Читаем Давай любить друг друга полностью

– Думаешь, мы справились? – шепчет он.

Я киваю, но Лоан, не обращая внимания на мой ответ, не позволяет мне отодвинуться ни на миллиметр. Я опускаю руки, все еще не открывая глаз, и поворачиваюсь к нему лицом. Его руки повсюду.

Мое

сердце

сейчас

взорвется.

Мои веки трепещут, пока я окончательно не поднимаю их. Его нос касается моего, его губы почти задевают мои, но не встречаются с ними. Еще немного – и я сорвусь, я знаю, я чувствую это. Не знаю, к счастью или к сожалению, именно в этот момент Эмильен решает толкнуть Лоана, вырывая меня из пузыря, в котором я находилась последние несколько минут. Я резко возвращаюсь в реальность, все еще глубоко взбудораженная.

– Так вот что ты делала за моей спиной, когда утверждала, что ты девственница, шлюха? – ревет мой бывший, прожигая меня взглядом и пальцем указывая на Лоана.

Последний, кажется, тоже пришел в себя: он трясет головой и, вернувшись в реальность, хватает меня за запястье, закрывая собой. Несмотря на бурю гнева, отражающуюся на его лице, он сохраняет спокойствие и подходит к Эмильену.

– Лучше бы тебе уйти. Сейчас же.

Вот поэтому я им и восхищаюсь. Я знаю его и понимаю, что эта фраза – смертельная угроза. А он даже не повысил голос. И от этого по коже бегут мурашки.

– Да ну? А то что? – провоцирует его Эмильен, злобно ухмыляясь.

Я смотрю на Лоана, прожигающего его немигающим взглядом. Он выше Эмильена, это позволяет ему физически доминировать.

– Я знаю, чего ты добиваешься. Я не стану с тобой драться, – заверяет Лоан.

Я окидываю взглядом людей вокруг. Некоторые уходят, чувствуя приближающуюся драку.

Я дергаю своего друга за руку, чтобы он ее отпустил. Но Эмильен смеется и сплевывает на пол, а затем поворачивается и бросает:

– Ссыкло.

На этот раз Лоан отпускает мое запястье и хватает Эмильена за шею, дергая его на себя так грубо, что тот ударяется о его грудь. Я стою достаточно близко и слышу, как он шепчет ему на ухо:

– Поговори с ней так еще раз и, уверяю тебя, можешь попрощаться со своими ногами.

Я каменею, ожидая любого проявления агрессии со стороны мертвенно-бледного, но и бровью не поведшего Эмильена, который слушает моего лучшего друга.

– Виолетта знает, где ты живешь, – продолжает Лоан с угрозой. – В один прекрасный день ты как ни в чем не бывало просто выйдешь из дома – и бац!

Он делает паузу, позволяя словам эхом отозваться в ушах собеседника. Мгновение спустя он с полностью контролируемым холодом в голосе спрашивает:

– Понял или повторить?

Эмильен молчит, сжимая челюсти. Он искоса бросает на меня взгляд, но Лоан перехватывает его и сильнее сжимает его шею. Он опускает глаза, и Лоан его отпускает. Просить Эмильена не приходится: сжимая кулаки, он уходит. Мое сердце вновь бьется с нормальной скоростью, а плечи опускаются – настолько мне стало спокойнее. Ладно, признаю, это был не лучший способ отомстить.

– Прости, – говорю я и кладу ладонь на его руку.

Секунду он смотрит на нее, затем заглядывает в мои глаза. Он недоволен. Очень.

– В следующий раз с такими просьбами обращайся к своему парню. Подобного рода задачки вне моей компетенции.

Ай! Это ранит.

Но он прав, мне не стоило просить его об этом. Впрочем, у него был выбор, и он не отказался. Он возвращается к нашему столику, я наблюдаю за ним. Наш интимный танец уже в прошлом, что, если честно, к лучшему…

Чтобы убедить себя в этом, я возвращаюсь к остальным на диванчик – ровно в момент, когда Лоан надевает куртку и объявляет, что идет домой.

Я жду, когда он уйдет, чтобы потом допросить Джейсона.

– Оставляю ее на тебя, – тихо говорит он другу. – Присмотри за ней, Эмильен здесь.

Его лучший друг хлопает его по плечу с напитком в руке.

– Буду беречь ее как зеницу ока! Эта сволочь к ней и на три метра не приблизится.

Лоан кивает:

– Не сомневаюсь.

От вины у меня крутит живот. Я использовала Лоана, чтобы заставить ревновать парня, на которого мне глубоко плевать. Но я знаю, что завтра будет лучше.

И что все будет так, как было вчера.

5. Наши дни

Лоан

– Ты рано ушел в пятницу, – отмечает Итан, качая на полу пресс.

Я сдерживаю вздох, не выдавая эмоций. Я знал, что вопросов по этому поводу мне не избежать. Я даже уверен, что они с Джейсоном обсуждали возможную причину моего поспешного ухода. Но мне плевать на их домыслы. Я не спешу давать ответ и продолжаю тягать над головой стокилограммовую штангу.

В этот понедельник я не работаю, но, чтобы успокоиться, пришел в тренажерный зал части. Итан спросил, может ли он пойти со мной, и я не смог ему отказать.

– Ага, – говорю я коротко.

Вечер пятницы уже позади. Нет смысла о нем вспоминать. Так или иначе, полагаю, когда-нибудь это должно было случиться – сексуальное влечение к Виолетте. Да, она моя лучшая подруга, но она все равно женщина. И какая женщина!

Перейти на страницу:

Все книги серии Давай любить

Давай любить друг друга
Давай любить друг друга

«Давай любить друг друга» – первая часть романтической дилогии, ставшей настоящей литературной сенсацией во Франции. Книга, за которую Морган Монкомбл получила приз за лучший роман на фестивале «Нового французского романа». С тех пор как Виолетта и Лоан вместе застряли в лифте, они стали лучшими друзьями и многое в их жизни изменилось. Лоан переживает расставание с любимой девушкой. У Виолетты только начинается роман с очаровательным Клеманом, студентом бизнес-школы. Кажется, он – тот самый. Вот только есть одна проблема: Виолетта девственница. Она просит о помощи своего лучшего друга Лоана и предлагает ему переспать. Он в ужасе от этой идеи, но, в конце концов, соглашается. Ведь это всего лишь на один раз. Не так ли? Эмоциональная, смешная и трогательная история, которая понравится поклонникам Моны Кастен, Анны Тодд, Колин Гувер и Джейми Макгвайр. Морган Монкомбл – популярная французская писательница. Автор более двенадцати книг в жанре «Современная романтическая проза». Морган изучала литературу в Сорбонне и пишет книги с двенадцати лет.

Морган Монкомбл

Современные любовные романы
Люби меня, я бегу от тебя
Люби меня, я бегу от тебя

«Люби меня, я бегу от тебя» – вторая часть романтической дилогии, ставшей настоящей литературной сенсацией во Франции. Зои и Джейсон из первой книги станут главными героями нового романа. Приз за лучший роман на фестивале «Нового французского романа». Лучший способ забыть бывшего – переспать с незнакомцем. Во всяком случае, Зои Камара в этом точно уверена. Она даже встретила идеального кандидата на эту роль: ослепительная улыбка, стальной пресс и нелепый рождественский свитер. Но ночь, которую они провели, оказалась худшей в жизни Зои. Спустя несколько недель этот парень вновь появляется на ее пути. Его зовут Джейсон, и он – лучший друг соседа Зои по квартире. Вот так сюрприз. Несмотря на неприязнь к Джейсону, ей придется попросить его о помощи. Но этот парень, похоже, затеял какую-то игру. Он еще не знает, что Зои не привыкла проигрывать. Эмоциональная, смешная и трогательная история, которая понравится поклонникам Моны Кастен, Анны Тодд, Колин Гувер и Джейми Макгвайр.Об авторе Морган Монкомбл – популярная французская писательница. Автор более двенадцати книг в жанре «Современная романтическая проза». Морган изучала литературу в Сорбонне и пишет книги с двенадцати лет.

Морган Монкомбл

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы