Элиас покачал головой. Похоже, генерал предусмотрел угрозу, с которой он может столкнуться в лице тайного убийцы. Не сходя с места, Элиас увидел, как солдаты генерала направят все свои силы на то, чтобы остановить его, и он не в состоянии будет уклониться от них или ускользнуть. Он попытался заглянуть чуть дальше и обнаружил, что любые его шаги снова и снова будет блокировать целая стена сильных вооруженных мужчин. Он сумеет убить не одну дюжину, но его крохотный нож не позволит ему проложить путь сквозь живую стену. Его дар не поможет ему пробиться к генералу.
Когда легион замер, на дороге стало необычайно тихо. Знамена развевались на ветру, факелы мерцали и потрескивали. Даже улюлюканье горожан Дариена сошло на нет. Бессмертные неподвижно стояли и смотрели на колышущуюся толпу. Им приказали ждать сигнала, а затем – остановиться. До этого момента все было предельно ясно. На лицах солдат не мелькнуло и тени замешательства, лишь твердость намерений и угрюмое обещание жестокости. У этой стены мечников и вооруженных всадников нервно толкались люди.
Взгляд Элиаса привлекла какая-то птица, но он тут же понял, что это камень, летящий откуда-то из толпы. Камень оказался довольно большой, он угодил одному из Бессмертных рыцарей прямо по забралу, отчего тот пошатнулся и сплюнул кровь на землю. Из толпы послышались радостные возгласы, но настроение людей быстро изменилось после кивка одного из офицеров. Сразу дюжина солдат соскочила с лошадей и двинулась на толпу, обнажив клинки. Раздались крики и предупреждающие возгласы: люди толкались и пытались скрыться, но не могли.
Воспользовавшись моментом, Элиас схватил Артура за руку. В тот же миг их оттеснила назад толпа перепуганных мужчин и женщин. Его дар стал практически бесполезен. Толпа зажимала со всех сторон, и охотник вновь остро ощутил досаду от осознания ограниченности своих способностей, ворча и толкаясь, думая только о том, как бы не потерять мальчишку, который крепко-накрепко вцепился ему в руку.
Элиас был достаточно близко и видел, как Бессмертные идут сквозь толпу, будто настоящие жнецы по полю, убивая жестокими размашистыми ударами. Отбиваясь, люди царапали броню ногтями, но горожане разоделись на праздник, а солдаты – на войну. Элиас выругался себе под нос. Он устал, но не мог ничего сделать и по-прежнему двигался вместе с толпой, обезумевшей от ужаса. Одним мощным толчком их с Артуром оттеснили на дюжину шагов ближе к воротам. Элиас наконец увидел генерала Джастана: облаченный в доспехи, он сидел в огромной карете, запряженной быками.
Элиас заглянул вперед, изо всех сил стараясь удержаться на месте, используя всю свою силу, чтобы уберечь Артура от бурлящей толпы, как оберегал бы родного сына. Мальчик ни на секунду не сводил с него глаз, и Элиас улыбнулся, пытаясь успокоить. Когда он снова осмотрелся, мир будто бы утих, и он просто стоял, прикованный к месту, разинув рот.
Похоже, генерал Джастан решил хорошо себя показать. Он явно стремился быть на виду, и это выражалось во всем. Сама карета была покрыта пурпурной тканью. Навес держался на золотых столбах – несомненно, для того, чтобы защитить генерала от арбалетчиков на крышах. Лампы горели рядом с ним, сам он восседал на скамье, а у его ног сидели две девочки в белых платьях. Элиас сглотнул, увидев на их крохотных запястьях цепи, концы которых крепко сжимал генерал. Цепи, судя по всему, золотые, но это ничуть не преуменьшало демонстрацию его власти.
Толпа взревела, обуреваемая паникой и яростью, и Элиас почувствовал, как в нем зарождается страх. Очевидно, что генерал Джастан привез Дженни и Алису в Дариен, чтобы обеспечить свою собственную безопасность. Однако этой праздничной ночью город был подобен вязанке сухого хвороста. Дариен мог вспыхнуть – вслед за королевским дворцом, в котором до сих пор лежал труп бывшего правителя. Элиас поежился. Он не отрываясь смотрел на генерала, а тот вытер пот с шеи, похоже, Джастан начал что-то понимать.
Генерал повернулся, пытаясь отыскать в толпе своих людей. Элиас потряс головой. Может, оставить мысли об отмщении? Ну уж нет!
Между тем глаза его дочерей расширились от ужаса: они боялись и толпы, и солдат, и человека, который держал их на цепи у своих ног, словно собачонок.
От ярости Элиас едва не потерял дар речи, но все- таки обратился к Артуру:
– Пора тебе уходить, сынок. Понял? Как я и говорил. Продирайся сквозь толпу прямо к городским воротам. Потом несколько миль на юг, затем – на восток до самого Вайберна: на восходе солнце будет впереди тебя. Тебе придется путешествовать два или три дня. Спроси, где живет Элиас Пост, и назовись племянником, хорошо? Ключ найдешь в железной коробке под ступенькой на крыльце. Тебе никто не помешает, и ты будешь в безопасности. А мне надо забрать моих девочек. Поторопись, ладно?
Охотник легонько подтолкнул Артура и подождал, пока мальчик не затеряется среди сотен толкающихся мужчин и женщин, после чего взмахнул рукой и окликнул генерала:
– Я здесь, генерал. Элиас Пост! Генерал Джастан!