оловянной посуды.

– Он опять «показывает» мне картинки.

– Все-таки он? Или, может быть, она?

– Он, – уверенно определила Теа. – Как я и говорила, это птица. Скорее всего, хищник. Летит над нами, но как бы сбоку. Все ракурсы: справа-налево, сверху-вниз. Высота… Ну думаю, метров сто пятьдесят. Никак не больше.

– Предлагает дружбу? – предположил Август.

– А демон его разберет! – раздраженно бросила женщина и сделала несколько небольших глотков вина. – Вино – дерьмо! – заявила, отставляя бокал. – Кислятина! Брр!

– У меня вопрос, – сказала уже спокойнее через несколько минут. – Ты мне так и не объяснил, чем светлые волшебники отличаются от темных колдунов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дама Пик

Дама пик
Дама пик

Все случилось в один несчастный день, когда предательство и зависть отнимают у Августа Агда, графа де Ламара, будущее. Повеса и бретер, душа общества, любимец женщин и магистр темной магии, в одночасье он теряет все: богатство и титул, собственное имя, заслуженную славу и даже старую любовь. Однако таких людей, как граф, опасно загонять в угол. Последствия могут быть разрушительными. Поддавшись гневу, Август проводит темный ритуал невероятной силы, и в мир живых возвращается умершая сто лет назад таинственная темная колдунья Теа д'Агарис. Но та ли это женщина, о которой думал Август. Ее зовут Таня. Она из Петербурга. Но при этом утверждает, что Россия – не империя, а республика. А на дворе, к слову, 18 век. Так начинаются приключения двух авантюристов – аристократов и темных магов – в Северной Италии и Австрии. Странные события, придворные интриги, неожиданные открытия и неведомые опасности.

Макс Мах

Попаданцы

Похожие книги