Читаем Death and the Devil полностью

“Many a man has been inspired when the soul is freed from the prison of the flesh. Saint Francis of Assisi even spoke in verse.” Goddert puffed himself up and declaimed,

“Praise be to Thee, my Lord, through our sister, the death of the body,

For no living man can escape her:

Woe unto those who die in mortal sin;

Blessed are those she finds in Thy most holy will.

For the second death cannot harm them.”

“My God, listen to Goddert! And I always thought he’d never learned anything,” exclaimed Jaspar in amazement. “You’re still wrong, though. The great man wrote those lines long before he died, but only revealed them on his deathbed. Very spiritual but not particularly spontaneous.”

“Then take Archbishop Anno. Didn’t he see the destruction of Cologne on his deathbed?”

“Anno had a fever, took several weeks to die. Plenty of time to rehearse his last words.”

“But he called on Peter and all the saints to protect Cologne.”

“Probably because he believed the Virgin had vouchsafed him such a terrible vision as a punishment for the way he’d treated the citizens.”

“Anno was a saint. He loved the people of Cologne with all his heart!”

“You’ll have known him, of course—he only died two hundred years ago, while all I’ve done is read his Life. As for being a saint, I don’t doubt his miracles, but if you ask me, I’d say he had more eyes put out than he healed. No wonder he prayed for the city on his deathbed, but more out of fear of purgatory than for the welfare of the city.”

“If I was a cleric, I’d accuse you of blasphemous talk. I sometimes wonder which of us follows the teachings of the Church more closely, you in your habit or a hardworking dyer like me.”

“You aren’t a hardworking dyer, you’re an old drunkard with a hardworking daughter. As to your mania for last words, let me remind you of Saint Clare of Assisi. She died just seven years ago saying, ‘Father, into Thy hands I commend my spirit’—very pious, but not particularly original or mystical.”

“And what about all the saints who suffered and died for their faith,” cried Goddert, who had gone bright red, “and still found words of defiance for their tormentors or had visions of the future?”

“Were you there? Most of them will have said ‘ouch.’ Last words are bandied about like relics. Three months ago Conrad sent the king of France a casket supposedly containing the bones of Saint Berga. If it goes on like this, we’ll have to add another nought to the eleven thousand virgins to explain the miraculous appearance of holy bones.”

Goddert drew a deep breath to reply, but instead gave a muffled growl and emptied his mug of wine.

“And now we have another set of broken bones,” said Jaspar, looking around at them pensively. “What was going on inside Gerhard? He’s dying and he knows it. Would he say ‘It is wrong’ about his own death? No one would dream of calling God wrong when He decides to call someone to Him, even if a murderer does have a hand in it.”

“But what is it that’s wrong, then?” asked Jacob, confused. “If Gerhard wasn’t talking about himself, it’s beginning to sound like one of Goddert’s mystical utterances after all.”

Goddert nodded vigorously.

“Not mystical,” said Jaspar. He rested his long chin in his hands. “Peter Abelard said that words do not veil reality, but reveal it. What reality did Gerhard want to reveal? Or, to put it another way, why did he have to die?”

“A rival?” Goddert suggested tentatively. “There are many who would like to be in charge of building the cathedral.”

“Hmm. There’s a young man called Arnold. A good stonemason. I believe the cathedral chapter has had its eye on him for some time.”

“I certainly had no intention of accusing the chapter of anything untoward,” Goddert declared hastily. “I just thought—”

“Why not?”

Goddert stared at him, openmouthed. This time his horrified incredulity seemed genuine. “Jaspar! How could even the shadow of suspicion fall on the cathedral canons? After all, they are the ones who instigated this holy work.”

“You mean the cathedral? That’s not a holy work.”

Goddert went even redder. “What? How can you say something like that? You’re always carping and criticizing.”

“No, I’m not. I just happen to know that Conrad laid the foundation stone on the spot set aside for his tomb, which poses the question of whose glory is this temple being built to, the Lord’s or Conrad’s?”

Goddert slapped his hand on the table. “You just have to drag everything through the mud.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы