Читаем Дэйвенпорты полностью

– Прошлым вечером ты куда-то уходила. Это не осталось незамеченным. И… нет, – сказала мать, когда Оливия попыталась объясниться, – я ничего не хочу об этом знать. – Взгляд миссис Дэйвенпорт стал мягче. Ее теплая ладонь легла на открытое плечо дочери. – У вас с мистером Лоренсом, – вздохнула она, – есть все шансы на счастье. Я не хочу видеть, как ты швыряешь на ветер эту возможность из-за мимолетной прихоти. Поэтому я спрошу еще раз: ты ничего не хочешь мне рассказать?

Оливия сделала глубокий вдох.

– Джейкоб Лоренс – чудесный человек. Я надеюсь, что мне повезет в любви так же, как вам с папой. – Она поцеловала мать в щеку. – С годовщиной.

Улыбка вышла хиленькая, но она успокоила миссис Дэйвенпорт. Вспомнив, в каком напряжении была мама минуту назад, Оливия почувствовала укол вины.

– Вот и хорошо, – сказала миссис Дэйвенпорт и обняла дочь. – Хелен невозможно призвать к порядку, а твой брат глаз не сводит со служанки. – Мама была так поглощена своими мыслями, что не заметила, как напряглось тело Оливии. И точно: Джон наблюдал за каждым движением Эми-Роуз, суетившейся у кромки праздничной толпы. – Спасибо, что хоть о тебе не надо беспокоиться.

Оливия скованно кивнула.

Глава 24

Эми-Роуз

Убедившись, что девочки готовы к прибытию гостей, Эми-Роуз сняла с вешалки на двери комнаты свое строгое черное платье и белую блузку. Гарольд и Эдвард, ярые блюстители приличий, всегда ходили в безупречно накрахмаленных рубашках, но от Эми-Роуз, Джесси и других никто не требовал носить униформу. За исключением особых случаев. Эми-Роуз стояла у стены, а одежда превращала ее в невидимку. Девушка наблюдала за торжеством издалека, дергая за пояс платья.

«Скоро ты все это оставишь в прошлом», – мысленно говорила она себе раз за разом.

Оливия была такая красивая в белом шифоновом платье. Талия у нее была шириной с ладонь мистера Лоренса, который сейчас, ко всеобщему восторгу, вел ее по бальной зале. Сделав Оливии прическу, Эми-Роуз заметила, что ее давнишняя подруга одевалась молча, нехотя, точно Хелен, которая исчезла вскоре после того, как празднество из обеденной залы переместилось в бальную. Торжество шло по плану, все было прекрасно, и Эми-Роуз радовалась, что Оливия наслаждается балом.

А сейчас служанка сновала по зале: незаметная фея, которая разносит напитки, наполняет опустевшие бокалы шампанским, уносит подносы из-под десертов. Танцующие, разрумянившись из-за спиртного и веселья, в перерыве между композициями спешили сменить партнеров. Столы были украшены свежими цветами из сада, напитки лились рекой. Ужин вышел на славу, как и ожидалось. Бал был похож на ожившую картину.

– Эми-Роуз!

– Извините, мистер Тремейн, – сказала девушка, сдергивая с плеча салфетку и промакивая шампанское, которое пролилось на скатерть.

– Дорогая моя, и куда вы только смотрели?

– На Оливию, – ответила служанка.

Она надеялась, что в голосе ее прозвучало больше уверенности, чем было в ее душе. Эми-Роуз действительно наблюдала, как танцевала старшая из девочек, но не Оливия привлекла ее внимание.

На глаза служанке попался Джон. Всякий раз, заметив его, девушка вспоминала мгновения, проведенные с ним наедине, его поцелуи. Пульс ее сразу учащался. От одной мысли о прикосновении ладони Джона к ее коже, о том, как его губы прижимались к ее губам, по телу девушки пробегала дрожь. Она издали любовалась, как сидит на нем смокинг. Джон был самым красивым мужчиной в зале. Когда он общался с гостями, очаровывая каждого, вокруг него сиял ореол уверенности. Когда он кружил по зале Руби, Эми-Роуз помимо воли представляла себя на ее месте.

«Очнись сейчас же!»

Эми-Роуз виновато улыбнулась мистеру Тремейну и отошла прочь.

Но прежде чем девушка успела сделать какую-нибудь непоправимую глупость, ее отвела в сторону зрелая темнокожая женщина, одетая по последней моде. Бриллианты каплями стекали с мочек ее ушей, бриллианты блистали на ее запястьях. Улыбка у нее была широкая, а глаза яркие, как будто за ними скрывалась какая-то тайна.

– Меня зовут миссис Дэвис, – представилась женщина.

Она так и обшаривала взглядом Эми-Роуз, отчего девушка начала паниковать. Мод Дэвис пережила трех мужей и в результате скопила неплохой капиталец, который приумножила, сумев выгодно вложиться в бизнесы на Южной стороне. «Она что, заметила, как я пялюсь на Джона?» — в ужасе подумала Эми-Роуз.

– Могу я вас чем-нибудь угостить, мэм? – спросила служанка.

– Девочки Дэйвенпортов сегодня восхитительны, даже превзошли себя. Если я не ошибаюсь, ты к этому приложила руку? – Миссис Дэвис открытой ладонью указала на Оливию, которая теперь танцевала с другим джентльменом.

– Да, мэм. Меня зовут Эми-Роуз Шепард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйвенпорты

Дэйвенпорты
Дэйвенпорты

Восхитительный, яркий, роскошный исторический роман о брате и двух сестрах из влиятельной семьи Дэйвенпортов, которые стремятся найти свое признание и свою любовь.Для поклонников сериалов «Бриджертоны», «Аббатство Даунтон» и романов Джейн Остин и сестер Бронте.Чикаго, 1910 год. Дэйвенпорт – одна из самых успешных, состоятельных и влиятельных семей в городе. Неудивительно, что дети Дэйвенпортов становятся объектом пристального внимания со стороны противоположного пола.Красавица Оливия собирается выйти замуж. Точнее, собиралась, пока не встретила харизматичного и чертовски привлекательного Вашингтона ДеУайта, борца за права.Целеустремленную Хелен женихи нисколько не интересуют. Вместо походов по магазинам за платьями она предпочитает ремонтировать автомобили. Только вот ее строгий отец от этого занятия не в восторге.Старший брат и наследник Джон оказался втянутым в любовный треугольник. Сможет ли он сделать правильный выбор и не стать жертвой интриг?«Великолепный дебютный роман Кристал Маркис переносит читателей в мир гламура и холодного расчета. Необыкновенное, совершенно очаровательное чтение». – Аяна Грей, автор бестселлера «Хищные звери»

Кристал Маркис

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы