…молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами и зевающими воротищами возле опустелых гумен…
— Сараи для молотьбы хлеба, которая производилась вручную, цепами. Зерно в колосках высыпалось на землю, затем по нему колотили цепами — орудиями, состоящими из длинной деревянной ручки и прикрепленного к ней ремнем короткого, деревянного же, била. Воротище — стойки ворот без створок. Гумно — крытое помещение, где сжатый хлеб хранился до обмолота.Глава IV
…молодой парень… одетый в серую ливрейную куртку с белыми гербовыми пуговицами, слуга Павла Петровича Кирсанова.
— Павел Петрович более взыскателен к этикету, хотя и делает некоторое отступление от него, поскольку живет в деревне. Поэтому его лакей одет не в ливрею (камзол или сюртук с галунами и аксельбантами), а в ее подобие — ливрейную куртку, металлические пуговицы которой украшены родовым гербом Кирсановых.Вошел человек лет шестидесяти, беловолосый, худой и смуглый, в коричневом фраке с медными пуговицами и в розовом платочке на шее.
— В середине XIX века в дворянской среде фрак уже стал одеждой лишь для торжественных случаев. Прокофьич донашивает фрак с барского плеча, причем этому одеянию не меньше тридцати лет, поскольку господа уже давно носят только черные фраки. О том, что Николай Петрович мало заботится о внешнем виде слуг, говорит и шейный платок Прокофьича при фраке, тогда как при фраке полагалось носить галстук.…человек среднего роста, одетый в темный английский сьют. — Сьют
— короткополая верхняя одежда, получившая распространение сначала в Англии, а потом и в других европейских странах.Брат его сидел… на широком гамбсовом кресле… — Г. Гамбс
(1765–1831) — немецкий мастер-мебельщик, работавший в России с конца XVIII века и в 1810 году получивший право именоваться «придворным мебельщиком», дававшееся только производителям с отличной репутацией. Гамбсово кресло обычно изготовлялось из ореха, имело округлые формы и было обито кожей, штофом или ситцем.Он держал в руках последний нумер Galignani…
— Galignani's Messager («Вестник Галиньяни») — английская либеральная газета.Глава V
…тугие воротнички рубашки… с обычной неумолимостью упирались в выбритый подбородок.
— По моде того времени воротник рубашки крахмалился, затем поднимался, облегая шею, причем с передней стороны углы воротника заламывались вниз.Прежде были гегелисты…
— Имеется в виду увлечение философией немецкого философа Г. Гегеля (1770–1831), характерное для России конца 1830 — начала 1840-х годов.Такой уж он Езоп… всюду протестовал себя дурным человеком… — Эзоп
(VI в. до н. э.) — древнегреческий баснописец. Обличение в аллегорической форме человеческих пороков доставляло Эзопу немало неприятностей. Здесь имя Эзопа употреблено в значении «неуживчивый человек», а вместо «аттестовал» — «протестовал».Глава VI
Ведь это все самолюбие, львиные привычки, фатство! — Светский лев
— то же, что и dandy, законодатель мод и правил светского поведения. Фатство (фатовство) от фат (франц.) — самодовольный, тщеславный франт.Глава VII
Павел Петрович… воспитывался… в пажеском корпусе. — Пажеский корпус
— привилегированное военно-учебное заведение для детей знати, основанное в 1759 году. В нем готовили пажей и камер-пажей, которые во время учебы несли дежурство при царском дворе и использовались для небольших разовых поручений. Окончившие пажеский корпус пользовались правом преимущественного зачисления в гвардию.…однажды даже пообедал с Веллингтоном у Людовика-Филиппа… всюду возил с собою настоящий серебряный несессер. — А… Веллингтон
(1769–1852) — английский фельдмаршал, герцог, главнокомандующий английской армией, победитель Наполеона при Ватерлоо (1815). Людовик Филипп (1773–1850) — французский король (1830–1848). Несессер (франц.) — ящичек для туалетных принадлежностей.Глава VIII
Павел Петрович взял с комода… разрозненный том «Стрельцов» Масальского…
— Исторический роман К. Масальского «Стрельцы» (1832), выдержанный в романтическом духе и изобилующий приключениями.