Читаем Дартрум полностью

Спустя час неспешного шага Лео покинул долину ссыльных, к которым, судя по всему, теперь он отчасти принадлежал. Он держал путь на север, вглубь острова и одноименного герцогства Дартрум, ориентируясь на неточную карту, найденную им на большой земле, и указаниям Беора. По мере продвижения обычный пейзаж, виденный им до этого, стал меняться: на смену лесам и заросшим бурьяном полям пришли небольшие пролески и ухоженные пашни, точнее, бывшими таковыми когда-то давно. После неизвестного кошмара, произошедшего около семидесяти пяти лет назад, их забросили, словно в один момент все крестьяне и фермеры бросили свои угодья, отправившись искать счастье где-то еще. Поля спелой золотой пшеницы превратились в грязно-коричневые пятна, изобилующие дикими растениями и сорняками, семена которых принес в некогда обжитые районы капризный ветер. Жалкое зрелище.

Не смотря на удручающий пейзаж вокруг погода заметно улучшилась, и на смену тучам пришло ясное солнце, посылающее свои лучи вниз на усталую землю. Единственное, что выбивалось за рамки обыденности – это почти полное отсутсвие птиц и каких-либо других животных. В диких областях Уэста, где путешествовал Лео, не проходило и часа, чтобы из леса не показалась рогатая голова благородного оленя или лося, а над головой постоянно слышались переливы птичьего щебета и трели пернатых музыкантов.

После заброшенных пашен показалась деревня. Группа деревянных домов, воздвигнутых когда-то давно трудолюбивыми руками крестьян, теперь постепенно оседала под тяжестью времени. Бронт шел по сельской дороге, обильно заросшей травой, и выбирал место для ночлега. Столицу он увидит только завтра, и неплохо было бы отдохнуть перед, возможно, опасным походом.

По совету Беора Лео решил остановиться в одном из домом, хотя раньше с удовольствием устроился бы в лесу под звездами.

«Не стоит пренебрегать советами людей, желающих тебе помочь, особенно в совершенно незнакомой местности» – размышляя подобным образом, он остановил свой выбор на одном из зданий, стоящем на отшибе поселения.

В отличии от других домов, этот еще не слишком ушел в землю, а крыша хоть и опасно накренилась, но не обвалилась, как у строений рядом. Также немаловажную роль играл дымоход, свидетельствующий о наличии печки. Разводить огонь в отрытую Лео не собирался, ибо Беор явно не просто так заострил на этом внимание.

Обойдя колодец со сгнившим ведром, Лео приблизился к облюбованному дому и острожно заглянул внутрь сквозь узкое окно. Внутри царил беспорядок: грубая крестьянская мебель была разбита и раскидана, а мелкие вещи и предметы утвари валялись на полу. В углу действительно находилась небольшая, но надежная на вид печь. Солнце почти село, стоило поторапливаться.

Бронт вошел в дом и запер за собой дверь на большой засов. Не слишком полагаясь на старую древесину, он для надежности подпер дверь лавкой, найденной неподалеку, и завалил все парой тяжелых брёвен. Удовлетворенно кивнув, Лео прошел в основную комнату. Первым делом следовало разжечь печь, что он с лёгкостью и сделал при помощи кресала, которое носил с собой, и дров, наломанных из мебели.

«Думаю, хозяева не разозлятся из-за такого хамства» – про себя ухмыльнулся он, расчищая пол для спального места.

Солнце село. Комнату освещал лишь огонь, весело метавшийся в утробе каменной печки. Лео устроился на лежанке и размышлял о прошедшем дне, выдавшимся даже слишком насыщенным. Не смотря на далеко не удачное знакомство, ссыльные показались ему хорошими людьми. Никто из них не выглядел убийцей или преступником, сразу становлюсь понятно, что попали они сюда лишь из-за прихоти безумного короля, видевшего измену в каждом. В этом он не сомневался. Даже Лис, больше всех недолюбливающий Лео, поступал так скорее из-за страха, чем ненависти. Видимо, Орден в прошлом сотворил с ним нечто ужасное, и теперь любое напоминание о нем открывает на сердце мужчины старые раны. Зная Орден изнутри, Лео понимал, что он был способен на это, ведь при прошлом короле именно послушники и рыцари Ордена служили тайной гвардией, отлавливающей возможных смутьянов и бунтовщиков. И как часто случалось, ими оказывались невиновные люди, мешавшие своими амбициями королевским планам.

«Стоит попытаться найти со всеми общий язык, наладить сотрудничество, это сильно упростит дело. Надо убедить их, что успешное выполнение моего задания в их интересах» – размышлял Лео.

Он был уверен, что король поступит с ними также, как с другими несправедливо оговоренными заключенными. К тому же, монарха интересовали богатства Дартрума, и кучка ссыльных будет только мешать выполнению его замысла.

«Но все таки…»

На улице за окном что-то стукнуло, словно дверь одного из покинутых домов по соседству ударилась о стену под напором сильного порыва ветра. Наученный горьким опытом, Лео сразу же вскочил на ноги и обнажил клинок, теперь всегда находившийся под рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы