Читаем Дедов завет полностью

К тому же, наверняка наш вчерашний «гость» был как-то связан с Его Величеством. Не берусь говорить, что он его сам послал, но такое тоже может быть. Ведь тот, кто знал о письме, должен был догадываться, о чем оно. Так что с Королем встретиться мне точно не помешает. В любом случае, нужно же с чего-то начать.

Оладка перепеченная! Где мои каникулы?! Я ж еще несовершеннолетний! Я хочу гулять, а не в политику лезть да всякие там загадки решать! Вот натворил мой дед когда-то дел, а мне теперь разгребать! Ладно. Чего это я разошелся? Да все просто: боюсь я. Нет, не того, что Король все узнает, и не сносить мне тогда головы. Это-то еще куда ни шло. Больше всего я боялся, что не смогу оправдать доверие деда. Он ведь так много от меня ждал… А что я? А я… Эй! Я ведь один из сильнейших волшебников! Пусть пока и недоучка. Справлюсь я, в лепешку расшибусь, а справлюсь!

— Марвус, карета ждет.

— А?

— Карета ждет.

— Хорошо, Намус, иду.

Перед входной дверью меня остановила Вессалия. Она придирчиво меня оглядела со всех сторон и довольно кивнула. Можно подумать, Намус выпустил бы меня из комнаты, если бы со мной было что-то не так. Он даже умудрился меня причесать, пока я думал!

— У ворот Дворца, тебя встретит слуга, который проводит тебя к Его Величеству. Он же расскажет тебе, как надо себя вести во время аудиенции.

Я фыркнул, но кивнул. Не знаю, что этот слуга может сказать мне нового. Бабуля так долго и упорно вдалбливала в меня дворцовый этикет, что я теперь даже среди ночи мог перечислить все тридцать пять столовых приборов, которыми нужно пользоваться во время званого ужина во Дворце.

Кэндрис стоял у открытой кареты и ждал, когда я подойду.

— Доброе утро, Марвус.

— Доброе. Хорошо выспался?

— Лучше не бывает.

— Что-нибудь помнишь о вчерашнем?

— Ничего не помню.

— Совсем ничего?

— Совсем ничего.

Так я и думал. Больше мне спросить у него было нечего, поэтому я забрался в карету, а Кэндрис закрыл за мной дверь. Ехали мы довольно медленно, потому что у нас еще было полно времени. Я глазел по сторонам, но мне ничего не нравилось. Мне здесь вообще ничего не нравилось. И я с нетерпением ждал, когда же наконец смогу вернуться в Школу. Кто бы мог подумать!

Кэндрис ехал очень медленно, словно хотел показать мне Столицу во всей красе. Ну да, впечатляет. Только мне тут все равно не нравилось. Поэтому я даже обрадовался, когда мы доехали.

Я, конечно, ожидал, что Дворец Короля будет большим, но чтобы настолько — никогда. Одно только здание занимало в два раза больше места, чем вся Школа. А вокруг ведь еще были сады и парки. И все это я увидел даже еще толком не подъехав туда.

Сам Дворец стоял на высоком холме, если эту громадину вообще холмом назвать можно. И выглядел он так, словно был построен для королев, а не для королей, потому что был больше похож на сказочный замок, а не на крепость, которой вроде как и был, когда его построили тысячу лет назад. Здесь было слишком много башенок и окна были резными и полукруглыми. Выкрашен Дворец был во все оттенки розового и фиолетового, и на всех окнах росли цветы. Странно, но это не выглядело смешно, а скорее даже красиво. А еще тут был подвесной мост, хотя никакого рва здесь и в помине не было. Может быть, так сделали для красоты, а может, здесь когда-то все-таки была вода вокруг Дворца, а потом убрали за ненадобностью. На самом деле мне это было не слишком интересно, но мы очень долго ехали через парки и сады, так что нужно же мне было о чем-то думать. Нет, мне бы лучше заранее продумать, что говорить Королю, но я себя знал хорошо, а значит, заранее планировать не стоит — все равно получится по-другому.

Кэндрис перевез меня через подвесной мост, который никто не поднимал, и высадил у высоченных дверей. Как только я вышел из кареты, возле меня тут же из ниоткуда появился молоденький слуга в фиолетовых одеждах и с кудрявыми черными волосами. Он низко мне поклонился, а потом протянул сложенную пополам бумажку. Я развернул ее и увидел, что там золочеными буквами была написана цифра двадцать пять.

— Что это?

— Это твой номер в очереди, — ответил слуга и поклонился еще ниже.

— Какой такой очереди?

— Очереди к Королю.

Я почесал макушку и уставился на цифру. Оладка перепеченная! А я-то думал, что тут быстро управлюсь. А может, не все так плохо.

— Какой сейчас номер пошел?

— Шестой.

Оладка перепеченная!

— Ладно, — вздохнул я. — Веди меня куда-нибудь.

Кэндриса я отпустил кивком и поплелся за слугой. По дороге он мне что-то рассказывал об этикете, но я его не слушал. Ох уж мне эта любовь волшебников к длинным и запутанным коридорам. Я даже не пытался ничего запомнить. Вот ни за что ж дорогу назад сам не найду!

— Подожди здесь, пожалуйста, — сказал слуга, указав мне на ничем не примечательную дверь. Разве что на ней висел небольшой портрет красивой и чем-то знакомой женщины в рамке в форме сердечка. — Когда подойдет очередь, я тебя позову.

Я кивнул. А что еще оставалось делать? Жалко только, что не догадался взять с собой какую-нибудь книжку почитать. Но откуда ж я мог знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Горе-волшебник

Горе-волшебник
Горе-волшебник

Марвусу «повезло» родиться выродком — без способностей к волшебству, в семье самых могущественных волшебников Королевства. До тринадцати лет его воспитывали дома, но любимый дед, он же Верховный волшебник Корвиус решил его все-таки отправить в Школу, где Марвусу предстоит грызть гранит науки наравне с самыми одаренными учениками. Конечно же, ничего подобного он делать не собирается! Сейчас его единственная цель — сбежать! Однако не все так просто. Школа окружена глубоким и широким рвом, а Марвус совершенно не умеет плавать! Поэтому ему волей-неволей придется научиться выживать среди завидующих ему и недолюбливающих его одноклассников. Но не все так плохо. Он непременно найдет здесь друзей и даже настоящую Первую Любовь.Вот только нелюбовь одноклассников — не самая его большая беда…

Алла Леонидовна Касперович , Пал Бекеш

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги