- Действия России будут односторонними, - сказал Грызлов. - Я немедленно прикажу всем подводным лодкам с баллистическими ракетами удалить координаты объектов на территории Америки из систем наведения ракет, снизить уровень готовности к запуску и вернуться на базы. Всем наземным ракетным войсками будет приказано выгрузить координаты целей и вернуться в состояние обычной боевой готовности, всем мобильным наземным силам - выгрузить координаты и вернуться в пункты постоянной дислокации. Всем стратегическим и тактическим самолетам - снять вооружения с ядерными боеприпасами и вернуть их в пункты хранения. Я надеюсь, что Соединенные Штаты последуют нашему примеру, но не ставлю никаких условий для наших действий.
- Соединенные Штаты, безусловно, будут сотрудничать, когда мы увидим, что ваши силы вернулись в состояние обычной боевой готовности и как только это будет подтверждено, - сказал Торн.
- Благодарю вас, господин президент, - сказал Грызлов. - Я полагаю, это важный шаг в деле обеспечения мира. - Он промолчал и добавил: - Но, как я уже сказал, господин президент, остается проблема сил Маклэнехэна. Они, несомненно, уже выдвинулись и остаются поблизости от баз наших бомбардировщиков. Вы, конечно, понимаете, что будет очень плохо для меня и моего правительства, если я объявлю об одностороннем снижении боевой готовности, а затем наши самые важные базы подвернуться атаке. Приказ силам Маклэнехэна отойти на базу ВВС Ирексон или на континентальную часть Соединенных Штатов очень бы помог мне убедить свой парламент и население, что мои действия действительно направлены на обеспечение мира.
- Ведение переговоров о прекращении огня с Россией, когда в восьми американских Штатах все еще бушуют радиоактивные пожары, вызванные российскими ядерными ударами выставит меня в не в лучшем свете, - сказал Торн. - К тому же, я не подтверждал и не отрицал какой-либо деятельности в интересах национальной безопасности в России или где-то еще в мире.
- Я понимаю, господин президент, - сказал Грызлов. - Я уверен, что вы также хорошо понимаете мое положение и сможете принять правильное решение. Все, что я предлагаю вас: если вы предоставите мне данные об их расположении и маршруте, я гарантирую их безопасный выход из российского воздушного пространства. Им не будет нанесено вреда. Я публично гарантирую это. Если они будут сбиты или захвачены в плен, я возвращу их американцам, не касаясь Женевской конвенции. Они будут рассматриваться как нонкомбатанты и смогут обратиться к вам, либо к кому-либо еще, кто сможет гарантировать их безопасное возвращение.
- Этот вопрос будет обсуждаться, - просто ответил Торн.
- Очень хорошо, - сказал Грызлов. - Как бы то ни было, приказ российским стратегическим и тактическим ударным силам понизить уровень готовности будет отдан в течение часа. Его копия будет передана в ваш Государственный Департамент через наше посольство в Вашингтоне и будет касаться всех российских вооруженных сил. Таким образом, вы сможете убедиться, что все наши силы, способные угрожать целям в Америке будут извещены. Мы также будем посылать копии подтверждений и отдельные позиции на ежедневной основе, чтобы ваши космические средства разведки могли точно подтвердить снижение боевой готовности наших сил. Мы будем рады начать переговоры о любы других проверках, которые вы готовы предложить. Вся информация будет также передаваться в мировые средства массовой информации.
- Я полагаю, это будет важным первым шагом, президент Грызлов, - сказал Торн. - И я с нетерпением жду ваших уведомлений.
- Мы будет оставаться на связи, господин президент, - сказал Грызлов и положил трубку.
* * *
Торн повесил трубку и откинулся на спинку кресла, уставившись в стену. Позади него была натянута простая голубая драпировка, служившая фоном, пока он записывал обращение к американскому народу из своего "кабинета" на специально оборудованном "Боинге-747". После нападения он сделал четыре обращения, которые транслировались по всему миру на разных языках. Все они были направлены на то, чтобы убедить американский народ, что он жив, держит ситуацию под контролем, а правительство и военное руководство работают по-прежнему, несмотря на ужасающие потери американских вооруженных сил и человеческие жертвы.
- Господин президент, - прервал его мысли Лес Базик. - Не молчите. - На линии защищённой видеоконференции также "присутствовали" вице-президент, директор ЦРУ Дуглас Морган и остальные члены Кабинета и Конгресса, находящиеся в "Высокой Точке", "Объекте специального назначения "Маунт-Уэзер" в Западной Вирджинии. - Вы же не собираетесь сотрудничать с этим крысиным выродком?
Торн молчал несколько очень долгих мгновений.
- Генерал Венти, где Маклэнехэн и его команда сейчас?
- Господин президент, при всем уважении, вы что, серьезно? - Вскочил министр обороны Роберт Гофф. Он, вместе с Венти и другими членами Объединённого комитета начальников штабов находился на борту летающего командного пункта, барражирующего над Нью-Мексико. - Вы не можете отозвать их!
- Я знаю, Роберт.