Читаем Дариус Дорван, наёмник (СИ) полностью

— Вернется Кверий, может, что-нибудь подскажет, — сказал Дариус. — Поговорим, возможно, какие-нибудь приметы вспомним. Но в любом случае, раньше утра не отправимся, до утра будет отдыхать. А пока скиньте тела варисургов вниз, с обрыва — скоро Кверий должен вернуться, незачем девушкам на трупы любоваться. Кроме того, не забудьте и о тех, — и он движением головы указал в сторону, где не так давно ему в одиночку пришлось схватить сразу со многими.

— Ну и на мертвечину могут собраться волки, или другие звери, есть же они тут, и нам такое соседство ни к чему.

'В логово придется идти. И не за золотом или местью, нет — из-за Элики. Я не могу ее взять с собой, а оставить все как есть… Да и любое дело необходимо доводить до конца'.

Затем вдруг Дариусу пришла другая мысль, приведшая его в смятение:

'А почему он думает, как будто с Эликой все уже решено? Ну спас он девушку, она ему благодарна. Но ведь все это еще совсем не значит, что он сможет забрать ее с собой из Лоринта на обратном пути. Вдруг у нее на этот счет совсем другое мнение?'

Дариус нашел взглядом подходящий валун, присел на него так, чтобы все было видно: и та сторона, откуда должен появиться Кверий с Эликой, и людей, волочащих тела варисургов к недалекой пропасти.

Все ценное, что имелось на телах погибших, бросали в общую кучу: оружие, плащи, котомки, сапоги, что-то еще, мелкое и невидимое с того расстояния, на котором он находился.

Подошел Ториан, тоже не принимавший участия в транспортировке тел до края пропасти. Как не участвовали в этом занятии ни Бист, ни Галуг.

'Все справедливо, — усмехнулся Дариус. — Одни убивают — другие за ними убираются'.

— Что хотел, Тор? — спросил он у друга, несмотря на бессонную ночь и трудный день, выглядевшего так, как будто бы хорошенько выспался, неплохо поел и теперь вышел из дома подышать свежим воздухом.

— Да тут такое дело, гонорт. — Ториан взглянул куда-то за спину Дариуса, затем продолжил.

— Поговорил я, значит, с мужиками, они все согласны, теперь дело только за тобой: они забирают все, что мы добыли в бою, а взамен мы оставляем себе варии. Как ты на это смотришь?

'Да как смотрю — одобряю. Нам все эти железяки ни к чему, а в Лоринте они пригодятся. На тех же гвизармах сталь неплохая, а кузнец в деревне есть, сам кузницу видел. Ну а в руках умелого кузнеца любая никчемная вещь в дело пойдет, будь она только железная. Да и все остальное барахло тоже пусть оставят себе. Как говорит сам Тор — 'в хорошем хозяйстве и уд — веревка', - улыбнулся Дариус.

— С вариями неплохо получится, — дал он свое согласие.

— Ну-ка, ну-ка! — Ториан снова взглянул ему за спину. — И точно, не показалось — Кверий возвращается. И кто это там с ним рядом идет? Уж не та ли, ради которой один гонорт на всю округу героем прослыл — в одиночку с целым выводком варисургов справляющимся?

Как не хотел Дариус себя удержать, но так и не смог: обернулся резко, чтобы поскорей убедиться в словах подшучивающего над ним друга.

И действительно, с холма, того самого, за которым его люди недавно устраивали засаду, спускался Кверий, и рядом с ним шла Элика, а уже следом за ними и остальные три девушки.

Вот же незадача, почему-то он считал, что Кверий приведет девушек через тот проход, возле которого все и случилось. Но Кверий, видимо, решил обойти трупы варисургов стороной.

Элика шла еще далеко, и потому Дариус подошел к сваленному в кучу оружию, и вытащил из нее кинжал.

Хороший такой кинжал, из отличной стали, в добротных ножнах, коим век износу нет. Сам кинжал отделан так, что и не выглядит простенько, но в тоже время, не таким, чтобы лишний раз задуматься, прежде чем использовать ли его в обычном деле — не испортится ли его красота? Такой кинжал всю жизнь во всех делах помощником будет и ни разу не подведет. Словом, отличный кинжал, у него самого, пожалуй, похуже будет. Его Дариус еще на поясе главного у варисургов приметил, когда тот мимо него прошел, в проходе между скал.

Дариус подошел к мальчишке косарю, сидевшему с бледным лицом. Рана у него не совсем простая — арбалетный болт угодил в кость плеча.

— Держи, воин — заслужил, — протянул Дариус кинжал мальчишке.

При дележке добычи лоринтцами вряд ли ему кинжал достанется, а его решение никто не посмеет оспорить.

— Спасибо, онор, — произнес тот, взглянув с благодарностью.

'Да что вы все, сговорились? — подумал Дариус, идя навстречу Элике. — Тоже мне, нашли благородного господина'.

Они встретились и, заглянув Элике в глаза, Дариус крепко прижал ее к себе.

Элика прильнула к нему, прижав голову к груди. Они долго стояли, обнявшись, затем Дариус вдруг почувствовал, как вздрогнуло тело девушки.

'Сейчас, наверное, расплачется, — подумал Дариус, — ей за этот день столько пришлось пережить…'.

И он начал лихорадочно подбирать слова, чтобы ее утешить. Никогда прежде ему не приходилось успокаивать девушек в таких ситуациях, и потому дело шло очень туго. Но когда он заглянул Элике в глаза снова, то увидел в них смешинку, а сам она улыбалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези