Читаем Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна полностью

Миропорядка Учитель, Ты послан на землю от Бога, 10

Помощи людям Податель. Никто не в силах средь смертных

Столько чудес сотворить и щедрых, и многообразных,

Сколькие Ты сотворил победным, целительным словом,

Если бы Бог Сопомощником, зла Отвратителем не был!»

Отвечал Иисус недоступною разуму речью: 15

«Если бы даже и после стрекал разрешительных ро́дов

Смертный родился вторично на свет, то кровли небесной,

Тленный, не смог бы постичь, не познал бы начала айо́на!»

Удивляясь Ему, Никодим излился в реченье:

«Как после старости можно в пене белёсой — как в море — 20

Снова родиться седин, претерпев родовые мученья?

Вновь нельзя от отцовых чресел, растящих потомство,

Во чревату утробу матери старой проникнуть,

Обыкновенье познать и родов, вновь приходящих!»

Рек Иисус в ответ, поучая учёного мужа: 25

«Не очищающий плоти омовением чистым

В установленье одном от воды и от Духа Святого,

Если не примет сперва бессеменного он зачинанья,

Близкого ро́дов подобью, которые жёнам привычны,

Тленному невозможно постигнуть разумом мужу 30

Славу небесную, равную вечности беспредельной!

Ибо утроба земная смертных лишь исторгает

В облике праха скудельного, пло́ть на земле человека

Лишь существует; но Божье, от чистого омовенья,

В излученье вершится Самородного Духа 35

Веянье-Жизнеподатель, родившийся без повитухи,

Самодостаточный Отпрыск Родителя, Сущего вечно.

Не поднимайте же шума за речь, что приходит от Бога,

Хоть и молвил Я вам о должном уразуменье

Новых начал — чрез воду производящихся родов. 40

Знай же, что вечноструящийся Дух, в незримости зыбясь,

Дышит повсюду, где хочет, а ты лишь близъявленный трепет

Слышишь Богокружащий, гласа воздушного отзвук,

Доносимый до слуха земного, но невозможно

Очесами постичь, куда и откуда приходит. 45

Так у всех, кто явле́н от огня омывающей влаги,

В Духе родившегося, но не в круговерти скудели!» —

Молвил Он, а Никодим — в ответ Ему: «Как это может

Быть и случаться?» Христос же пророчествовал, предвещая:

«Ты, кто учит Израиль — и ты же не разумеешь? 50

Скрыто сие от тебя, Моего ты не сведал стремленья,

Слово да станет Мое неизменным свидетельством правды,

Ибо Мы знаем: се — правда, святым предвещаньем чревата,

Сеем во слух Мы внимающих неодолимые речи

Уст, рекущих лишь правду, от Родителя кои 55

В высях небесных уши Наши лишь и восприяли,

Речью искусною вестника свидетельства наставляем;

Только вот ум людей, не готовых, упрямых, всем Нашим

Верным свидетельствам этим не внемлет. И, коли реку Я

Слово какое, благо земных трудов негрешимых, 60

Вашему слуху тяжко будет в это поверить.

Если же Я возглашу о крылатом воинстве горнем,

Более ль веры будет стремленьям неопределённым,

Мненью о сути небесной кровли, что видеть не должно?

Человек никогда не парил ветроносной стопою 65

Над недоступной для всхода дугою кру́гов небесных,

Кроме как Богоподобный Муж, Кто облик бессмертный,

С неба сойдя, сочетал со плотию необычайной, —

Сын Человеческий только, Тот, Кто под звёздною кровлей

Обитает, предвечный, в Отчем доме эфирном. 70

Как у пустынного гребня некогда Моисеем

Змий забвенья воздвигнут укушенных а́спидом му́жей,

Он подобью последовал тварному острого тёрна,

Так и Защитник людей от членовредительных хворей,

Сын Человеческий, людом смертным ввысь вознесется 75

Словно облик змеиный, утишающий боли.

Тот, кто уверовав, словно закон, Его разумом примет,

Узрит и насладится прославленным жизни покоем,

В коем широкобрадый айо́н бесконечно змеится.

Многообразный мир и странника Скиптродержец 80

Столь возлюбил, что послал людей Поборника, Сына

Единородного, Логос, в мир четыреупряжный,

Дабы, кто примет Его, изменив легкомысленный норов,

В неколебимой вере выю склонив добровольно,

Вечный край тот откроет горней жизни небесной, 85

В благодревном Раю, в нетленном дому обитая.

Бог Родитель послал в мир этот Логоса, Сына

Не осудить сей мир до срока, но чтоб воскреснул

Впавший в ничтожество весь человеческий род непременно.

Логос кто усладит уложеньем сердца прямого, 90

Ярость изгнав неверную веяньем ветра-эфира,

Праведной обладая верой, — того не осудят;

Кто же возвёл обезу́мевший взор на плоть человека,

Главу надменно возвысив свою богоборную дерзко,

Тот осуждён, ибо он своим несговорчивым сердцем 95

Веры не восприял и не примкнул к устремленью

Сына вышнего Бога Родителя, убеждённый

Именем чтимого жарко Владыки; и нечестивца

Скоро постигнет суд сородника мира; ведь с неба

Свет на твердь снизошёл, человечество в непостоянстве 100

Более тьму возлюбило нежели молнийный отблеск,

Света не возжелали, но мрака, люди, ибо дела их

Пребывают лукавы, и всякий пособствует кривде,

Только ночи достойной; свет ненавидя, не жаждут

Света, что рядом струится, — как бы свет их не выдал 105

Дел, что творятся в тиши, сокрытых тайным молчаньем;

Кто же в богобоязни всё истинное сохраняет,

Собственной волей к свету приходит, дабы явить нам

То, что свершил он волей Бога только одною».

Молвил Он и покинул потом галилеян равнину, 110

К чистому лону полей иудейских стопы устремивши.

Там Господин пребывал с боговидными учениками,

Обитая в жилище чужом. Средь владений окрестных

Он в пророческих струях крестил иные народы,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Европейские поэты Возрождения
Европейские поэты Возрождения

В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).

Алигьери Данте , Бонарроти Микеланджело , Лоренцо Медичи , Маттео Боярдо , Николо Макиавелли

Поэзия / Европейская старинная литература / Древние книги