Читаем Дарованная судьбой для Блитцена полностью

Позади нее, Ариан заворчал и поднялся на ноги. Он встал перед Чарли, подталкивая ее себе за спину. Сам он покачивался, а его речь была невнятной, когда Ариан заговорил.

— Ты не заберешь ее у меня. Она моя ликли фанна, и я не оставлю ее, никогда.

— Я позвонил СК. Он уже в пути, — сказал мужчина. Он взглянул в сторону Ариана и сказал. — Убери эту штуковину, Дек. Ты сделал достаточно.

Дек зарычал, убирая оружие в кобуру на бедре.

Ариан снова покачнулся, но остался стоять.

— Не оставлю ее

— Ладно, — сказал первый мужчина. — Позволь мне помочь тебе войти в дом. Мы не собираемся забирать тебя от пары, но ты стоишь снаружи, голый, и я не хочу продолжать смотреть на твое хозяйство.

Рука Чарли, сжимающая ручку сковороды, задрожала от напряжения, словно в любую минуту готовая замахнуться чугунной утварью, точно бейсбольной битой, если хоть кто-то попытается что-то сделать. Она взглянула на импровизированное оружие в своей ладони, а затем на пушистый розовый халат и босые ноги, и поняла, что должно быть выглядела полной дурой.

— Ты можешь опустить сковороду, Чарли. Санта Клаус будет здесь через несколько минут, и он все решит, — сказал другой мужчина.

Чарли медленно опустила руку, с зажатой в ней кухонной утварью. Ариан повернул голову и улыбнулся ей, а затем его глаза закатились, и он упал на землю.

— Ариан! — Чарли отбросила чугунную посуду в сторону и обхватила руками его предплечья.

Он зарычал и покачал головой.

— Позволь нам помочь, — сказал первый мужчина.

Она с опаской взглянула на него.

Другой незнакомец сказал:

— Мы клянемся, что не причиним ему вред.

Чарли указала пальцем на стрелявшего придурка по имени Дек.

— Не ты.

Мужчина заскрежетал зубами, но первый заговоривший с ней произнес:

— Она права. Ты сделал ошибку, и она тебе не доверяет. Прими это. Подожди СК здесь.

Остальные трое мужчин помогли Ариану подняться на ноги, а Чарли торопливо шла рядом с ними, пока они входили в дом. Она закрыла дверь, стоило им только положить Ариана на диван. Схватив одеяло с пола, Чарли прикрыла его.

— У тебя есть горячий кофе? Это бы помогло, — сказал один из незнакомцев.

— Я могу сделать. Чт-что с ним? — она встала, туже затягивая халат вокруг себя.

— Деклан выстрелил транквилизатором в Ариана. Препарат должен удерживать перевертыша с четырьмя животными без сознания. Никогда не видел, чтобы кто-то все же устоял после такой дозы.

— Что это значит?

Он пожал плечами.

— Не знаю точно, но мое чутье подсказывает, что вы двое дарованная судьбой пара, и его звери борются с транквилизатором, чтобы защитить тебя. Иди и сделай кофе, Чарли. СК скоро будет здесь.

— СК?

— Санта. Это наше прозвище для него.

Чарли поспешила на кухню, ее руки дрожали, когда она наливала воду в кофейник. Кофе рассыпался по столу, когда она пыталась насыпать его в фильтр, но все же со второй попытки все удалось, и Чарли заварила крепкий напиток. Нажав кнопку включения, она прочистила горло. Трое мужчин взглянули на нее.

— Я собираюсь одеть что-то более существенное.

Первый незнакомец кивнул.

— Кстати, мы часть команды саней. Поскольку ты пара Ариана, я думаю, он многое тебе рассказал о нас. Мы его друзья и просто хотели проверить, как он.

Чарли покачала головой.

— Нет, вы пришли сюда не из-за дружеской озабоченности. Я видела сообщение, что его просьба остаться со мной была отклонена. Вы на самом деле пришли сюда, чтобы забрать его обратно на Северный Полюс, не так ли?

Трое мужчин, неуверенно переглянулись. Один из них сказал:

— Мы не были уверены в том, что именно произошло. Мы никогда не слышали, чтобы перевертыш с четырьмя животными формами находил дарованную судьбой пару в человеке, и подумали, что, возможно, он просто сильно увлекся тобой. Однако, теперь стало предельно ясно, что ты и он действительно дарованная судьбой пара.

Первый мужчина, представился, как Рис, а два других — Салливаном и Джеком. После знакомства, Чарли поспешила в спальню и оделась настолько быстро, насколько могла. Хотя трое перевертышей и сказали, что Ариан в безопасности с ними, Чарли не доверяла им. Если бы она не была обнажена под халатом, то и вовсе не оставила бы свою пару.

Она застыла, когда вытащила рождественскую толстовку из шкафа. На ярко красном фоне, был изображен мультяшный Санта, в комплекте с санями и оленями. Она решила не надевать ее, хотя часть сознания Чарли находила это забавным. Она так же задалась вопросом, не начиналась ли у нее истерика, когда ее посетила мысль, что сочетание смешной шапки Санты, эльфийских туфель с колокольчиками и носков с оленями сейчас стал бы превосходным нарядом для нее.

Да, у Чарли точно была истерика.

И кто мог ее винить в этом? За последние сутки на нее с неба упал северный олень и превратился в мужчину, который перевернул весь мир Чарли, а теперь он полулежал на диване, вырубленный своими друзьями-придурками.

Запихнув толстовку в шкаф, Чарли надела плотный белый свитер и синие леггинсы. Она бросилась в ванную, чтобы почистить зубы и причесаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевертыши Северного Полюса

Дарованная судьбой для Блитцена
Дарованная судьбой для Блитцена

В канун Рождества, автор романов, Чарли, увидела, как что-то свалилось в лесу позади ее дома. Когда же она направилась проверить, что же это было, то нашла раненого северного оленя, который прямо у нее на глазах превратился в мужчину.Когда в канун Рождества во время пробега у арктического перевертыша, Ариана, ломается упряжь саней, он понимает, насколько ему повезло выжить при таком падении. Но на самом деле, удача улыбнулась ему куда больше, ведь соблазнительная девушка Чарли, спасшая его, оказалась его дарованной судьбой парой.Но стоило только Ариану связаться со своими людьми, чтобы сообщить им новость, его неприятно удивляет их неверие в то, что Чарли его пара. И теперь друзья собираются приехать за ним в рождественское утро на рассвете, чтобы забрать домой.Но Ариан отказывается даже думать о жизни без Чарли, и он сделает все, что в его силах, чтобы остаться вместе со своей парой навсегда.

Р. И. Батлер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези