Quando diritto al pi`e del ponte fue,lev`o «l braccio alto con tutta la testaper appressarne le parole sue, [129]che fuoro: «Or vedi la pena molestatu che, spirando, vai veggendo i morti:vedi s'alcuna `e grande come questa. [132]E perch'e tu di me novella porti,sappi ch'i» son Bertram dal Bornio, quelliche diedi al re giovane i ma» conforti. [135]Io feci il padre e «l figlio in s'e ribelli:Achitof`el non f'e pi`u d'Absalonee di Dav`id coi malvagi punzelli. [138]Perch'io parti» cos`i giunte persone,partito porto il mio cerebro, lasso!,dal suo principio ch» `e in questo troncone.Cos`i s'osserva in me lo contrapasso». [142]Остановясь у свода мостового,Он кверху руку с головой простер,Чтобы ко мне свое приблизить слово, [129]Такое вот: «Склони к мученьям взор,Ты, что меж мертвых дышишь невозбранно!Ты горших мук не видел до сих пор. [132]И если весть и обо мне желанна,Знай: я Бертрам де Борн, тот, что в быломУчил дурному короля Иоанна. [135]Я брань воздвиг меж сыном и отцом:Не так Ахитофеловым советомДавид был ранен и Авессалом. [138]Я связь родства расторг пред целым светом;За это мозг мой отсечен навекОт корня своего в обрубке этом:И я, как все, возмездья не избег». [142]Тень представляется «Bertram dal Bornio» и признаётся в том, что в былом учил дурному «re giovane – молодого короля» в переводе «короля Иоанна» и воздвиг войну между ним и отцом, расторгнув связь родства.
Авессалом
– третий сын Давида от Маахи, дочери Фалмая (Талмая), царя Гессура (2Цар. 3:3). За бесчестие сестры Фамари (Тамар) убил единокровного брата Амнона; позже восстал против отца, был разбит, во время бегства запутался длинными волосами в ветвях дерева и был убит.У Авессалома была красивая сестра, по имени Фамарь (Тамар), которую единокровный брат его Амнон, полюбив, насильственно обесчестил и после этого прогнал от себя. Авессалом затаил в сердце своём злобу против Амнона и через два года на празднике, бывшем по случаю стрижки овец, приказал своим отрокам убить его (Вторая книга царств13:29). Вслед за тем он убежал к своему деду по матери, Фалмаю (Талмаю), царю гессурскому, в Сирию. Пробыв здесь три года и получив исходатайствованное Иоавом позволение возвратиться на родину, он не оказал надежды на исправление и достиг примирения с отцом своим только настойчивостью (2Цар. 14).