Читаем Даша на Луне полностью

Немного полегчало мне только во время ужина, когда прямая трансляция была закончена и ко мне, скромно сидящей в уголке со стаканом быстрорастворимой лапши, обратился Бывалый.

— Переживаешь за то, что оказалась не нужна, Дарья? — спросил он.

— Да, — согласилась я, не видя смысла скрывать.

— И напрасно. Я убежден, что в виде лунных зомби мы вели бы себя много хуже.

— Я просто уже не знаю, во что верить. Только меня убеждают, что Луна смертельно опасна для остальных и я со своей гиперактивностью — важный член команды, как тут же оказывается, что никакой ценности в этом нет.

— Ну, я бы поостерегся пока так сильно обобщать, — отмахнулся Бывалый. — Мы еще около Замка не были.

— Если он вообще есть, этот Замок.

— Замок есть, — сказал Балбес, влезая в наш разговор. — Вот, смотри, что мы при посадке засняли.

И он протянул мне планшет, на котором были несколько снятых с высоты фотографий Замка. Фотографии были сделаны с заметно более высокой детализацией.

— Это мы сняли? — поинтересовалась я.

— Ага, — улыбнулся Балбес, — с твоей наводки, кстати. Мы специально изменили посадочную глиссаду, чтоб пролететь над ним и сфотографировать.

Я присмотрелась к снимкам. С этой высоты и с этого ракурса рукотворность объекта не вызывала никаких сомнений — хорошо просматривались осколки разбитого купола, разрушенные зубчатые стены и рухнувшие башни.

— Мы планируем совершить к Замку вылазку, — подытожил Бывалый. — И, исходя из известных мне фактов, мы все участвуем в самом важном событии в истории человечества. В первом контакте с внеземным разумом. Мы творим историю нашего мира, Дарья.

* * *

Спала я словно убитая. Позади был безумно длинный, насыщенный событиями день, не на шутку нас вымотавший, поэтому после ужина экипаж начал укладываться спать. Мне, как бедной родственнице, постелили на полу, но я не возражала.

Единственную корабельную койку занял Бывалый, и это вовсе не было привилегией — около его изголовья находился пульт, с которого он мог, в случае непредвиденной ситуации, управлять системами корабля. Балбес и Трус спали в гамаках, растянутых посредине кабины.

Перед сном я немного пообщалась со своей командной поддержки, которая поздравляла меня с прилунением и выказывала сдержанный оптимизм по поводу отсутствия лунного одержания. ОО по этому поводу отмалчивался, сославшись на усталость.

Потом, словно змея, сбрасывающая кожу, я вылезла из скафандра. Разрешения у команды поддержки я при этом не спрашивала — и так было ясно, что они попросят потерпеть капельку, на случай если одержание припозднилось и всё такое. Просто решат немного перестраховаться. Они несколько лет были свидетелями лунного одержания, и им вовсе не так просто привыкнуть к мысли, что его не существует.

Но, спать в этом водолазном костюме должна была я, а не они. Так что последнее слово за мной.

Стянув скафандр, я переоделась в захваченный со «Странника» спортивный костюм, завернулась в одеяло и уснула. Из-за крохотной лунной силы тяжести спать на жестком металлическом полу было вполне комфортно.

Утром началась суматоха. Наскоро перекусив, Бывалый и Балбес начали готовить скафандры к выходу на поверхность. Чтобы меньше им мешать, я залезла в пилотское кресло, где и сидела, попивая горячее какао и любуясь лунной поверхностью.

Одна из деталей которой меня не на шутку удивила. На серой, с бурыми проплешинами лунной равнине что-то блестело. Какой-то несомненно рукотворный объект бросал в нашу сторону солнечные зайчики.

— Интересно, а что это там блестит? — спросила я у скучающего, как и я, Труса.

— Это ZERO, Даша, — отмахнулся он.

— Ты меня совсем за дуру держишь, да? — надулась я. — ZERO в другой стороне.

После этих слов на замеченный мной отблеск посмотрели все. Балбес даже сфотографировал объект через стекло одним из фотоаппаратов и увеличил снимок, что, впрочем, ясности не добавило.

Похожий на невысокую мачту объект был, несомненно, рукотворным и это, пожалуй, всё, что на таком расстоянии о нём можно было сказать.

— Может, сходим посмотрим, интересно же, что такое, ну… — начал было суетиться Балбес.

— Это транслятор лунного одержания, — охладил его пыл Трус. — В Дашиных материалах было сказано, что Эдвард Вайт монтировал что-то подобное из деталей модуля.

— И почему мы не превратились в зомби? — парировал Балбес.

— Транслятор либо сломан, либо до нас не дотягивается. Или вообще нас не заметил. А вот когда ты подойдешь…

— И что, ты предлагаешь не ходить? Сидеть на пороге открытия?

— Пусть решает капитан, — прекратил спор Бывалый, — Хе, у нас проблемы.

— Пока ничего в планах не меняем, — ответила Хе, рассмотрев присланные ей фотографии загогулины. — Все равно без ровера до этой штуки не доехать, так что давайте сначала смонтируем его, а потом уже разберемся с этим объектом.

Перейти на страницу:

Похожие книги