Читаем Даркнес полностью

Он зарычал, и она почувствовала своей грудью вибрации в его груди. От низкого, опасного звука, у нее похолодела спина, а его глаза, казалось, потемнели. Возможно, это была игра тусклого света, так как они были далеко от окон, но он выглядел ужасающим. Ее сердцебиение участилось, и она спросила себя, не планировал ли он причинить ей вред.

— Попробуй ударить меня, — прорычал он.

— Не буду.

Кэт знала, он провоцировал ее, но она была не настолько глупа. Его тело было таким же твердым и крепким, как стена позади нее. Вряд ли она выиграла бы это сражение.

— Вот именно. — Он перестал рычать, и вибрации утихли. Его голос понизился до шипения. — Никогда не думай, что мы послушные создания, способные привыкнуть к твоему образу жизни. У нас есть целый отдел в Резервации, там находятся неудачные примеры тех случаев, когда идиоты пытались приучить диких животных. Они живут с нами не просто так. Открой глаза. В нас больше общего со спасенными цирковыми животными, чем с вами.

Он сильнее прижался к ее бедрам, и она почувствовала давление его твёрдой длины, такую эрекцию невозможно было ни с чем перепутать. Большинство женщин готовы молить о ночи с ним. Его агрессия придавала ему сексуальности.

— Однако мы и не такие разные. — Она ослабила хватку и скользнула кончиками пальцев по груди. — Ты хочешь меня. У бывшего циркового животного не встал бы от близости со мной.

Его глаза расширились, и он прошипел.

— Черт.

Этот звук напомнил ей о разъяренной большой кошке.

— Мне жаль, но твой план по запугиванию не сработал. — Она ни о чем не жалела. — Ты ожидал, что я разрыдаюсь?

Низкое рычание, которое совалось с его полуоткрытых губ, было очень сексуальным. Ей понравился его взгляд на своей груди, перед тем, как он опять посмотрел ей в глаза. Она скользнула ладонями вверх и обхватила его плечи.

— Я ощущают тебя, как мужчину. Это делает вас похожими на людей.

— Перестань, — отрезал он.

— Перестать что?

— Провоцировать меня.

Но она так и хотела продолжать. 

— Я просто констатирую факт. Ты можешь и дальше отрицать нашу совместимость, но твое тело не согласно с тем, что ты говоришь.

Даркнес ослабил хватку, и она опустилась на ноги. Он отошел, как только ее ноги коснулись пола.

— Научи их уловкам, которые твои люди используют, чтобы врать и обманывать наших офицеров. В этом будет больше пользы. Расти рассказала мне, что ты сделала со своим кошельком. Покажи все, что умеешь. Завтра расскажи им о неизвестном для них оружии.

Она оценила предложение. 

— Хорошо.

— И не приукрашай действительность. Чаще всего мы сталкиваемся с плохими людьми. Расскажи им о самых худших представителях человечества.

— Я повторяю, не все люди преступники.

— Ты проезжала через наши ворота. Ты видела протестующих?

— Я видела и сторонников.

— Ты думаешь у всех хорошие намерения? — Он склонил голову и пристально посмотрел ей в глаза. — Что говорится в вашей боевой подготовке о волках в овечьих шкурах, когда на самом деле они представляют опасность для ОНВ?

Она сглотнула, чувствуя, что вопрос касался ее. Он был умен, Кэт в этом не сомневалась. 

— Возможно, некоторые притворяются единомышленниками, чтобы следить за теми, кто хочет влиться в доверие ваших офицеров в надежде осуществить организованное нападение.

— Именно. Научи их этому.

— Я просто не хочу, чтобы после меня у них сложилось впечатление, что все люди плохие. Кажется, ты именно так и думаешь.

— По идее, твоя работа здесь — это научить нас более эффективной самозащите.

— По идее?

Неужели он до сих пор не доверял ей? Она изучающе посмотрела в его голубые глаза, но они были лишены каких-либо эмоций.

— Я никому не доверяю. Однажды я допустил такую ошибку, и она многому меня научила.

Она гадала, кто мог предать его. У Кэт всплыло в памяти, что он обмолвился о чем-то таком, когда они были в кабинете для допроса. 

— Женщина?

Он нахмурился. 

— Разве я такое говорил?

Ей стоило просто промолчать, но она продолжала. Было в Дарке что-то такое, от чего она хотела узнать его ближе. 

— Ты говорил что-то о притворстве, я была кем-то, чтобы выполнить твою работу. Мне показалось, ты имел в виду женщину. Ты говорил «женщина из твоего прошлого».

— Не выдумывай.

— Я и не выдумываю.

Она была убеждена. Хотя он отлично держался.

Он прислонился к стене и склонил голову, чтобы уставиться на нее.

— Послушай моего совета, дорогуша. Ты очень любопытная…

Он развернулся и пошел в главное помещение бара. Она обхватила себя руками и прислонилась к стене, чтобы отдышаться. Это было предупреждение открытым текстом. Он подозревал, что она не та, за кого себя выдает. Он был прав. Ее тренировали не как эксперта-криминалиста, которые могли только изучать улики на месте преступления, а не поведенческие и вербальные данные.

— Вот проклятие, — пробормотала она.

Она оттолкнулась от стены и опустила руки. Кэт вышла из-за кулис, натянула улыбку и осмотрелась вокруг. Даркнеса нигде не было видно, но появилось много новых Видов, которые добивались ее внимания, намекая на желание поговорить. Пора проявить дружелюбие.

— Привет! — поздоровалась она веселым голосом.

— У меня есть вопрос.

— Я слушаю.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Новые виды

Шедоу (ЛП)
Шедоу (ЛП)

Бьюти негодует на свое положение женщины-подарка. Все ее слишком опекают, мужчинам даже не позволено с ней разговаривать. И пока что настоящая свобода ускользает от нее, как песок сквозь пальцы. Но потом большой, сексуальный офицер Новых Видов принимает ее за врага и укладывает ее на спину... в буквальном смысле.  Шедоу ошеломлен, подмяв под собой женщину-подарок... огромное нет... НЕТ! Но Бьюти очарована им и хочет узнать его лучше. Она полна недавно обнаруженной, неразделенной страсти, а он именно то, что нужно для удовлетворения ее любопытства.  Для Шедоу секс - это боль и отвращение. Для Бьюти - рабство и насмешки. Две одинокие души, никогда не знавшие любви, оказались вместе в лесном коттедже. Каждая ласка, каждое прикосновение приближает их к жизни, которую они считали невозможной даже в самых смелых фантазиях.

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Фьюри
Фьюри

Элли РїСЂРёС…РѕРґРёС' в ужас, обнаружив, что фармацевтическая компания, на которую она работает, РїСЂРѕРІРѕРґРёС' незаконные эксперименты. Ученые компании скрещивают ДНК человека и животных, и создают новые экзотические РІРёРґС‹. Один из таких "экспериментов" покорил ее сердце, и Элли сделает все, чтобы его спасти… даже если он за это ее возненавидит. Фьюри никогда не знал сострадания или любви. Он провел жизнь в клетке, закованный в цепи и подверженный насилию со стороны людей. Единственная женщина, которой он доверял, его предала. Теперь Фьюри свободен и жаждет мести. Он клянется прикончить эту женщину, но когда она оказывается у него в руках, причинить ей боль – последнее, что ему хочется сделать с этой сексуальной крошкой. Фьюри не может устоять перед Элли – перед прикосновением ее рук, ее рта на его коже, тела, обвивающее его. Он одержим ароматом своей женщины. Р

lovefantasroman|Любовно-фантастические романы Сайт , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Слейд (ЛП)
Слейд (ЛП)

Доктор Триша Норбит распростёрта на спине на больничной койке, придавлена по-настоящему большим представителем Новых Видов. И несмотря на затуманенный препаратами разум, он обещает ей экстаз и решительно настроен сдержать слово... вот только вмешивается больничный персонал. Подопытного номер 215 Триша никогда не забудет. А когда снова встречает его в Хомлэнде... он её даже не узнаёт! Новый любопытный врач хочет узнать всё о процессе размножения между людьми и Новыми Видами. Слейд предлагает практическое обучение, но Тришу не интересует одноразовый перепих, а он не может предложить ничего больше, потому что терзаем воспоминаниями о женщине, на которую когда-то пытался предъявить права. Слейд потрясён, осознав, что Триша и та женщина из воспоминания — один и тот же человек. Он облажался... и Триша никогда не даст ему второго шанса. Но жизнь Триши в опасности, и Слейд единственный, кто может её спасти. И когда они скрываются в глуши, между ними вспыхивает взаимное притяжение, отрицать которое невозможно. Страстный секс в бегах имеет свои последствия, которые приносят ещё больше опасности и навсегда изменят их жизни.

Виктория Эшли , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Валиант (ЛП)
Валиант (ЛП)

Тамми всегда старалась быть готовой к любого рода неприятностям, которые жизнь приберегала для нее, но она не могла даже представить, что встретит сексуального мужчину-льва на своем пути. Он огромен, у него самые необычные желтые кошачьи глаза, которое она когда-либо видела. Тамми была настолько испугана, что впервые в своей жизни потеряла дар речи. Он приближается, рычит и она в ужасе не может даже пошевелиться. Валиант ненавидит людей. Но учуяв запах прекрасной человеческой женщины, он начинает менять своё мнение. Аромат ее страха является чистым, сладким искушением, и чем ближе он подступает, тем более привлекательной она становится. Один раз прикоснувшись к девушке, Валиант не собирается ее отпускать. Лишь одна мысль изменит всю его жизнь – МОЯ! Прежде чем Тамми успевает прийти в себя, она уже распластана на постели Валианта. Теперь он должен использовать каждый дюйм своего огромного нагого тела, чтобы убедить ее остаться с ним навечно.  

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги