Читаем Дэя Эллохар: Потерянное прошлое (СИ) полностью

— Желательно! — лорд казался очень недовольным всей этой ситуацией.

— Ну, мне тоже пора, — я отодвинулась от лорда, прервав объятия и порадовалась, что вновь могу стоять ровно. — Уже поздно, вам после ранения спать больше нужно и… Темной ночи, лорд директор.

Впервые увидела, как у мужчины от огорчения даже плечи опустились, а на лице такое обиженно-грустное выражение. Но факт оставался фактом, мне действительно следовало вернуться в общежитие, и вообще нужно было вернуться раньше. Потому как дружеских посиделок за чаем, у нас с магистром не получилось, а вышло что-то удивительное, потрясающее, очень романтическое и в общем… дающее мне надежду на то, на что в принципе надеяться глупо. Да и не стоило мне влюбляться, ведь наверняка если узнает кем я являюсь, то возненавидит… Правда видимо уже поздно… Но этот мужчина несколько нестандартный, так что может ему и моя вторая ипостать понравится. В конце-концов любовь зла — полюбишь и козла… Я ни на что не намекаю, но учитывая то, как мне с ним легко… Если он действительно является моей парой, то отпускать не собираюсь.

И тут магистр произнес:

— А как же десерт?

Я посмотрела на пирожные, есть их почему-то не очень хотелось.

— В следующий раз, — извиняющимся тоном произнесла я.

— Например, завтра, — словно ни к кому не обращаясь, произнесла Дара.

Я вспомнила, что завтра первый выходной, а он у меня рабочий планировался, так что:

— Завтра я… э… у меня вечер занят. Темной ночи, лорд директор, темных дней, Дара, — и я покинула высокое собрание.

Пока выходила из столовой, там было тихо, но едва вышла:

— Я не понял! — рык лорда Тьера заставил насторожиться.

— Она слышит, — тихо ответила Дара, — но, похоже, ночной страж сумел произвести впечатление на адептку Риате.

Тишина, потом насмешливое от возрожденного духа:

— В Ардаме и так нехватка сотрудников Ночной стражи, господин.

Лорд директор не ответил ничего, и я поторопилась к двери, чтобы не быть застигнутой на месте подслушивания. Та-ак… Меня что? Ревнуют? Да ла-адно… Может я все-таки просто перебрала? Хотя это вряд ли…но все же!

Но едва потянулась к сапогам, услышала быстрые шаги магистра и его:

— Я вас провожу.

— Эм, — я завершила с обувью, выпрямилась, смущенно посмотрела на директора и честно призналась, — Знаете, не стоит. Правда. Вам пора отдыхать, а мне ни к чему досужие разговоры, так что…

И тут за дверью послышалось:

— Лорд директор, к вам гости, говорят, вы уже ожидаете. Это леди! Вроде даже красивая… И вот загадка, почему раньше вы к таким сами по ночам ходили, а теперь они к вам?

Лорд Тьер выругался, а стояла и размышляла о нескольких вещах. Например, кому нужен невменяемый Тьер? Хотя внешне оставалась беспристрастной, а Жловис продолжал вещать:

— Так что мне с этой делать? Между прочим, там холодно, а леди явно в тонких чулочках, у нее там, между прочим, все простыть может, и вот вам загадка — что делать с леди, если заняться ничем уже нельзя, а?

Я спокойно это выдержала, и, схватив пальто, быстро вышла за дверь. Столкнулась с не ожидающим нападения гоблином, услышала потрясенное «Дэйка?», и ничего не отвечая Жловису, стремительно направилась по ступеням вниз и оттуда к общежитию.

Позади послышалось:

— Ого… кто бы мог подумать, вот ведь загадка, — это от Жловиса.

— Дэя! — это от лорда директора, но остановить меня уже ничего не могло.

Точнее это я так думала… а тут взметнулось адово пламя, благо я свернуть успела! Чертово адово пламя!

Я постояла, пытаясь отдышаться, сохраняя равновесие, но получалось плоховато.

Нет, этому лорду надо точно разочек вазой зарядить… чтобы больше не прожигал пространство и пламя попридержал при себе, а то одна головная боль! В прямом смысле этого слова!

Недовольно обошла огонь, спокойно идя в сторону леса. Ага, Ардамского и да, ночью. Да, всего с парой кинжалов. Да, я дура и об этом еще пожалею!

Зайдя относительно далеко от академии вскарабкалась на дерево и там же и осталась, аккуратно заснув под вой и голодный рык здешних обитателей, который меня ни капли не пугал.

====== Глава 7 “Золотое эльфийское вино” ======

После того дня прошло не очень-то и много времени, а я умудрилась найти себе еще приключений на пятую точку. Допустим, сейчас мы с Юрао находились в лавке господина Гроваса.

И да, если быть более точной, то в данный момент по мою душу пришли куратор Верис и лорд Тьер… А я… я только что нашла смертельное проклятие Берсерк. В общем я — это я. «Ходячая неприятность» — мое второе имя посмертно!

В следующую секунду я была схвачена за шиворот, в одно движение перенесена через прилавок, и после меня фактически швырнули в ярко пылающее адово пламя. Я даже опомниться не успела, как оказалась в собственной комнате! А мое пальто, шапка и перчатки остались там, в кухне мастера Гроваса! Но важно не это, а то, что Тьер-р вновь воспользовался этим пр-роклятым пламенем! Р-р-р! Правда, в этот раз я испытала менее болезненные ощущения от огненного перехода. Привыкаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы