— Рик я начну, с вашего позволения. — Получив белый свет он торопливо продолжил. — Вчерашним днём мне посчастливилось раздобыть, не без труда, копию справки из архивов той больничной клиники, где проходил обследование в 2000 году ваш родной отец, уже покойный Рональд.
Рика это ни чуть не удивило, так как он был в курсе этой истории, но узнать для чего понадобилась она этому старому проходимцу в белом халате захотелось. Ах, да, сегодня доктор был в штатском, поприметил отец малыша.
— Насколько мне известно, мой отец почти целый месяц пролежал в больничных застенках, в поисках обнаружения чего-то…надуманного…им же самим. А чего, неизвестно. — Время умничать настало хозяина квартирки.
— И всё же? — Влепил доктор.
— И всё же он был эксцентричной личностью, со своими причудами. Годы, понимаешь…
— Вы видели заключение врачей, то есть саму справку?
— Я? — Рик мысленно улетел в 2000-й год.
— Вам приходилось видеть её собственными глазами? — Не унимался тот.
— Нет.
— Кто тогда мог видеть из ваших близких?
— Доктор Фред, простите за отступление, ладно? — Рик вытер пот на лбу правым рукавом своей рубахи. Это были сплошные нервы. — Тогда, в 2000 году, малышу Данди было всего навсего полтора года, и мы с Мерелин кружились вокруг нашего дитя днями и ночами на пролёт…блин, да прям как сейчас, можно сказать. Tо я пол дня посижу над ним, возле его кроватки, то она понаблюдает за ним и за возникновением этих дуратских фаз быстрого сна. Мы заимев первого ребёнка, ровно на два года отреклись от внешнего мира. И тогда даже родной мой отец, как мне не стыдно было бы признаться отошёл на второй план, с его различными проблемами. Доктор Фред… — Его глаза осветились. — …вы не представляете, как же нам в те дни хотелось с Мерилин не задумываясь дарить каждую минутку жизни своему родному младенческому чаду. Это истинное счастье!
— Это незабываемо Рик, понимаю…
— Мой отец слёг в клинику тем апрельским днём…я знал… — Виновато говорил он. — …и я, ни разу за целый месяц его пребывания там не соизволил навестить больного старика.
— Так он болел?
— Ну как в последствие я узнал, он болел, но не чем-то серьёзным.
— Так чем же он болел?
— Хитростью…Он был болен хитростью доктор Фред.
Сказанное Риком Фростом смутило доктора, и одновременно тому показалось это издевательской шуткой.
— Вы пошутили, не так ли?
— Ох, если бы… — Он сцепил руки.
— Хитрость — это не болезнь, да будет вам известно!
— Я знаю, поэтому сказал как есть. — Неестественно улыбался тот.
— А каков тогда смысл? Или быть может у старика имелся некий замысел, когда он решился обследоваться в больничных застенках, при этом находясь там аж целый месяц? Это не идиотизм?
— Полный…Но он преследовал собственные цели.
— Какие, мне очень интересно?
Казалось один не совсем верил другому, и это отдаляло их от насущей проблемы.
— Ему требовалась справка говорящая о его полной неадекватности.
— Вы намеренно меня хотите запутать, Рик?
Хотя если кто и запутывал так это он сам, данное замечалось невооружённым глазом.
— Зачем? Я говорю как есть..
— Со слов кого?
— Покойного отца, а есть сомнения? — Вытянулся он.
— Нет, что вы. Но та архивная справка, получается имеет лишь надуманный характер?
— Ну выходит так.
— Значит ваш отец не страдал паранойей?
— Значит нет.
— Я не верю, вот хоть тресни.
— Почему же?
— Тогда, ответьте мне вот на что. — Он обдумал вопрос и спросил. — К чему же тогда ему требовалась справка с обманным заключением о его невменяемости, когда на самом деле он не являлся таковым, а пребывал как вы говорите в полном здравие?
Сколько надо много знать этому белохалатнику, подумал вдруг отец малыша.
— Этот ответ знает только Данди, я уверен. Но не я.
Хитрый доктор бросил быстрый взгляд на Данди, и уверившись в том что тот спит как спал, продолжил.
— А откуда такая уверенность, что он это знает? И откуда вообще у вас Рик, такие предположения?
— Поймите доктор, Данди зaснул не без помощи моего уже покойного старика. А насчёт того, знал ли малыш о Рональдовских планах…вот…. — Он достал из под подушки спящего сына тоненький конвертик и тут же протянул его собеседнику. — Это письмецо, а скорее последние строки, адресованные к Данди, любящим дедушкой. Его нашли на столике в зале апартаментов моего отца сразу после того, как взломали дверь и вошли внутрь.
— Это прощальные слова обращённые к любимому внуку, как я понял? — Риторически спросил гость.
— Вы верно поняли. И замечу, не без моей помощи.
После того как доктор прочёл его, ему открылось многое из того чего он ранее не знал.
— Но Рик, откуда вам может быть известно, глаголил старик истину или наоборот всё сочинял?
— Мой отец, сколько я его помню, никогда не врал своему внуку.
— А вам?
— Мне не договаривал скорее…
— А мог он что-то утаить от Данди?
— Нет, в том то и дело, он с ним был заодно. И перед смертью старик поделился с ним всем, из того, что знал и делал.
— Что значит «он с ним заодно», по вашему?
Рик посмотрел любящим взглядом на милое личико сына и ответил.
— Последнюю свою песенку Рональд решил спеть вместе с единственным и любимым внуком.
— Не пойму? — Доктор подался вперёд.