Читаем Декадент полностью

Три состояния, которые ему никогда не испытать. Не то, чтобы он заслуживал этого. Он уничтожил Хизер, такую невинную...

Оборвав направление мыслей и выругавшись, Дик зашагал обратно по коридору в свою комнату. Тренировка. Этот день ничем не отличался от предыдущего, если, конечно, не учитывать присутствие Кимбер в их доме и его дерьмовое настроение. Сначала отжимания. Опустившись на пол, он начал свои первые пятьдесят. Пот покрывал его тело, пока он считал каждый подъем, затем он перевернулся на спину и стал делать упражнения для пресса.

И все это время он слышал каждый шелест простыней дальше по коридору, каждый шепот «доброе утро», каждое ленивое потягивание Кимбер и Люка. Каждую запретную интимность, в которой он, Дик, не отважился принимать участие. "Не ной. Все уже сделано и это в прошлом", - сказал он себе.

Правда, было маленькое «но» … Люк всегда просыпался возбужденным, так что Дик знал, что случится дальше. Черт возьми, почему он не купил себе Айпод или не провел радио в свою комнату, чтобы не слышать этого? Схватив гантели, Дик стал быстро разрабатывать бицепсы, трицепсы, спинные и грудные мышцы, напоминая себе о том, что Люк заслуживает любого счастья, которое он обрел с женщиной. Кузен всегда видел в людях только хорошее, старался помочь, найти время для смеха, снова и снова открывать свое сердце для любви. А Дик… Ну, про него лучше промолчать.

Внезапно Кимбер засмеялась. Мягкая ритмичная мелодия проплыла по коридору, когда Дик опустился для еще одного подхода упражнений на брюшной пресс. Он стиснул зубы. Потом его ушей достиг вздох Кимбер. Первый. Потом другой, на этот раз сильнее, протяжнее, который отправился прямо к его члену, словно вонзаясь ножом в его внутренности. Его снова захватила волна ревности, абсолютно не улучшая настроение, а лишь усиливая желание ударить кого-нибудь или что-то сломать.

Сосредоточься. Он чередовал приседания и упражнения на растяжку коленных сухожилий. Обычная тренировка. Но сконцентрироваться было невозможно, когда он представил руки Люка, прокладывающие свой путь вверх по гладкому животу Кимбер, чтобы поиграть с её розовыми сосками, пока он будет вдыхать пряно-персиковый запах её кожи и, выжидая с характерным для него терпением, шептать парочку заготовленных слов, которые сделают её еще более влажной. Затем, с языком, кружащим вокруг ее твердых бутонов, он скользнет вниз по её животу, побуждая её раздвинуть для него сладкие бедра, и затем скользнет пальцами в мокрый оазис киски, ощущая, как её тесные стеночки сжимают его, отправляя прямиком в рай.

Желудок Дика сжался. Делать приседания становилось все сложнее, потому как его член был настолько тверд, что им можно было забивать гвозди. Особенно когда вздохи Кимбер внезапно перешли в крики.

Да пошло оно на хер. Сорвав с себя насквозь пропитанную потом одежду, Дик направился в холодный душ. Простояв десять минут в душевой кабине, выложенной итальянской плиткой, под ледяными струями воды, он намылился душистым мылом Люка, что только разозлило его еще сильнее. Ворча, Дик вышел из душа, молясь о том, чтобы они уже закончили свою утреннюю прелюдию. Он даже не успел вытереть махровым полотенцем влагу на его груди и животе, когда услышал чувственные, судорожные вздохи Кимбер, которые были для него настоящей пыткой. Они призывали его. Ну, вашу ж мать. Все преимущества холодного душа тут же испарились. Продолжив вытираться, Дик попытался сконцентрироваться на стене из венецианского алебастра. Но он не мог заглушить сексуальные звуки удовольствия, которое Люк дарил Кимбер. Дверь между ванной и прилегающей спальней кузена была приоткрыта, и восторженные стоны Кимбер были отчетливо слышны. Сначала с придыханием, затем с причитанием.

Она была уже близко.

- Пожалуйста, Люк...

Блять. Это было именно то, что он хотел сделать с ней - вжаться прямо между ее сладких бедер и быть первым, кто проникнет глубоко внутрь. Но этого не произойдет. Она не хотела этого, а он не мог позволить этому случиться. Но ты ведь можешь к ним присоединиться.

Дьявол, если бы он только не был в столь сильном искушении, на которое, кстати, имел полноценное право. Полное и равное разделение - они с Люком решили это еще более десяти лет назад и никогда не изменяли своему решению. Так почему же он завидует кузену, разделяющему один на один удовольствие с Кимбер? Он никогда не возражал против этого раньше. И почему не воспользовался предоставленным шансом присоединиться к ним этим утром?

Кимбер Эджингтон была слишком соблазнительной, слишком сладкой и отзывчивой. Слишком невинной и ранимой. Слишком опасной для его душевного равновесия. Слишком... всем, чего он жаждал в течение многих лет. Если бы Дик вошел в комнату Люка, обнаженный и жаждущий, он не смог бы устоять против такой красоты и повелся бы на ее провокации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

РћРЅ РЅРµ может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано СЃ точностью РґРѕ минуты. РќРѕ РЅР° его пути попадается РѕРґРЅРѕ сексуальное препятствие: Алисса Деверо. РћРЅР° бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба Рё ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк Рё Алисса провели РѕРґРЅСѓ ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться Р·Р° СЃРІРѕР№ самоконтроль, Р° Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, РєРѕРіРѕ РѕРЅР° желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром РЅР° открытии ресторана Алиссы. РћРґРёРЅ взгляд РЅР° Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю Рё сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, РєРѕРіРґР° сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' Рѕ невозможном. Люк безумно жаждет ее, РєРѕРіРґР° узнает, что РЅРµ только РѕРЅ отчаянно РІ ней нуждается. Всего лишь РѕРґРёРЅ РёР· РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература