Читаем Дебют магии полностью

— Так, вот, держи хороший, успокаивающий чай, — она закружила вокруг Платза, который раскинулся в кресле.

— Не переживай ты так, все хорошо, — проговорил он, — я только не пойму, где Эдрик.

— Наверное, опять что-то пьет, — раздался голос Штульца.

— Твои шутки сейчас ой как не к месту.

— Я надеюсь, что Эдрик не потеряет новое копье, — протянул Магнат, смотрящий в окно. — О, а вот и он идет, весь сияет.

— Он всегда сияет, — фыркнула Роза.

— Да нет, я не про доспехи, а про лицо.

Дверь распахнулась.

— Срочно налейте мне чашку чего-то крепкого! — крикнул он с порога. — Нужно обмыть прекрасные новости!

— И что же это за новости такие? — приподнялся «как бы мэр», отставляя в сторону чашку, от которой валил пар.

— У тебя чай? — заглянул подошедший Жандарм в чашку. — Эх, жалко.

— Эдрик…

— Отличные! Один мой, как бы этого остолопа назвать, агент, — Блестящий плюхнулся в кресло, которое освободил Платз, — слышал разговорчики этих троих, при том слышал очень хорошо. Они бегут…

— В порт? — продолжил блондин.

— Ага, ты угадал! Бегут из города, такие дела.

— Тогда срочно надо следовать за ними! — вновь закопошилась «Чайная» Роза.

— Нет, мы все равно не успеем, — Платз явно не был приверженцем сумасшедших погонь в духе романтических романов, и правильно делал.

— Это ты сейчас говоришь, а? — Штульц аж поперхнулся.

— Да, не успеем, — Плтаз плюхнулся на диван, раскинув руки в стороны и положив их на спинку, — но медлить не будем. Я найду их везде и доберусь до них…

— И как же ты собрался это делать, гений? Порт. Корабли. Не Златногорск, — рассмеялся Эдрик, уже притащивший бутылку алкоголя.

— У меня есть идея, и находится она на Кремовой Улице…

— Кажется, я понимаю, куда ты клонишь! — Жандарм поднял чашку вверх. — Твое здоровье!

— Он прав? — шепнул Ля’Сахр.

— Если ты думаешь о том же, а ты думаешь о том же, то да, — улыбнулся Платз.

Очочки его вновь засверкали, а песня философов заликовала.

Солнце смотрелось в волны как в зеркало. Зеркало это, только вот, было кривым — ветер постоянно трепал воду, и она превращала прекрасное изображение в что-то размытое и непонятное. Чайки никуда не делись, и белыми мазками рассекали голубое небо.

Суда стояли в порту, дожидаясь своего часа. Некоторые же наоборот, уже отчаливали — они напоминали пароходы. Только вместо того, чтобы работать на пару, работали они на магической энергии, которую черпали из окружающего пространства. Также работали и конвейеры на фабрике Магната да, по сути, и големы. Но паруса на некоторых из судов никуда не делись — видимо, как дань традиции. Они развивались на ветру.

Инфиона немного покосило в сторону, и он случайно врезался в грузчика с ящиками. Тот обругал волшебника и двинулся дальше.

— Как-то слишком много морского воздуха после пробежки, — схватился за голову работник Бурта.

— Как раз, хорошо, — поспорила Лолли.

— А я хотел задержаться у вас в городе еще немного… — печально вздохнул «не местный».

— Он вообще не понимает, что происходит? — в какой раз удивилась поведению Ромио девушка.

— Видимо, нет, — обреченно сказал волшебник. — Никогда не думал, что придется уплывать из Златногорска…

— Да я, знаешь, тоже. Но кто знает, может через пару месяцев все успокоится, и можно будет вернутся.

— Да, на это вся надежда.

— Лолли? — потряс девушку Ромио.

— Что такое? — обернулась работница Борделя.

— Тебе не кажется вон та шляпа знакомой?

Романтик ткнул пальцем в толпу людей, где виднелась зеленая шляпа с широкими полями. А чуть подальше и чуть пониже виднелся цилиндр, инкрустированный бриллиантами.

— Дона Роза, — сглотнула Лолли. — Договорились мы с вами, а теперь — самое время делать ноги.

— Зачем мы сюда пришли? — ныл Штульц, еле поспевающий за хозяйкой Борделя. — Платз же сказал, что мы не успеем.

— На всякий случай, стоит попробовать, не могу его таким видеть.

— Он бы справился сам…

— Смотри! — вдруг взвизгнула Дона Роза. — Вон они, там, около кораблей!

— И это что, нам бежать надо?

— Да!

— Я еле иду за тобой, — крикнул глава Аукциона вслед убегающей женщине, — ладно, я догоню! Рано или поздно, ух.

— Я так понимаю, мы садимся на случайный корабль? — уточнил Инфион.

— Ага, времени мало, — Лолли оглянулась. — Так, теперь еще меньше, она нас заметила.

Троица подбежала к какому-то кораблю, на которой грузили последние ящики, и попыталась взбежать по трапу. Путь им преградил один из грузчиков.

— Куда это вы собрались? Это грузовое судно! — мужчина смерил «зайцев» суровым взглядом.

— Эммм, ну, может, мы можем договориться… — Лолли включила соблазняющий голос. Работа в Борделе, даже если ты моешь посуду, учит некоторым весьма полезным вещам.

— Я беру только деньгами, — отмахнулся грузчик.

— Так просто? — Инфион полез за философами.

— Интересно, сколько мы сегодня потратим просто на побег? — усмехнулась Лолли.

В руку грузчика упало несколько золотых монет.

— Вполне достаточно, — улыбнулся тот, — но с капитаном вам придется говорить самим, и приготовьте для него еще монеток!

— Да, да, можно быстрее! — Лолли паниковала, зеленая шляпа постепенно приближалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Златногроская дилогия

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения