Панси Паркинсон оказалась не просто больной извращенкой. Она являлась многоликим Суккубом, меняя с легкостью наряд пойманной жертвы на ядовитую особь, жаждущую заполучить душу мужчины. Гарри прожил с магглами одиннадцать лет и успел познакомиться с мистическим миром Христианства, где выделялись две иерархии: ангельская и демоническая. Тихое и мягкое безумие его похитительницы несло слишком глубокую, завораживающую угрозу.
«Почему, черт возьми?!»
Слизеринка слабо хмыкнула и опять приподняла подбородок, в ожидании маневра со стороны любимчика Магической Британии и своего падшего ангела. Она сама уничтожила жалкие сантиметры, что разделяли ее грудь от живота Поттера и специально сделала глубокий, растянутый вдох. Ее глаза закрылись, а тело жадно потребляло тепло и аромат вожделенного создания.
— Мальчик, который…вырос.
Момент тяжелого волшебства рассеялся для Гарри слишком быстро, как только Паркинсон отошла к стенду и поднялась на носочки, чтобы поставить две книги на место. При этом, она плавно провела пальцами по виску, задерживаясь на маленьком ушке.
— Проклятие Морганы! — выругалась брюнетка, обнаружив пропажу серьги с изумрудом. — Это же подарок отца! Ну что за эльфийская глупость! — девушке пришлось отвлечься от идеи вывести Золотого Мальчика из зоны спокойного комфорта. Она быстро осмотрела пол, начиная злиться за собственную оплошность. — Должно быть отлетела за стенд…— Панси посмотрела на гриффиндорца, плотно поджав губы в нетерпении. — Что стоишь, как истукан?! Помогай давай!
— Ты хоть поясни, как выглядит потерянная вещь. — Гарри быстро преодолел удивление, однако кончики пальцев еще покалывало от ступора.
— Поттер, у тебя очки для чего или ты не способен разглядеть детали? — фыркнула слизеринка, аккуратно присев на корточки.
«Две твои сладкие детали я не успел рассмотреть, но сполна попробовал, вместе с тугой щелью.» — парень не скрывал довольной ухмылки от собственных мыслей.
Паркинсон поднялась и обошла огромный стенд, заглядывая в узкий проем между ним и каменной стеной. Там было совсем темно, а деревянные брусья, закрепленные анкерами, служили дополнительной опорой для тяжелого хранилища книг. Панси медленно прошла туда, радуясь, отсутствию пыли и паутины. Перекрытия почти доставали ей до макушки, но за них было удобно держаться руками. Чего она совсем не ожидала, так это резкого толчка к холодной стене и крепкого захвата лица.
Поттер заглушил ее вскрик рукой, прижимаясь вплотную. Он пошел за ней следом, но что-то пошло не так. Гриффиндорец прижал указательный палец к своим губам, призывая брюнетку молчать, а в это время, за плотной стеной фолиантов послышались шаги.
— В любом случае, крестный поддержит меня…— надменно проговорил Драко Малфой.
Панси и Гарри смотрели друг другу в глаза. Он продолжал удерживать ее рот и подбородок своей ладонью.
— Да, но он не избавит тебя от Поттера. — заметил Блейз Забини. После четвертого курса, он стал более близким товарищем аристократа.
— Этот поганый ублюдок докучает мне своим вниманием, еще и шайку свою напутствиями травит. — Малфой посмотрел на книгу, что осталась лежать на столе.
— Ты сам довел дело до такого. С твоим новым статусом…позволительно принять самые жесткие меры. — намекнул темнокожий слизеринец. — Тем более, это шанс заслужить ЕГО похвалу.
В ответ Драко хмыкнул и лениво покачал головой.
— К которой я никогда не стремился. — тихо пробормотал блондин.
— Если хочешь, я сам могу заняться этим вопросом. — предложил Забини, осматриваясь по сторонам.
— Мне все равно. — ответил Малфой, после минутного молчания и быстрым шагом покинул мрачную часть библиотеки.
Невольные слушатели этого разговора еще оставались в тени своего укрытия. Парень и девушка взволнованно дышали друг на друга. Гарри медленно освободил лицо слизеринки, но рука заскользила по нежной шее и остановилась на левой груди.
Паркинсон замерла и перестала дышать, ее губы раскрылись в коротком вдохе и стадо мурашек пробежало по всему телу, ударяя в низ живота. Рука молодого человека сжала мягкую плоть через жилет студенческой формы. Их тела слишком тесно соприкасались, а риск быть обнаруженными строгой мадам Пинс обострял тактильные ощущения до мощного взрыва.
Гарри слегка качнул бедрами, сильнее прижимаясь к ее животу своей вздутой ширинкой. Панси безмолвно ахнула, пытаясь рассмотреть за стеклами очков потрясающую зелень его глаз. Маленькая ладошка опустилась вниз, к набухшей твердости в брюках и осторожно погладила.
— Отомсти мне.— едва слышно прошептала искусительница.
Комментарий к Вторая
Дорогие читатели, по вашим просьбам, я решила продолжить данный фик. За указание ошибок заранее спасибо, жду ваших оценок и отзывов.
========== Третья ==========
От автора: описания достопримечательностей замка Хогвартс указаны по фильмам. Некоторые события отличны от книжной хронологии, метки по отклонениям и ООС указаны.
Музыка: TARAS «Обнаженный кайф».