Читаем Дар колдуна полностью

Леона не выдержала и опустила взгляд. Она видела краем глаза, как Рикард остановил топчущегося рядом Первого и погладил по холке, успокаивая. Второй замер рядом, тревожно фыркая. А Леона дрожала, и холод тут был ни при чём.

- Мне очень жаль, что так вышло, Рикард, — тихо произнесла она.

- Жаль? А мне нет, — вдруг ответил Рикард. Леона подняла голову и наткнулась на неожиданно весёлый взгляд серых глаз. — Кто знает, какой иначе была бы моя жизнь. Благодаря этому случаю мне пришлось научиться сложнейшим чарам, чтобы больше никогда не попасть в ловушку. Мы были вынуждены выживать в новой стране, и потому стали сильнее, а позже нашли своё место там, где нас приняли лучше, чем дома. Останься мы в Румии, глядишь, вырос бы из меня простой маг средней руки, без мастерства или целей, — юноша усмехнулся. — Ужас. Так что я не жалею о случившемся. Всё оказалось только к лучшему.

Леона усмехнулась в ответ, как будто была его отражением. Сумасшедший. Мысль сопровождалась странным чувством восхищения.

- Ты шутишь.

Рикард покачал головой.

- Нисколько, — ответил он, поглаживая по гриве уже Второго. — Да и моей верной стаи без этого происшествия не было бы. Так что всё сложилось вполне себе удачно.

- Неужели это того стоило? — спросила Леона, невольно поглядывая на руки колдуна. — Все твои жертвы стоили этой силы?

Рикард приподнял брови. Глаза загадочно сверкнули в темноте.

- Так ты теперь тоже знаешь про ритуал? — протянул он, смыкая ладони. Взгляд девушки тут же предательски приклеился к ним, и маг хмыкнул. — Да, Лео, стоило. По крайней мере теперь ни у кого не получится застать меня врасплох. Даже у тебя.

Леона помолчала, раздираемая противоречивыми чувствами как голодными псами, и уже собралась что-то сказать, когда Рикард покачал пальцем. Вид у него был спокойный и немного задорный.

- Хватит вопросов. Уже холодает. — Рикард улыбнулся и протянул Леоне ладонь. — Идём, я тебя провожу. Нехорошо выйдет, если на королеву Румии при возвращении с тайной прогулки кто-то нападет. Это только мне позволено.

- Тебе тоже нельзя нападать на королеву, — возразила Леона.

Рикард только рассмеялся.

- Ну да, конечно.

Его ладонь легла на руку Леоны. Та вздрогнула от этого неожиданного, немного пугающего прикосновения и возмущенно вырвала ладонь. Улыбнувшись, Рикард только кивнул вперёд по направлению улицы и добавил:

- Идём.

И они пошли по мостовой рядом, больше ни о чём не разговаривая. Два ночных коня стражами следовали за парой. Расстались Леона с Рикардом только у самых стен дворца. Кивнув на прощание и одними губами шепнув "спокойной ночи", колдун отступил назад. Леона побрела в одиночестве к чёрному ходу, чувствуя, как внутри то сжимается, то трепещет взволнованное сердце. Не выдержав, она обернулась и увидела, как светловолосый маг идёт прочь в окружении своих монстров. Будто почувствовав её взгляд, Рикард оглянулся и, помахав рукой, пошёл дальше. Никто из стражи или редких прохожих не обратил на него внимания. Задумчивая и обеспокоенная, Леона вошла во дворец и побрела секретными ходами к себе. Вечерняя вылазка вышла гораздо более насыщенной, чем она могла предположить.

Едва Леона успела переодеться, как в её дверь постучали. Быстро поправив волосы, девушка громко крикнула:

- Войдите.

Внутрь заглянул паж из тех, что вечно дежурит у двери на случай необходимости. Вид у слуги был озабоченный.

- Её Величество были заняты? — деликатно поинтересовался он. — Господин Мервей просил Вашей аудиенции, но Вы не откликались, и я попросил его подождать.

Леона благожелательно кивнула.

- Правильно. Можешь позвать его.

Паж кивнул и распахнул дверь. Мартин вошёл стремительно, и в его резковатых, нервных движениях сквозило волнение. Дверь за спиной друга тихо закрылась, оставляя их одних.

- Лео, где ты была? Я перерыл весь дворец в поисках тебя.

Леона потерла пальцами виски. После такой прогулки было сложно переключиться на другой разговор.

- У меня были дела, Марти, — спокойно ответила девушка. Не расскажет же она ему, чем занималась. — Я не могла с тобой увидеться.

Мартин вздохнул.

- Хорошо. Леона, я не понимаю, что происходит. По дворцу ходят слухи, что я подарил тебе цветы, принёс корзину ягод, завалил подарками. Но я ничего не делал. — Мартин слабо поморщился и внимательно посмотрел на неё. — Что это значит? Если кто-то начал ухаживать за тобой, то зачем приписывать его подарки мне?

Леона нахмурилась. Меньше всего ей хотелось врать и придумывать объяснения. И почему все решили обсуждать эти цветы?

- Я никому не говорила, что подарки от тебя. Это просто чужие догадки и домыслы.

Мартин изумлённо поднял брови, а потом вдруг сгорбился. Лицо юноши погрустнело.

- Значит это правда, — тихо сказал он. — И кто же твой поклонник?

Леона недоверчиво вгляделась в его лицо. Неужели ревнует? Ей сейчас явно не до подобных разговоров.

- Вы не знакомы, — соврала девушка. — А сейчас иди, Марти. Я очень устала, так что поговорим в другой раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы