Читаем Dark Watch полностью

“What about the water? This whole operation is exposed to the sea.”

Tang shook his head. “Other than the two fishing boats, I haven’t seen any other ships since I arrived. I think we are too far from anywhere for ships to pass close by.”

They had just reached the sluice boxes when Eddie suddenly fell flat on his back as though a rug had been yanked out from under him. Stunned, he looked around to see hundreds of others had also fallen. That was when he felt the ground shaking.

Even as he realized it was an earthquake, the shaking subsided, but a deep roar continued to echo like distant thunder.

He got to his feet, wiping the worst of the clinging mud from his tattered clothes. His attention and soon that of every person at the mine was drawn upward toward the central-most mountain peak that dominated the workings. Steam and dark ash gushed from near its peak in an ever-expanding cloud that would soon blot out the sun. Lightning crackled around the summit like Saint Elmo’s fire.

The separating plant’s door burst open, and a man rushed out, stripping off a gas mask as he ran. He was the first white person Eddie had seen this whole time at the mine.

“That is Jan Paulus,” Tang whispered as the man ran toward them. “He is the overseer.”

Jan Paulus was a solid-looking man, broad across the shoulders with weathered features and hands as big as anvils. He stopped just a few paces from Eddie and Tang and studied the now-active volcano that towered above the bay. He watched it for only a moment before pulling a clunky satellite phone from a holster strapped around his waist. He flipped up the antenna, waited a beat to ensure he had a signal, then dialed.

“Anton, it’s Paulus,” he said in English but with a Dutch or Afrikaans accent. He listened before saying, “I’m not surprised you felt it in Petropavlovsk. Shook the shit out of us. Worst one yet, but that’s not why I called. The volcano above the site is active.” A pause. “Because we’ve talked about this possibility a dozen times, and I’m looking at a bloody great cloud of ash and steam, that’s how I know. If that thing really lets go, we’re finished.”

As if to punctuate his sentence, the ground shook again in a mild aftershock. “Feel that one, too, Savich?” the South African asked sarcastically. He listened for a beat. “Your assurances don’t mean anything. It’s my arse out here while yours is sitting in a hotel sauna three hundred kilometers away.” He glanced around as he listened again. Eddie quickly dipped his bucket into the sluice, hoping that the mine’s foreman hadn’t noticed him eavesdropping. “Yeah, the Souri just arrived. They’re offloading the latest batch of Chinese in another of Shere Singh’s rust buckets. As soon as they’re ready, I’m going to load the first shipment like we talked about last week.”

Paulus shot Eddie a scowl. He had no choice but to move on, but still he listened for as long as he could. “We just finished another run with the mercury smelter, so now would be a good time to think about at least towing the processing plant off the beach until we know what’s happening with the volcano. You have the influence to stop your fellow Russkies from sending any scientists over to have a look-see, but you sure as hell can’t stop that mountain from blowing. Why don’t you chopper over and take a look? In the meantime I’m going to make plans to get out of here.” The miner’s voice rose, as though the connection was fading. “What? Who cares about them? We can evacuate the guards using the Souri. Singh can get us more ships, and there’s a million Chinese a year trying to get out. We can replace the lot of them…So what if we lose a month or two, we’ve already got enough raw material to keep the minters going for at least that long…All right, see you in a couple of hours.”

Tang had gone on ahead, ascending the mountain with the dull gait of a pack animal. Eddie made no effort to catch up. He watched the ballooning ash cloud high above, digesting what he’d just heard. The foreman wanted to evacuate his people and the guards, but it sounded like he needed the permission of someone named Anton, someone with enough pull to keep Russian volcanologists from visiting the area. The South African had argued that now was the perfect time. The drydock was here with its powerful tugs ready to go, and it sounded as though they had already amassed a large stockpile of gold destined to be struck into coins. The separating plant, arguably the most important and expensive piece of equipment, could be towed to safety. The beached ships being used as dormitories were worth only their scrap price, and it sounded like they had a line on how to obtain more. That just left the workers, and as Paulus had said, with a million illegal Chinese riding the snake every year, replacing their slave force would be simple enough.

Eddie understood their twisted logic. The only thing of value they would really lose is time.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Oregon Files

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Приключения / Морские приключения / Проза / Классическая проза
Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Морские приключения / Ужасы / Фэнтези