Читаем Дар ведьмы полностью

– Ладно, мы можем поговорить обо всем этом позже, – Джо передала блокнот обратно Нессе, – но прежде чем мы уйдем отсюда, быстро нарисуй кита, – попросила она, – чтобы мы могли показать нашему капитану, чем ты занималась все это время.

Пока Несса рисовала, слышно было только свист ветра и болтовню женщин на другом конце лодки. Когда она закончила рисунок, появился третий звук – слабое жужжание, которое становилось все громче. Джо посмотрела на небо, но из-за солнечных бликов трудно было определить его источник. Затем сверху опустился какой-то летающий объект и пролетел вдоль лодки, а затем снова взмыл в чистое голубое небо.

– Что за черт? – Джо вскочила и направилась к капитанскому штурвалу. – Это НЛО, что ли?

Гарриетт встретила ее на полпути.

– Это был дрон, – пояснила она. – У нас есть поклонник. Камера могла запечатлеть то, что не должна была?

– Только это, – к ним присоединилась Несса. Ее блокнот был закрыт, в руке она держала рисунок кита. Она протянула рисунок Селесте. – Я нарисовала это для тебя. В благодарность за то, что привезла нас сюда сегодня.

– Какая красота! – восхитилась Селеста. – Но ты уверена, что с тобой все в порядке? Выглядишь не очень хорошо.

– Сейчас приду в себя. Думаю, это дрон так напугал меня. Откуда он прилетел?

– Похоже, из Каллин Пуант, – предположила Селеста.

– Как думаешь, он шпионил за нами? – спросила ее Джо.

– Маловероятно, но если вы, ребята, хотите посмотреть, я могу направить лодку в ту сторону.

– У нас будут неприятности, если мы поплывем туда? – засомневалась Несса.

– С чего бы, – возразила Селеста. – Океан общий.

Особняки, выстроившиеся вдоль девственных пляжей Пуант, становились все больше по мере того, как лодка приближалась к ним. Некоторые из них были классическими, другие – современными, но все эти дворцы пустовали. Короли, построившие их, не правили странами. Они управляли фармацевтическими компаниями или фирмами по обработке личных данных, замаскированными под социальные сети. Миллионы подданных ежемесячно платили им дань, но мало кто знал их имена.

– Я читала книгу об истории этого места, – начала рассказывать Гарриетт. – Знаете ли вы, какая история скрывается за названием Каллин Пуант? – Тут она посмотрела на остальных, и они покачали головами. – Еще в семнадцатом веке англичане пытались основать здесь колонию. Они истребили большую часть коренных жителей острова и построили форт на месте Маттаука. Однажды несколько колонистов охотились в лесу, где заметили пару оленей, стоящих на задних ногах. Люди, жившие на острове веками, могли бы сказать им, что в этом нет ничего необычного. Животные научились добираться до фруктов, растущих на деревьях. Но европейцы решили, что олени одержимы сатаной. Поэтому они убили всех животных и выбросили их туши в океан. Когда все закончилось, они обвинили местную повитуху в том, что она привела в город дьявола, и повесили ее как ведьму. Она отомстила им следующей зимой, когда почти все колонисты умерли от голода, и только двое избежали смерти.

– В те времена люди были такими варварами, – прокомментировала Селеста.

– Мы не изменились, – парировала Гарриетт, – просто пахнем немного лучше.

– Ты была в Пуант? – спросила Джо.

– Вообще-то я раньше ездила туда каждое лето, – сообщила Гарриетт. – Мой бывший муж занимается рекламой «Маленьких свинок BBQ». Генеральный директор компании – человек по имени Джексон Данн. У него есть дом в Пуант, и он приглашает всех своих любимых прихвостней на большую вечеринку каждый День памяти.

– Слыхала я об этой вечеринке, – усмехнулась Селеста. – Эндрю говорит, что люди готовы убить ради приглашения на нее.

– Я не удивлюсь, если кто-то уже убил, – улыбнулась Гарриетт. – Все соседи Джексона – миллиардеры и руководители компаний. Если ты ищешь клиентов или инвесторов, то это идеальное место. На этой вечеринке заключается много сделок. Так они набирают людей в свой клуб.

– Я всегда знала, что здесь полно богатых людей, но не миллиардеров. И это в нескольких километрах от моего маленького белого домика? – Несса не могла в это поверить.

– Пуант, может, и находится в восьми километрах от нас на карте, но на самом деле это параллельная вселенная, – сказала Гарриетт. – Он не принадлежит нашему миру. Люди, которые там живут, выглядят обычными, но они не такие, как мы. Они перекладывают все неприятности жизни на других, а все, чего они пожелают, появляется волшебным образом. Через некоторое время это меняет их. А больше всего это меняет то, как они воспринимают нас.

– Посмотрите вон туда. Я думаю, это хозяин беспилотника. – Селеста указывала на крошечную фигуру человека на краю пристани.

Джо рассмотрела его в бинокль, который Селеста держала в кабине лодки. На вид ему было лет пятьдесят пять. На нем были старые штаны хаки и джинсовая рубашка, закатанная до локтей. Должно быть, он увидел, что они направляются в его сторону, потому что приветливо помахал рукой. Джо передала бинокль Нессе, не помахав в ответ.

– Он кажется нормальным, – задумалась она. – Довольно симпатичный, хотя и немного помятый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер