Читаем Данди Бой. Сказка на двоих... (СИ) полностью

Но принцеску стоило искать в покоях у неё, и только там. Два слова о ней. Её сердце было свободным, а путь к нему искали многие из принцев. Но она держалась молодцой и а бы кому не раскрывалась, так она была воспитана. Её чувства были не доступны местной общественности и разглашению не придавались, даже близким ей людям. Но была одна единственная, кто имела честь быть доверительным созвеньем их общих тайн, и если ей и приходилось в кого-то по настоящему влюбляться, то та об этом знала. Ею была фрейлина, по имени Арансабаль, та, что с детских лет росла с ней бок о бок и зачастую не подозревала о том, что они совсем не сёстры, хотя, они были гораздо ближе. Саму же принцесску, героиньку этих строк звали Гарибальди, (выше мы о ней писали) род которой происходил от знатнейшего принцевого клана Варнеров, что доминировал над всеми кланами своей особой специфичностью, жизнеустройством плюс некой вседозволенностью позволявшей единственной семье во всём королевстве как-то влиять на ход событий тёкших во все времена на этих землях. Oт молоденьких принцесок принцевого королевства Гарибальди отличалась безупречной простотой, элегантностью и принципиальностью во многих вопросах. Любила быть окружённой принцевским вниманием и в тоже время оставаться недоступной и неподступной. Аккуратное личико, прямолинейный носик, всегда филигранно уложенные волосы на правый бок, и натуральная красота, благодаря чему, избегала множество комплексов по поводу внешности, что не могли другие, плюс ещё являлась точным отражением повседневной моды. Так же, имела превосходные большие круглые глазки-алмазики, заставлявшие многих ухажоров утопать в их глубине, заглядываясь ими. Она поразбивала казалось бы на первый взгляд прочные но всё же довольно таки уязвимые сердца многих знатных королевских особ, да что тут говорить, и самых что ни на есть обычных принцев тоже. Представительница дома Варнеров на самом деле была гениальной дамой, ведь в ней плавно сочетались ум и изящность, красота и пунктуальность. Не каждой принцеске было дано такое! Величественной походкой она обогнула перила собственной кроватки окутанной бархатом, и направилась из своих просторов прямиком в зальную комнату. И вот она наткнулась на..

— Дорогая, Гарибальди… — Сказала служащая. — …вас хочет видеть принц Киран, он в гостиной.

— Отбыли гости?

— Да, совсем недавно.

— Спасибо Золли, я уже иду…

Их викторианского строения усадьба расположилась аккурат вблизи полуразрушенного собора святого Брабла, сана местной области и далеко нелюбимого священнослужителя местными прихожанами, было за что не любить. Дом был ослепительных размеров с умело выстроенным планом. C внешней его стороны наблюдались скомканные в гармошку оранжевого цвета ворота, что манили к себе необычайно назойливых зевак. Попадая во двор домовладения, нашим взорам представлялось художественное искусство выполненное искусными мастерами кисточек и красок, которые обрисовали необыкновенно красивыми рисунками-узорами с экстравагантными надписями различных умозаключений всю лицевую сторону парадной дома. Настенные граффити были настолько нетрадиционные для новоиспечённых глаз, что некоторые из них при виде такого, бывало впадали в истерику и не могли подолгу придти в себя. Но потом, со временем свыкались с таким вот своеобразным и одновременно пугающим вкусом хозяев.

— Киран, ты хотел меня видеть?

— Да сестрица… — Он сидел к ней спиной. — Я только что договорился об отмене нового закона о постройках.

— Ты молодец! — Она обогнула стол и сейчас смотрела на него справа, на правую часть его лица, которая не выражала никаких эмоций. — И сложно было их уговорить?

— Совсем нет. В таких делах я всегда имел успех. Ты ведь это знаешь, Гарибальди. — Внезапно он повернулся в её сторону и улыбчиво проговорил. — Сегодня я использовал всё своё обаяние и навыки, а королевским принцам клепающим эти бестолковые законы пришлось пойти мне на встречу.

Обрадованная новостью представительница Варнеров побежала в свой любимый садик, в надежде пообщаться с распустившимися цветочками, которые рядились в искусственном отделе.

Лисий принц учуял неладное

Перейти на страницу:

Все книги серии Dundee Boy

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература