— Да вы чертов волшебник! — восторженно воскликнула Кэсси.
— Ничего подобного, — усмехнулся Кенши. — Просто имею небольшие познания в медицине.
— Как скажете, мистер Такахаши. Как вы нас нашли?
— Мы направлялись к храму Лин Куэй. Соня сказала, что Саб-Зиро возможно имеет сведения насчет местонахождения штаб-квартиры Красного Дракона. И когда мы перебирались через ущелье, то наткнулись на ваш вертолет. Мы пошли по следу и нашли вас.
— Что ж… Нам невероятно повезло. Черт, надо связаться с мамой.
— Я уже сообщил Соне. Она двое суток вас ищет, видимо ваши передатчики сломаны. Она должна прибыть сюда с минуты на минуту.
— Двое суток? Охренеть… Вот почему так хочется есть.
Один из воинов Ширай Рю робко подошел к Кэсси. Он молча протянул девушке хлебец.
— Это мне? Спасибо, дорогой. А ты ничего… симпатичный, — улыбнулась Кэсси воину.
Ничего не ответив, тот вернулся к своим соратникам. Кэсси стала неторопливо жевать хлеб.
— Что с вами такое произошло? — недоуменно спросил Такеда.
— Это долгая история, — ответила Кэсси. — Мы преследовали похитителя душ по поручению Рэйдена. Он убил наших солдат… Чуть было не расправился и с нами.
— Похититель душ… Как его зовут, вы знаете? — осведомился Кенши.
— Он назвал себя Шанг Цунгом, — сказала Джеки.
Выражение лица Кенши приняло настороженный и в то же время слегка озлобленный вид.
— И что с ним стало? — спросил он.
— Я убила его, — отозвалась Кэсси.
— Ты уверена?
— Любая нечисть умирает от выстрела в голову, это общеизвестно!
— В этом случае — не факт. Ладно, будем надеяться, что ты действительно убила его. Но ведь на этом все не закончилось, верно?
— Да. Затем была тьма… Я пробовала посветить фонариком, но вокруг ничего не было… Как будто я попала в гигантскую пустую закрытую коробку. Потом нас избил какой-то черный человек. Или их было двое… Точно не могу вспомнить.
— Черный человек… Кто бы это мог быть?
— Понятия не имею. Был похож на какого-то ниндзя.
Вдали послышался гул вертолета.
— Кажется, мама летит, — пробормотала Кэсси.
Гул становился все ближе. Словно огромный солнечный луч, на землю упал столб отбрасываемого прожектором света. Неподалеку от них медленно приземлился черный вертолет с логотипом Специальных Сил на боку.
Из вертолета вышла Соня Блейд, сопровождаемая отрядом солдат. Кэсси пошла к ней навстречу.
— Мэм, — обратилась она к матери, отдав честь.
— Лейтенант Кейдж, — строго выговорила Соня. — Доложите о случившемся.
— Слушай, мам, может мы полетим поскорее на базу, а я расскажу по пути?
— Мне интересно узнать сейчас, где ваш вертолет и куда подевался отряд.
— Отряд погиб, мэм… Все до единого, — с трудом выговорила Кэсси. — Тот, кого мы искали, оказался Шанг Цунгом.
Кэсси в деталях рассказала об их битве с колдуном. Строгое выражение лица Сони постепенно сменилось на более мягкое. Она положила руку на плечо Кэсси.
— Простите, мэм… — чуть не плача сказала девушка.
— Это нелегко, но с потерями приходится мириться, — спокойно ответила Соня. — Они неизбежны.
К ним подоспели остальные, кто был в лесу. Соня поздоровалась с ними молчаливым кивком.
— Спасибо, что спасли наших девочек, — сказала она Кенши и Такеде.
— Не стоит благодарности, — отозвался Кенши. — С вашего позволения, мы отправимся дальше.
— Конечно. Будьте на связи, хорошо?
— Постараемся. Если твой маячок не сломается, ты будешь знать, где нас искать.
Такеда и Джеки обнялись на прощание. Джеки что есть сил прижала его к себе.
— Береги себя, пожалуйста, — прошептала она.
— Хорошо, и ты, — тихо ответил Такеда.
Он подошел к Кэсси и по-дружески обнял ее за плечо.
— Удачи, Кейдж, — сказал Такеда. — Передавай привет нашему Робин Гуду.
— Заметано. И тебе удачи, Такахаши, — улыбнулась Кэсси.
Кенши, Такеда и их воины скрылись в тумане. Джеки долго смотрела вслед их ускользающим силуэтам.
— Лейтенант Бриггс, — громко позвала Соня.
— Мэм! — воскликнула Джеки, молниеносно повернувшись к Соне и отдав честь.
— Отправляйся с отрядом до вашего вертолета. Вы полетите следом за нами.
— Есть, мэм, — ответила Джеки.
Она направилась с несколькими солдатами к оставленному вертолету.
— Ладно, хватит здесь мерзнуть. Все на борт! — скомандовала Соня оставшимся солдатам.
Генерал Блейд и лейтенант Кейдж последними забрались в вертолет.
***
Небольшая лифтовая платформа спускалась в недра тюремного бункера, находящегося глубоко под землей штаба Специальных Сил. На платформе находились трое — работник кухни, державший в руках картонный поднос с едой, и конвой из двух вооруженных солдат. В темном и необычайно жутком бункере, который, казалось, полностью состоит из стали, стояла гробовая тишина. Здесь, в маленьких бронированных одиночных камерах на нескольких этажах, содержались самые опасные преступники Земли.
Лифт спустился на самый нижний уровень. На нем, в отличие от остальных уровней, каждый из которых был рассчитан на пару десятков камер, было только две. Здесь никогда не горел свет, поэтому солдатам пришлось включить фонари, закрепленные на груди.