Читаем Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II полностью

E se non fosse ch'ancor lo mi vietala reverenza delle somme chiaviche tu tenesti ne la vita lieta, [102]io userei parole ancor pi`u gravi;ch'e la vostra avarizia il mondo attrista,calcando i buoni e sollevando i pravi. [105]Di voi pastor s'accorse il Vangelista,quando colei che siede sopra l'acqueputtaneggiar coi regi a lui fu vista; [108]quella che con le sette teste nacque,e da le diece corna ebbe argomento,fin che virtute al suo marito piacque. [111]Fatto v'avete Dio d'oro e d'argento;e che altro `e da voi a l'idolatre,se non ch'elli uno, e voi ne orate cento? [114]Ahi, Costantin, di quanto mal fu matre,non la tua conversion, ma quella doteche da te prese il primo ricco patre!» [117]И если бы я сердцем искони,И даже здесь, не чтил ключей верховных,Тебе врученных в радостные дни, [102]Я бы в речах излился громословных;Вы алчностью растлили христиан,Топча благих и вознося греховных. [105]Вас, пастырей, провидел ИоаннВ той, что воссела на водах со славойИ деет блуд с царями многих стран; [108]В той, что на свет родилась семиглавой,Десятирогой и хранила нас,Пока ее супруг был жизни правой. [111]Сребро и злато – ныне бог для вас;И даже те, кто молится кумиру,Чтят одного, вы чтите сто зараз. [114]О Константин, каким злосчастьем мируНе к истине приход твой был чреват,А этот дар твой пастырю и клиру!» [117]

Поэт, которому суждено было стать папой, чтил святые ключи, к которым был предназначен с детства.


Вас, пастырей, провидел Иоанн – автор Апокалипсиса, Иоанн Богослов, изобразивший языческий Рим в виде «великой блудницы», сидящей на водах, на семиглавом и десятирогом звере. Данте, сливая воедино образы блудницы и зверя, превращает их в символ папского Рима.

В середине VIII века появился изготовленный папской канцелярией, знаменитый подложный акт, так называемый «дар Константина», которым римский император Константин (с 306 по 337 годы), перенося свою столицу в Византию, передавал папе Сильвестру I и его преемникам державные права на Рим и западные страны.


Данте, убежденный, как и его современники, в подлинности «Константинова дара», подложность которого была доказана только в XV веке, считал его величайшим бедствием и для империи и для Церкви.


Великая блудница, воссевшая на водах со славой – Константинополь – Рим – столица мира на Босфоре и столица Римской (Ромейской) Империи.


Доказательство подложности «Константинова дара» целиком покоятся на анахронизмах, которые он содержит. Вслед за Данте, который в XVIII веке считал его подлинником, я считаю, что «Константинов дар» является подлинником, но это уже тема другой книги.

Чтя одного кумира – «Златого тельца» – папы чтят и всех остальных, отвергая заповедь Иисуса: – «Не сотвори себе кумира».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука / Культурология
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)

В сборник избранных работ известного французского литературоведа и семиолога Р.Барта вошли статьи и эссе, отражающие разные периоды его научной деятельности. Исследования Р.Барта - главы французской "новой критики", разрабатывавшего наряду с Кл.Леви-Строссом, Ж.Лаканом, М.Фуко и др. структуралистскую методологию в гуманитарных науках, посвящены проблемам семиотики культуры и литературы. Среди культурологических работ Р.Барта читатель найдет впервые публикуемые в русском переводе "Мифологии", "Смерть автора", "Удовольствие от текста", "Война языков", "О Расине" и др.  Книга предназначена для семиологов, литературоведов, лингвистов, философов, историков, искусствоведов, а также всех интересующихся проблемами теории культуры.

Ролан Барт

Культурология / Литературоведение / Философия / Образование и наука