Читаем Датта Даршанам полностью

С того дня все ее песни изменились. Мораль ее песен была очень выразительной и очаровывала. Эти песни были наполнены наставлениями относительно дхармы и адхармы — справедливости и несправедливости, ясности формулировки, искусства управления государством и политики, экономики, искусства ведения войны. Для йогешвари Мадаласы не было ничего невозможного. Все ее учения были даны в форме песен. Таким образом, Аларка стал сведущ во всех областях знания к тому времени, когда достиг возраста, в котором его старшие братья ушли в лес. После этого учеба у гуру была простой формальностью для Аларки.

Дискуссии, которые Кувалаяшва вел с Мадаласой, принесли плоды в разуме царя. В свободное время он всегда размышлял над ее словами. Медленно его ум обратился к аскетизму, и в конце концов он начал тосковать по нему.

Хотя Аларка хорошо разбирался в делах государства и управления, он был еще слишком молод, чтобы пытаться самому управлять. Поэтому его отец Кувалаяшва должен был еще повременить с передачей ему управления царством.

Повзрослев, Аларка стал достойным преемником своего отца во всех отношениях. Не теряя времени, царь сыграл свадьбу Аларки и в благоприятный момент совершил коронацию. Освободившись от всех обязанностей, он ушел в лес, сопровождаемый царицей.

Поняв только сейчас, что его мать была для него наставником, родственником, другом и всем остальным начиная с момента рождения, Аларка забыл, что сейчас он царь, и чувствовал себя потерянным при мысли о жизни без матери. Йогешвари Мадаласа обняла его со слезами на глазах. Она сняла кольцо со своего пальца и, давая ему, сказала: «Сын мой, теперь ты — глава семьи, это время страдания. Более того, ты — царь. Увеличение собственного эго — не лучшее дело. Царский сан может быть поводом для роста высокомерия и понятия "мое". Ведь тревоги могут прийти от врагов, друзей или от потери богатства, природных бедствий или потери близких и дорогих людей.

Царь должен стойко и с безмятежностью переносить все это и оставаться невозмутимым. Однажды, я знаю, это станет невыносимым для тебя. Когда в твоей жизни наступит такое время, только тогда посмотри на это кольцо и сконцентрируйся на нем, и ты увидишь буквы, появившиеся на нем на золотой пластине». Потом, благословив и утешив его разными способами, она отправилась в лес со своим мужем Кувалаяшвой.

Привязанности мира обманчивы. В короткое время Аларка погрузился в царские наслаждения и совершенно забыл совет своей матери. Он даже забыл о глубоком значении кольца на его пальце. Но он никогда не отклонялся от пути дхармы. Он заботился о своих подданных, как если бы они были его детьми. Он вел все дела справедливо. Он совершил тысячи жертвоприношений и обильно раздавал дары. В пределах ограничений дхармы и артхи он наслаждался всеми удовольствиями.

За время правления его отца царство было освобождено от врагов. При виде его неиссякающей силы как могли враги и подвластные князья поднять свои головы?

С возрастающим энтузиазмом он следовал дхарме, с одной стороны, и предавался всем мирским удовольствиям — с другой. Проведением многих жертвоприношений и церемоний возможно достичь необычайного богатства и наслаждения здесь, в этом мире. Однако мудрый человек не старается получить беспредельное блаженство. Аларка ни в малейшей степени не был заинтересован в поиске самоотречения и бесстрастия.

РОСТОК

Говорят, что даже тот, кто живет, опутанный желаниями, однажды становится свободным от желаний. Существует множество таких примеров в истории Господа Даттатреи. Сказанное означает, что Садгуру — это океан сострадания. Способы и средства, которые Садгуру применяет, чтобы преобразовать своих учеников, превышают человеческое воображение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература