- Он сказал, завтра, - неуверенно возразил мальчик.
- А у меня получилось раньше, - Кирумо с задумчивым видом потер живот. - Знаешь, давай спустимся на кухню, а то мне сегодня удалось только позавтракать.
- Ладно, - покладисто согласился Альмар, потом вспомнил про свое новое имя. - Здесь меня зовут Рик. Сокращенно от Рикард. Для безопасности.
- Хм? - Кирумо задумался на пару секунд. - Разумно. Значит, Рик. Ага, я постараюсь не ошибиться.
Когда они вышли за пределы комнаты, Альмар огляделся по сторонам, но нигде не обнаружил двоих стражников, обычно стоящих у дверей. Со вчерашнего дня это была уже третья смена - маг предупредил его об охране еще во время урока. Альмар мог свободно ходить как по самой крепости, так и снаружи в пределах крепостной стены - но только в сопровождении охраны. Объяснив необходимость этого, Темный извинился - в третий раз за день. Альмар посчитал.
Мальчик даже не попытался возражать. Честно сказать, зная, что за дверью стоят вооруженные люди, спалось спокойнее.
- А где стража? - он сделал жест, описывающий пустоту коридора.
- Им пришлось отлучиться, - Кирумо хитро глянул на него. - Ты ведь не скажешь господину Тонгилу?
Альмар прикусил нижнюю губу, не зная, как ответить. Его друг ожидал, что он станет врать своему мастеру, покрывая отсутствие стражников у покоев? Врать Темному магу? Ради людей, которые нарушили приказ? Но Кирумо смотрел испытующе, и ответить правду оказалось невероятно тяжело.
- Только если он прямо спросит, - наконец проговорил Альмар. - Тогда скажу. Я не... я не буду лгать ему в глаза.
- Пойдет, - согласился Кирумо, хлопнув друга по плечу. - Давай, кто быстрей! - и, гикнув, первый помчался вниз по ступеням, иногда перепрыгивая через три за раз. Альмар, возмущенный нечестным началом гонки, побежал следом.
На кухне оказалось почти пусто, только Верса, вторая повариха, методично отбивала кусок мяса. На плите тихо шипела кастрюля, полная густым соусом.
- О, завтра будет пресста! - обрадовался Кирумо, на недоумение Альмара пояснив. - Тушеная свинина. Ее отбивают, замачивают, еще что-то делают. Главное, получается вкусно.
Повариха отвлеклась от работы и посмотрела на детей:
- За ужином пришли?
- Только он, - отказался Альмар. - Я уже ел. Это Кирумо, мой друг. Господин Тонгил говорил...
- Да, конечно, - тепло отозвалась женщина, поворачиваясь к светловолосому подростку. - Меня не помнишь, наверное?
- Ну-у, - Кирумо слегка смутился. - Нет?
- Конечно, ты тогда еще пешком под стол ходил. Иди сюда, племянник, хоть полюбуюсь, какой ты большой стал. А на мать как похож! Гарда была настоящей красавицей, что волчицей, что человеком... - Кирумо, захваченный в плен тетушкой, бросил умоляющий взгляд на Альмара, и тот, едва сдерживая смех, вмешался:
- Верса, Кирумо с утра не ел...
Когда Кирумо закончил с первой порцией и начал, уже медленнее, поглощать вторую, Альмар заговорил:
- Ты сейчас другой, чем в лесу.
- М-м? - не переставая жевать, уточнил подросток, и для наглядности поднял брови.
- Хочу сказать, кажешься таким довольным. У тебя... ты сделал, что хотел?
Кирумо решительно кивнул и снова вгрызся в широкий ломоть темного хлеба, не забывая прихлебывать наваристый суп.
- Все так, как я хотел, - сказал, дожевав.
- Это хорошо, - немного неуверенно проговорил мальчик.
- Это очень хорошо, - снова кивнул Кирумо. - Это просто замечательно, - он улыбнулся Альмару, потом отставил пустую тарелку и, поднявшись из-за стола, поклонился Версе. - Тетушка, все очень вкусно. Спасибо.
Та довольно заулыбалась.
Альмар полагал, что после ужина они вернутся наверх, но Кирумо потащил его наружу, к небольшому участку, засаженному фруктовыми деревьями.
- Держи, - подросток бросил ему еще зеленое яблоко, сорвал одно для себя, тут же откусив немалый кусок. - Смотри, тут дерево поваленное лежит, как будто для нас. - Кирумо, еще не закончив говорить, сел и похлопал по стволу рядом, приглашая Альмара присоединиться.
- Здесь разве лучше, чем в башне? - Альмар огляделся по сторонам, ожидая услышать привычное жужжание - вечер, да еще возле воды. Но комаров не было. Наверное, их отпугивали защитные заклинания на крепости. Еще дома наставник говорил: некоторые живые существа тянутся к магии, но большинство ее инстинктивно избегает.
- Лучше, - Кирумо кивнул. - Здесь нас никто не услышит.
- А...
- Я хочу тебе кое-что показать. Это там, в нескольких сотнях футов за стеной. Неподалеку есть тайный ход, взрослый человек не пройдет, но мы как раз...
- Кирумо, - растерянно и даже испуганно оборвал его Альмар. - Мне нельзя выходить за пределы крепостной стены.
- Почему? - подросток удивленно посмотрел на него.
- Господин Тонгил запретил. Это опасно.
- В смысле, опасно?
- Он сказал - на меня охотятся... Его бывший управляющий пытался меня похитить для каких-то своих целей. Пока я в пределах периметра стены, я в безопасности.
Кирумо нахмурился:
- Именно это и сказал?
- Да.
- Но зачем ты господину Митрилу?