Читаем Дар (СИ) полностью

— Она здорова, Рита, — наконец сказала бабушка, и голос ее при этом неуловимо изменился: в нем теперь чувствовалась та теплота и поддержка, за которую Рита всегда так любила свою бабушку, считала ее лучшей подругой и приходила к ней со всеми своими проблемами. — Ты же знаешь, я вижу болезни других людей. У Сонечки я ничего не вижу. Она здорова.

Рита кивнула, продолжая преувеличенно-внимательно защипывать края у пирожка, чтобы при жарке начинка не вылезла наружу.

— Я знаю, что физически она здорова, — тихо призналась она и снова почувствовала на себе внимательный взгляд бабушки.

— Ты пыталась ее вылечить, да? — догадалась та.

Рита снова кивнула. Сколько раз за эти три года она прикладывала руки к голове девочки, пытаясь понять, что с ней не так, ожидая почувствовать тонкие серебристые нити, которые должны были, просто обязаны двинуться от нее к ней. Ведь так было всегда, когда она пыталась лечить. В какой-то момент Рита уже и вовсе подумала, что ее дар не действует на дочь, но когда та однажды упала и разбила коленку, вместо йода и пластыря Рита приложила к ней руку, и серебристые нити послушно потянулись к ее ладони.

— Поэтому я и хочу отвести ее к Скворцову, — сказала она. — Что если ты не видишь, а я не могу лечить психиатрические болезни?

— Что если у нее нет никаких болезней?

— Ба! — Рита даже не сразу нашлась, что ответить. — А почему она тогда не разговаривает?

— Потому что она особенная?

— Не будь Марком.

Бабушка пожала плечами, тяжело поднимаясь из-за стола: пирожков накопилось уже достаточно, чтобы можно было начинать их жарить, с остатками теста Рита справится сама.

— И чем же плохо думать так, как он? — нарочито нейтральным тоном поинтересовалась она. — Ты ведь особенная, и он тоже. Почему ты считаешь, что ваш ребенок должен был родиться обычным? Таким, как все. Марк любит ее, любит даже такой, несмотря на то, что она не разговаривает, хотя обычно мужчины настороженно относятся к детям с особенностями. Но ему все равно. А ты все пытаешься найти в ней изъяны, сделать ее больной, чтобы вылечить. Чтобы она стала такой же, как и все вокруг.

Рита внезапно отшвырнула от себя кусочек теста, так что он шлепнулся на стол и превратился в бесформенную кучу.

— А ты не пытаешься сделать меня такой, как все? — раздраженно спросила она, уставившись бабушке в спину. — У меня есть дар. Дар лечить людей. Спасать им жизни даже тогда, когда медицина бессильна. И я могла бы им помогать. Если бы ты не спрятала от меня документы! Если бы сказала, как звали твою бабку, которая могла все это делать без вреда для себя! Так чем ты лучше меня?

Бабушка молчала долго. Подождала, пока прогреется масло, аккуратно сложила в сковороду пирожки, вымыла руки, вытерла их, и лишь потом повернулась к ней.

— Не суди о том, чего ты не понимаешь, дорогая, — с улыбкой сказала она. — Есть легенда, что сначала мы могли помогать людям без вреда для себя, пока одна из прабабок не вышла замуж за черного колдуна. Тот якобы отравил ее своей тьмой, и с тех пор ее потомки вынуждены тратить себя для помощи другим, потому что в них течет кровь не только целительницы, но и колдуна. Как ты думаешь, неужели в данном случае секрет пополнения энергии — это что-то безобидное?

Рита опустила взгляд в пол, испытывая угрызения совести за внезапную вспышку. Не стоило грубить бабушке. Она хотела спросить, верит ли та в это семейное предание, но в этот момент в замке входной двери повернулся ключ, и в коридор вбежала Соня, а за ней, сильно хромая, вошел и Марк. Рита метнула взгляд на бабушку.

— Не говори Марку про Скворцова, — попросила она. — Пожалуйста, дай мне самой разобраться.

— Разумеется, — кивнула Вера Никифоровна.

Глава 15

Весь день Юра ловил себя на том, что, выходя из отделения в коридоры больницы, ищет взглядом рыжие волосы, которые обычно мелькали то тут, то там, но сегодня их нигде не было. Он отработал смену, то и дело отвлекаясь на мысли о рыжеволосой красавице, имени которой так и не выяснил, хотя накануне они сидели в кафе довольно долго. Она ловко выспрашивала его о нем самом, задавала обстоятельные вопросы, выказывала неподдельный интерес к его жизни, но ни слова не сказала о себе. Даже имени не назвала.

Первая часть него все же взяла верх, и домой девушку он не позвал. Она обещала следующее свидание назначить сама, и он не стал торопить события. Впрочем, если уж быть честным с самим собой, рядом с ней он совершенно терял голову и не мог во всех подробностях вспомнить, что говорил и как вообще, окрыленный и вдохновленный, добрался домой. Даже некоторые моменты сегодняшнего дня, который он проводил на автомате, покрывались пылью и вспоминались как что-то далекое, почти забытое. Юра понимал, что так недалеко и до ошибки, которая может стоить кому-то жизни. Все же его работа требовала предельной концентрации, а его репутация дорогого стоила, но ничего не мог с собой поделать. Мысли постоянно сбивались к вчерашнему свиданию и к ожиданию новой встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы