{14.29.11} С приближением зимы те, кто бежал вместе с Хаквином, решили вернуться на родину, надеясь, что с переменой места [для битвы] к ним вернётся и удача. Устроив [новое] сражение на зимнем льду, они смогли убить вместе со всем его войском одного мужа по имени Грегорий323
, бывшего обладателем наивысшего после короля звания [в их стране], полезного как в бою, так и на совете, ‘на котором, подобно тому как дверь висит на своих петлях, основывалась вся надежда и уверенность Инго [в благоприятном для себя исходе войны]’, к тому же известного своей хитростью ничуть не меньше, чем благодаря своей силеa. 2Во время битвы сторонники Хаквина заставили своих врагов выйти на то место, где они ночью с помощью прорубей сделали лёд менее прочным, из-за чего те и пошли на дно324.{14.29.12} С их гибелью Инго лишился большей части своих надежд, потеряв не только воинов, но и присутствие духа, а смерть самого преданного из своих сторонников, Грегориуса, восприняв как предвестие своей собственной гибели325
. 2Наконец он решился на новое сражение, однако, хотя Инго и настоял на том, что эта битва должна произойти также на водной поверхности, [как и предыдущая], его попытка сразиться на льду оказалась ничуть не более удачной, чем у Грегория. 3Ведь хотя замёрзшее море в выбранном им месте по прочности и было как земля, да и воинов у него было больше, чем у противника, {Войско погибло [в битве] на льду} Инго всё равно погиб, и вместе с ним пало почти всё его войско326. Это наказание за совершённое с его ведома или, во всяком случае, при его попустительстве убийство и стало его поминальной жертвой душам погибших братьев. 4В этой битве, больше и кровопролитнее которой в Норвегии никогда не было, ‘погибли почти все представители королевского рода этой страны’. 5Впрочем, в этом побоище удалось выжить Эрлингу327, который вместе со своим малолетним сыном Магнусом, ‘по материнской линии приходившимся близким родственником’ Вальдемару328, бежал в Ютию, где, окружённый большим почётом и уважением, он получил от нашего короля на всё время своего изгнания щедрое содержание и большое количество провизии329.{14.29.13} Между тем в качестве награды за проявленную отвагу Хаквин сделал герцогом человека по имени Сивард330
, что вызвало сильную зависть [даже] у его товарищей по оружию. Поскольку все прочие также едва могли сдерживать своё недовольство [правлением Хаквина], этот поступок короля мог привести к большому восстанию, если бы из Дании неожиданно не вернулся Эрлинг, который вынудил участников заговораa прекратить внутренние распри и предложил всем, кто был против Хаквина, новый план. 2Своего вышеупомянутого сына, который со стороны матери происходил от древних королей Норвегии, он тут же объявил королём331 и заявил, что тот станет и соперником для Хакона, и мстителем за Инго. 3Когда восстание начало разрастаться, Хаквина покинул Сивард, которому он отказался возместить его расходы на войну, после чего король встретился в бою с Магнусом и погиб.{14.29.14} Сивард бежал в Светию332
, однако через несколько дней вернулся на родину и был убит воинами Эрлинга333. 2‘И получилось так, что тот, кто не захотел умереть честной смертью на поле боя, испустил дух и погиб с позором и бесславно’. 3Оставшиеся в живых воины Хаквина334, частью разгорячённые желанием поднять новое восстание, частью из зависти к своим противникам, избрали королём одного подающего большие надежды мальчика, которого воспитывал человек по имени Марк335. 4Впрочем, в этот раз они смогли испытать свою судьбу отнюдь не с большим успехом, чем перед этим. 5Потерпев поражение в битве с Эрлингом, они лишились не только победы, но и своего короля336. Тогда они бежали к королю Светии Карлу, который, как считалось, тоже был в некотором родстве с королями Норвегии337, и просили его стать их предводителем в этой войне. (л.161)|| 6Надолго задержавшись там из-за его вселявших надежду обещаний, в конце концов поняв, что Карл больше обеспокоен тем, как сохранить своё королевство, чем захватить чужое, они отправили послов к Вальдемару, прося его о помощи338.{14.29.15} Вальдемар дал им благосклонный ответ и пригласил прибыть к нему лично. 2
Выслушав их мольбы и увидев, с какой настойчивостью они предлагают ему [заявить о своих] <притязаниях>а191 на [престол] Норвегии, король посчитал неразумным начинать столь тяжёлую войну, основываясь лишь на призывах каких-то послов, и поэтому решил сначала отправить туда своих людей, которые должны были скрытно разузнать о настроениях местных жителей339. 3Поняв, что их желания вполне соответствуют тому, что рассказывали послы, он без промедления объявил о начале похода340.