Читаем Дефолт совести полностью

– Теперь понятно, – неприлично икнув, сказал Туров.

– Тогда у меня всё. Спасибо, что всё же пустили в дом. Буду ждать диски.

Журналистка быстро удалилась. Ей не доставляло удовольствие общаться с пьяным мужчиной, пусть даже влиятельным банкиром.

Поздно вечером того же дня, когда Туров перебрался домой на Бронную, раздался звонок городского телефона.

– Слушаю, – подняв трубку, всё ещё не самым трезвым голосом произнёс Алексей.

– Здравствуйте, господин Туров, с вами говорит адвокат Курт Зоммер из Страсбурга. Вы, наверное, уже в курсе дела? – произнёс мужской голос по-английски.

– Нет, я в курсе, что вы будете звонить, не более того, – то же на английском вежливо ответил банкир.

– Тогда я мигом исправлю эту оплошность, сэр.

Он быстро рассказал, что готовится к процессу в Страсбургском суде по правам человека, представляя интересы российского гражданина господина Фролова. И что ему крайне необходимо ознакомиться с мнением господина Турова по поводу событий дефолта девяносто восьмого года. И совсем уж будет хорошо, если тот подкрепит свой рассказ документами.

– А кукиш с маслом не желаешь, херр Зоммер? – порусски брякнул Туров.

– Простите, я не понял...

– Тут и нечего понимать! Выполнить вашу просьбу не могу, потому что... – Тут вдруг Алексей задумался. А ведь этот Зоммер может оказаться для него счастливым лотерейным билетом! Одно дело – ангажированные вдоль и поперёк российские журналисты, которые в последнее время замолкли, а другое дело – выступающий с трибуны Страсбургского суда немецкий адвокат!

– Алло, алло, – слышался в трубке взволнованный голос Зоммера.

– В общем, так, герр Зоммер. Сообщите мне ваши координаты. Я запишу. А потом ждите звонка. Возможно, я позвоню.

Когда Алексей окончательно протрезвел, он с трудом вспомнил, что говорил с каким-то адвокатом. И что тот просил документы. Как доказательство, что это был не сон, Туров нашёл на столе записанные далеко не трезвой рукой цифры телефонного номера и фамилию: Зоммер.Звонить он конечно же никуда не собирался, поэтому с лёгкой совестью выбросил бумажку в мусорное ведро.

Страсбург. Ловкий способ устрашения


– Уважаемые пассажиры, пристегните ремни безопасности. Через двадцать минут наш самолёт произведёт посадку в аэропорту города Страсбурга. Температура воздуха в аэропорту прибытия плюс двадцать градусов по Цельсию...

Металлический голос стюардессы вывел Павла Фролова из состояния полудремы. Открыв глаза, он машинально пристегнулся. Потом посмотрел в иллюминатор. Внизу уже виднелись выстроившиеся ровными рядами домики с красными черепичными крышами и ухоженные, будто их очертили линейкой, участки сельхозугодий, садов, зелёных лужаек и пролесков.

Павел открыл свой видавший виды портфель и извлёк конверт с письмом от Зоммера. Обнаружив неделю назад это послание адвоката в своём почтовом ящике, Фролов был немало удивлён, поскольку вот уже как год после их первой встречи в Страсбурге доверитель и поверенный регулярно общались по электронной почте и скайпу. А тут вдруг «почтовое отправление». На конверте значился логотип некой фирмы под названием «Femida». Учёному все ещё было невдомёк, почему вдруг Зоммер решил вызвать его в Страсбург таким старомодным способом, тем более что письмо явно не носило официального характера.

Павлу непременно захотелось вновь перечитать письмо. Он ещё раз взглянул на часы, успеет ли перед приземлением, и усмехнулся. Он летел уже целый день – из Новосибирска в Москву, потом во Франкфурт и теперь вот в Страсбург. Если хотел перечитать письмо, то успел бы раз сто. И вот именно сейчас приспичило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза