Читаем Дарк Лэйн, Часть 3. Тени эфира(СИ) полностью

-О том, как я съездил в Дарк-Лэйн, о твоем поручении...

Руки Малены моментально вспотели, сердце забилось чаще. Она сглотнула.

- Я ничего не хочу об этом знать.

Джаред покачал головой, горько улыбнулся.

- Неправда... Хочешь знать, как он отреагировал?

- Нет! - Малена со звоном опустила вилку. - Давай, мы не будем сейчас говорить о ... нем.

- Тебя все еще волнует его имя... - Джаред заиграл желваками. - Ты даже не можешь произнести его.

- Перестань! С чего ты взял, что можешь лезть ко мне в душу? Я тебе многим обязана - это так, но мои чувства тебя не касаются...

Джаред с шумом отодвинул стул и поднялся из-за стола.

- В такие моменты, жалею, что не курю...

Он отошел к барной стойке и плеснул бренди в стакан. Выпил залпом, подумал, что не отказался бы проделать то же самое со всей бутылкой. Малена продолжала сидеть за столом, ошарашено взирая на него.

- Знаешь, что самое плохое? - спросил Джаред, не оборачиваясь к ней. - Я ехал сюда с радостной мыслью, что узнав, какой он стал, ты быстрее его забудешь. Но сейчас я уверен, что увидев его жалкий вид, ты, как и все женщины, воспылаешь к нему еще большей любовью, - Джаред налил себе еще бренди. - Он ужасно выглядит, просто омерзительно. С трудом соображает, видимо принимает еще больше, чем раньше. И он тебя ненавидит... Но он все еще волнует тебя...

Джаред повернулся к ней. На его лице одновременно читались ярость и разочарование. Слезы подкатили к горлу Малены, грудная клетка сжалась, будто в тисках. Она не могла издать ни звука, ей нечего было ответить. Джаред имел обыкновение смотреть в суть вещей, и сейчас возражать ему было бы глупо и смешно. Он видел ее насквозь, слова, сказанные им, были обидными в своей правдивости. Но было и еще одно чувство, отличное от обиды, которое Малена пока не могла в себе распознать. Глядя на Джареда, позволившего себе впервые потерять самообладание, ее мысли сосредотачивались на нем, и образ, мучивший ее весь день, снова стал отходить на задний план.

- Наверно, я дурак, - невесело усмехнулся Джаред. - Мне никогда не понять, почему женщины волочатся за теми, кто и знать их не желает. Кто при первой же возможности, готов дать им пинка и вышвырнуть на улицу.

Малена стиснула кулаки.

- Может, ты забыл, что это я первая ушла от него?

- Не забыл, но ушли твои ноги, а не ты сама... Неужели, думаешь, я не замечаю этих твоих задумчивых взглядов?

Его великолепные зеленые глаза блестели, как два темных изумруда, рука отправила в рот еще одну порцию коньяка. Малена никогда не видела Джареда таким беспокойным, не видела, чтобы он показывал свои чувства. Уверенный в себе обольститель, страдал и злился у нее на глазах, и это взволновало ее ничуть не меньше, чем упоминание о человеке из Дарк-Лэйна...

- Я не могу так быстро забыть, ты требуешь невозможного, - сказала она, поднимаясь с места и направляясь к нему.

- Да брось, скажи что думаешь: "Какого черта он устроил?! Я не обязана отчитываться перед ним!". Скажи и ты будешь права...

Она было открыла рот, но фраза замерла у нее на губах...

Джаред напряженно смотрел на нее, замерев в ожидании. Малена медлила... Стоя от него в паре шагов, она не решалась подойти ближе, потому что тогда бы уже не было пути назад. Едва она почувствует аромат его парфюма, услышит тяжелое дыхание, как остатки разума покинут ее, и останется лишь огонь, что уже волнами заструился по телу. Чтобы отрезветь от внезапной истомы, Малена пыталась воспроизвести лицо другого человека, вспомнить его запах... Но он был далеко, а Джаред вот он, стоит рядом и может исчезнуть, если она оттолкнет его. Малена не вполне понимала, чего больше хочет: чтобы он оставил ее в покое или же, несмотря на ее сопротивление, продолжил отвоевывать у прошлого?

Ее сомнения затянулись, и Джаред трактовал это по-своему. На миг ему показалось, что она прильнет к нему, но она вновь была далека...

- Я пойду прогуляюсь, - сказал он, лишив ее необходимости принимать решение.

Малена не сразу поняла, что он сказал, и не успела ничего ответить прежде, чем он подхватил куртку и вышел из квартиры. Осознание пришло сразу же, как только захлопнулась входная дверь, - Малене определенно не хотелось, чтобы он уходил: из квартиры, и из ее жизни. Она ринулась за ним следом, но замерла на пороге... Какой смысл? Было слишком поздно, он подумал, что безразличен ей и, конечно, теперь не захочет ее видеть. Малена знала, что упала в глазах Джареда. Показав, что Ник, поступивший с ней как последняя скотина, все еще важен для нее, она, безусловно, перестала вызывать уважение у этого мужчины.

Девушка поджала губы, от обиды брызнули слезы. Почему ее так волнует, что Джаред подумает о ней? Она не хотела размышлять о причинах, но должна была признаться себе, что уже привыкла к тому, что рядом есть человек, выказывающий ей свое восхищение. И не просто человек, а мужчина, за чью любовь другие женщины продали бы душу... И этот мужчина, был готов подарить ей все... во всяком случае еще час назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Держи марку!
Держи марку!

«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Прочая старинная литература / Древние книги