Определившись, он привязал кошель с самосветами к поясу, потом взглянул вниз и попытался в последний раз прикинуть численность паршунов и состояние их укреплений. Казалось странным, что не надо переживать из-за бури, но он знал, что просто поднимется выше, когда она прибудет.
С вышины Каладин видел огромные траншеи, высеченные в камне, чтобы отводить воду, избегая наводнений после бури. Хотя большинство паршунов нашли укрытие, некоторые застыли и смотрели на него, изогнув шеи. Их позы выражали ошеломление от предательства, хоть Каладин и не мог сказать, были ли это члены группы Хен или нет.
— Что? — спросила Сил, приземляясь на его плечо.
— Не могу не чувствовать родства с ними.
— Они захватили город. Это Приносящие пустоту!
— Нет, они люди. И у них есть достойный повод злиться. — Порыв ветра вынудил Каладина чуть сместиться. — Мне знакомо это чувство. Оно горит в тебе. Словно червь сжирает все в твоей голове, пока ты не забываешь обо всем, кроме того, как несправедливо с тобой обошлись. Вот что я чувствовал к Элокару. Иногда разумные объяснения становятся бессмысленными перед лицом всепоглощающего желания получить то, чего ты заслуживаешь.
— Каладин, ты передумал по поводу Элокара. Увидел истину.
— Правда? Я действительно ее увидел или просто согласился наконец-то взглянуть на вещи так, как этого хотела ты?
— Убить Элокара было бы неправильно.
— А паршуны на Расколотых равнинах, которых я уничтожил? Разве я поступил правильно, отнимая их жизни?
— Ты защищал Далинара.
— Который пришел с войной в их земли.
— Потому что они убили его брата.
— И это, насколько нам известно, они сделали потому, что увидели, как король Гавилар и его народ обращаются с паршунами. — Каладин повернулся к Сил, которая восседала у него на плече, поджав одну ногу под себя. — Так в чем же разница? Чем отличается Далинар, напавший на паршунов, от паршунов, завоевавших этот город?
— Не знаю, — тихонько проговорила она.
— И почему для меня было хуже позволить убить Элокара за сотворенную им несправедливость, чем собственными руками убивать паршунов на Расколотых равнинах?
— Первое — неправильно. То есть оно просто кажется неправильным. Второе — тоже, наверное.
— Только вот первое едва не уничтожило наши узы, а второе — нет. Узы связаны не с тем, что правильно и неправильно, Сил. Они связаны с тем, что считаешь правильным и неправильным ты.
— Что мы считаем, — поправила она. — И по поводу обетов. Ты поклялся защищать Элокара. Убеди меня, что все время, пока ты планировал его предать, ты не чувствовал — где-то в глубине души — неправильность своего поступка.
— Ладно. И все-таки получается, что дело в восприятии. — Каладин повернулся навстречу ветру и почувствовал, как в животе открывается бездонный провал. — Вот буря, я-то надеялся… Надеялся, что ты мне скажешь, поведаешь абсолютную истину. Мне бы хотелось, чтобы в кои-то веки к моему моральному кодексу не прилагался список исключений.
Она задумчиво кивнула.
— Я думал, ты станешь возражать, — заметил Каладин. — Ты у нас кто — воплощение человеческих представлений о чести? Разве тебе не полагается, по крайней мере, верить, что ты знаешь ответы на все вопросы?
— Возможно, — пробормотала она. — Или, если такие ответы существуют, я должна быть той, кто хочет их разыскать.
Буревая стена теперь была видна целиком: огромный пласт воды и мусора, подталкиваемый надвигающимися ветрами Великой бури. Каладина унесло порывом в сторону от Револара, так что он буресветом направлял себя на восток, пока они с Сил не оказались над холмами, которые представляли собой городской ветролом. Здесь он заметил то, чего не увидел раньше: загоны с огромными толпами людей.
Ветра, дующие с востока, усиливались. Однако паршуны, охранявшие загоны, просто стояли на месте, как будто никто не отдал им приказ двигаться. Первые раскаты грома, свидетельствующие о приближении Великой бури, прозвучали далеко, потому их было нетрудно упустить из вида. Вскоре паршуны все поймут, но может оказаться слишком поздно.
— Ох! — воскликнула Сил. — Каладин, там люди!
Каладин выругался, отменил сплетение, которое удерживало его в воздухе, и камнем рухнул на землю. Когда он приземлился, от него во все стороны разошлось кольцевое облако буресвета.
— Великая буря! — крикнул он дозорным-паршунам. — Идет Великая буря! Отправьте этих людей в безопасное место!
Они ошарашенно уставились на него. Естественная реакция. Каладин призвал клинок, оттолкнул дозорных и запрыгнул на низкую стену загона, предназначенного для свиней.
Он поднял Сил-клинок. Горожане бросились к стене. Раздались возгласы: «Осколочник!»
— Приближается Великая буря! — заорал он, но его голос быстро затерялся в шуме толпы. У него было мало сомнений в том, как Приносящие пустоту расправятся с группой взбунтовавшихся горожан.
Он втянул еще немного буресвета и поднялся в воздух. Это их успокоило, даже вынудило отпрянуть.
— Где вы прятались, — спросил он громким голосом, — во время последних бурь?