{14.30.7} И тогда король, после того как [по его приказу] был разрушен мост362
, который, как было видно, препятствовал его дальнейшему продвижению по реке, и были удалены все прочие мешавшие его плаванию преграды, проследовал к поселению под названием Стольпа, где чуть позже и состоялась его встреча с герцогом363. 2Чтобы после его ухода Валогаст не вернулся к врагу и не был потерян данами с той же лёгкостью, с какой прежде был завоёван ими, а в особенности же полагая, что если даны смогут удержаться в этом городе, то их власть над Склавией будет длиться вечно, король решил назначить в этом городе главными Абсалона, Бурисия и некоего Свено, который в те времена носил сан понтифика Арузии364. ‘Желая укрепить у всех прочих уверенность в том, что он всегда придёт к ним на выручку’, Вальдемар оставил также вместе с ними своего сына Христофора. 3Однако когда он приказал им искать себе в помощь соратников из числа своих родственников и друзей, то одни лишь сьяландцы пообещали Абсалону свою защиту и помощь, у прочих же из-за связанной с этим предприятием большой опасности не хватило ни мужества самим остаться с ними, ни желания найти тех, кто смог бы сделать это вместо них. И это несмотря на то, что по распоряжению короля и флот должен был поделиться с ними своими съестными припасами, и всё зерно с окрестных полей общими усилиями следовало также свезти в их амбары. Ведь было приказано, что весь собранный воинами урожай нужно передать для нужд тех, кто остаётся.{14.30.8} Итак, когда выяснилось, что его замысел не удался и что неприятель ни на открытое сражение не решается, ни мира не просит, Вальдемар задумал хитрость, при помощи которой он намеревался заставить врагов предпринять либо первое, либо второе. 2
Он отдал Абсалону и его морякам тайный (л.162)|| приказ со всей внимательностью проследить за тем, чтобы из реки были убраны сваи и прочие заграждения, препятствующие судоходству, сделав вид, будто бы весь флот данов готовится уйти отсюда. 3И вот, когда все препятствия были удалены и корабли пришли в то место, где русло реки сужалось, на обеих её берегах появились конные склавы, которые принялись с близкого расстояния нападать на данов и ранили немалое число из них. 4С подобной наглостью осмелевшего врага не смог смириться один отважный муж по имени Пётр, сын Элива365; {Доблесть и гибель Петра [, сына] Элива} немедленно покинув вместе с гребцами свой корабль, он отважно отогнал врагов от берега, [а затем и вовсе] остался на месте, [оберегая данов от новых нападений]a. 5В конце концов, после того как его люди трусливо оставили его, [Пётр пал в неравном бою], однако своей смертью он дал всем прочим своим соратникам возможность беспрепятственно проплыть дальше.{14.30.9} Таким образом, король не только бесстрашно добрался [до условленного места], но и также, поставив свои корабли рядом друг с другом, по ним, как по мосту, смог переправить [на другой берег] Хенрика со всем его войском. 2
Узнав об этом, склавы испугались, что оставшиеся их города будут также уничтожены, и, дабы предупредить их гибель, изъявили желание заключить мир на тех условиях, которые прежде ими отвергались, и предложили Вальдемару заложников. При этом они заявили, что ни за что не согласятся дать их Хенрику366. 3Король же, посчитав, что заключать мир без своего товарища по оружию будет равнозначно предательству, ‘решил через Торбьёрна сообщить Хенрику о том, что неприятель предложил ему’367. 4И когда Хенрик заверил его, что он тоже согласен на эти условия, они заключили мир с врагами, по которому {Раздел Склавии} власть над Валогастом была разделена на три части, из которых одна должна была достаться Тетисклаву368, вторая — Казимару369, а третья — сыну Нуклета <При(би)склаву>b 370. Кроме того, [согласно условиям этого мира] устье реки Пена должно было быть закрыто для морских разбойников, которые обычно нападали оттуда на Данию, а все захваченные Хенриком в Склавии крепости оставались в его полной и безраздельной власти. 5После его отъезда люди Казимара, с великим негодованием воспринимая то, что отныне им придётся делить власть с чужестранцами, не осмеливаясь употребить силу открыто, принялись то и дело исподтишка нападать на ругиян, доводя их своим разбоем до крайней нужды и нищеты и заставляя местных жителей покинуть свой город. 6Также они позволяли [всем желающим] заниматься морским разбоем и, кроме того, нарушали заключённый мир и множеством других способов.