Читаем Death and the Devil полностью

It was three words.

Without thinking, Jacob grasped his hand and squeezed it.

A trickle of blood came out of Gerhard’s mouth.

He was dead.

For Christ’s sake, get out of here, the voice urged.

Jacob could hear strange scraping noises above him. He leaped up. Something was coming down the scaffolding. He bent his head back and looked up.

He caught his breath.

The tall black shadow was coming closer, story by story. But it was not climbing down, it was jumping with uncanny speed, springing across the planks as nimbly as an animal, its hair streaming out behind like a comet’s tail.

It had almost reached him.

Whoever or whatever it was that was coming, Jacob felt no desire to make its closer acquaintance. He turned on his heel and ran as fast as he could. People were approaching across the cathedral close, shouting and gesticulating. Jacob darted sideways, slipped into the shadow of a workman’s shed, and managed to join the crowd from behind. Everybody was talking at once. Someone shouted out the news and already others were carrying it out of the cathedral and into the streets.

No one had seen him. Apart from the shadow.

Oddly enough, it was the apples that came to mind at that moment. He patted his pockets. Some were still there, they’d not all come out when he’d fallen down. Good. He’d saved more than just his skin.

As unobtrusively as possible, he strolled across the close and out by Dragon Gate. He turned around once, but there was no sign of the shadowy being on the scaffold.

Somewhat relieved, he quickened his pace and set off along Bechergasse.

THE SHADOW

Urquhart followed him at a distance. He had pulled his cloak up to cover his hair and, despite his height, was merely a phantom among the busy crush of people, as black and inconspicuous as the night that was falling.

It would have been easy to kill the fellow on the building site. Urquhart knew he had observed the murder. But Gerhard’s death was supposed to look like an accident. The shattered body of the architect, and beside it another with a crossbow-bolt in his chest—that wasn’t the idea. Nevertheless, he had to dispose of the annoying witness who had so unexpectedly tumbled out of the tree quickly and well away from the cathedral, someplace where there were not many people around. The crossbow under his cloak was ready, but in the crowded market area there was no opportunity for a shot. The head of the fellow kept disappearing among people going home or to vespers, as he hurried on his way out of the city.

What had Gerhard whispered to him? Had he said anything at all or had the only thing to pass his lips before he died been blood? But if he had spoken, then that fellow was carrying a secret, and it was hardly to be expected he would keep it to himself.

He could spoil everything.

Urquhart lengthened his stride while his mind was working out what he knew about his quarry. Observations combined like glass tiles in a colorful mosaic. The man had red hair. When he fell out of the tree his hat had been pulled off. Urquhart had seen his red mane blaze up in the evening sun before he ran over to Gerhard. And he seemed to be in good physical condition. A fast runner. He had to be. Anyone clambering around in the archbishop’s orchard at that time of night must be a thief and thieves could either run like the wind or were dangling from the gallows. A clever thief, too. The way he had blended with the crowd suggested an alert mind, as did the fact that he had immediately made for the busiest streets, where it was difficult for someone to follow him.

Though not for Urquhart the Shadow.

There were still too many people in the streets. For the moment all he could do was keep the redhead under observation. With any luck he would have some stolen goods in his coat and would make for his hiding place, perhaps the place where he slept. They were usually quiet places. Thieves kept away from other people.

Unless he had a bed in a monastery. It wasn’t easy to get into the friaries and hospices. To follow him there might pose a problem.

There was no time to lose.

Urquhart slipped his hand under his cloak and grasped his crossbow. They were in Minoritenstraße; the Franciscan monastery was there on the right.

And, suddenly, almost all the people seemed to disappear into some house or other. The odd figures still out were hurrying over the slippery ground, heads down against the rain. Then, for a brief second, the street was empty except for the witness hurrying along in his floppy hat. The witness who had seen too much and heard too much.

Urquhart raised his arm.

And quickly lowered it. Too late.

Four men, all of them pretty down-at-heel, had come out of a low tavern opposite the monastery. One greeted the redhead noisily. The others gathered around the two and all Urquhart could see was shoulders and backs.

He crept along in the shadow of the wall of Greyfriars church until he was close enough to hear. Then he waited.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер