Читаем Дар полностью

– Я никогда не знала, что ты такая. А ты уверена, что тебе это все не показалось?

Я не стала отвечать, а, встав, зажгла свечу и попросила у Ясмин маленький перочинный ножик, который ей дал Гордий. Она протянула мне его, но тут же сказала:

– Что ты задумала? Уж не хочешь ли ты… – Ясмин не успела договорить, как я быстро порезала себе руку ножом.

Диана вскрикнула и, вскочив с кровати, подбежала ко мне.

– Зачем ты это сделала? – спросила она, глядя на мою руку, из которой струйкой текла кровь, окрашивая деревянный пол в багровый цвет.

– Смотрите, – сказала я, и, будто по волшебству, кровь постепенно перестала вытекать из раны, которая начала затягиваться. И вскоре на моей коже даже и следа не осталось от пореза. Боль я почувствовала, только когда порезала себя, а после я ощутила некое пощипывание, переходящее в жжение.

– Удивительно! – прошептала Диана.

– Я никогда такого раньше не видела, – сказала Ясмин, нахмурив брови.

– Видите! Я же говорила, что со мной творится что-то странное, – сказала я.

Все мы смолкли, уставившись на огонек свечи.

– Я никогда не думала, что такое возможно, но мне кажется, что ты – не совсем человек, – медленно произнесла Ясмин.

– Но это невозможно! Я человек! – запротестовала я.

– Может быть, ты только с виду человек, а на самом деле – нет. Может, в тебе человеческого – только это тело, которое тебе дали, чтобы ты смогла прийти в наш мир. Это объясняет и то, что все твои родственники не наделены подобным даром. У нас, цыган, есть легенды и рассказы о таких, как ты. Ты неуязвима и послана на Землю ради чего-то важного.

– Это не может быть правдой. Это все сказки. Мы живем в реальном мире! – сказала Диана.

– В таком реальном, где ты недавно чуть не стала жертвой на алтаре черной магии, – усмехнувшись, сказала Ясмин. – Энтони Шелдон и его люди знают о твоем даре?

– Да, Энтони специально продемонстрировал его, сделав мне порез, и все видели, как быстро зажила на мне рана.

– Тогда ты, конечно, была им нужна. Получить в жертву тебя – за это они многое отдадут. Наши мужчины знают про это?

– Нет, я им еще не говорила.

– Тогда нужно обязательно сказать, думаю, ради тебя люди Шелдона обязательно отыщут нас.

– Утром я скажу им, – ответила я.

– Хорошо, а теперь давайте спать, – предложила Ясмин. – Возможно, кто-то из мужчин расскажет тебе более моего. Они все же видели куда больше чудес.

Мы легли спать, но заснула я не скоро. Из головы не выходили слова Ясмин о том, что я не человек. Но если я не человек, то кто тогда?

* * *

Наконец мне удалось заснуть. Проснулась я среди ночи от какого-то необъяснимого предчувствия. Несколько минут я лежала неподвижно, боясь даже пошевелиться.

Кругом стояла тишина, и я уже начала успокаиваться, как вдруг дверь в нашу комнату приоткрылась. Я села в кровати и стала будить Диану. Чья-то тень проскользнула в комнату и приблизилась ко мне. Диана не проснулась, а только застонала во сне, я машинально потянулась к столику, на котором лежал перочинный нож Ясмин. Моя рука коснулась его гладкой рукоятки, когда я услышала знакомый голос Алессандро.

– Тсс! – прошептал он, – нужно скорее уходить отсюда. Только тихо.

Я еще раз толкнула сестру, и она наконец-то проснулась.

– Что происходит? – испуганно спросила она, но я тут же зажала ей рот. Алессандро в это время разбудил Ясмин.

Шепотом он объяснил нам, что нужно как можно скорее уйти из дома, так как нас, судя по всему, обнаружили. К гостинице подъехало несколько мужчин, и сейчас они разговаривают с хозяином, но хозяин – давний знакомый Измира, он сможет потянуть время.

Измир и Гордий ждали нас на улице. Мы как были в ночных сорочках, так и последовали за Алессандро, только одна Диана успела накинуть на плечи плед, который до этого принесла жена хозяина заведения. Тихо, на цыпочках, мы спустились по лестнице, ведущей к черному входу, и выскочили на улицу. Гордий и Измир на этот раз не взяли лошадей. Тихо и молча мы последовали за ними. Мы хотели, как можно быстрее уйти подальше от таверны. Алессандро упомянул реку, возле которой находилась лодка. Я поняла, что это – наш единственный шанс на спасение. Как только мы дошли до леса, то ускорили шаг, но в ночной сорочке идти оказалось нелегко, она все время цеплялась за ветки и путалась в ногах.

Вдруг сзади прогремели выстрелы. На секунду мужчины замерли, а потом велели нам идти еще быстрее. Несколько раз я оборачивалась и вскоре заметила, как небо над лесом, там, где стояла гостиница, озарилось оранжево-красным светом.

– Они подожгли дом, – сказал Измир, – нам нужно торопиться.

Мы спешили что есть силы, и, казалось, до реки рукой подать, ведь я уже слышала плеск воды.

– А помнишь, ведь все начиналось тоже у реки? – спросила я у Алессандро.

Он только нервно улыбнулся в ответ.

Люди Шелдона вышли на наш след, и, как бы мы ни торопились, сзади уже слышались треск веток и голоса. Преследователи находились совсем рядом.

– Я вижу лодку. Еще чуть-чуть, – сказал Гордий.

Мы – три девушки – были отличными мишенями для наших врагов. Ведь белые рубашки хорошо видны в темной гуще леса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения