Читаем Дела магические полностью

— Счастливо отдохнуть, молодые люди!

И он двинулся дальше. Инцидент отрезвил его, что в данных обстоятельствах было совсем нелишним.

Добравшись до площади Баал-Шамема, Ницан фланирующей походкой двинулся вдоль витрин расположенных здесь ювелирных магазинов, время от времени сравнивая выставленные там изделия с перстнем-змейкой Навузардана Шульги.

Похожие украшения обнаружились в витрине фирменного магазина «Гудеа» крупнейшего в Тель-Рефаим. К вящему удовольствию Ницана, «Гудеа» работал круглосуточно. Правда, непонятно было — кому может понадобиться золотое колье так срочно, что он помчится в ювелирный среди ночи, не дожидаясь утра. Возможно, впрочем, что сумасшедших в Тель-Рефаиме имелось на порядок больше, чем представлял себе детектив, и что все они располагали соответствующими суммами. Но это, в конце концов, не его проблема.

Войдя внутрь просторного, освещенного мягким светом помещения, он ответил на собственный недоуменный вопрос. Комплекс «Гудеа» объединял магазин, торгующий предметами роскоши, ресторан, бар и какие-то увеселительные заведения, располагавшиеся, насколько мог судить Ницан, на втором и третьем этажах.

В баре Ницан заказал легкого тирского вина со льдом, после чего, вместо того, чтобы сидеть у стойки и беседовать о жизни со скучающим барменом, двинулся вдоль прилавка, держа бокал в руке.

Искомое обнаружилось почти сразу: эффектно подсвеченный близнец перстня, покоившегося во внутреннем кармане пиджака. Детектив наклонился, разглядывая вещицу. Тотчас над ухом раздался голос:

— Господину нужна помощь?

Ницан выпрямился. Молодой красавец в фирменной мантии с надписью «Гудеа» был сама предупредительность. Улыбка, полуинтимные интонации, проникновенный взгляд. Не скажешь даже, что парень проторчал за прилавком уже добрых пятнадцать часов. А изящество жестов подходило, скорее, представителю жреческой корпорации Западного района, нежели простому продавцу, пусть даже и консультанту — как указывала табличка на груди слева.

— Вот это, — Ницан небрежно указал рукой с бокалом. — Этот перстень. Я могу взглянуть?

— Разумеется.

Ницан пригубил золотистый напиток, отставил бокал (продавец тут же предупредительно накрыл его белоснежной салфеткой), взял в руки змейку. Действительно, точная копия.

— Красивый перстенек, — небрежно заметил детектив. — Я бы его взял, если бы был уверен, что подобные не носят на каждом шагу. Знаете, вещь теряет большую часть привлекательности и ценности, когда превращается в деталь униформы.

— Что вы, мой господин! — продавец закатил глаза в притворном ужасе. Мы не приобретаем изделия в количествах, превышающих пять-шесть экземпляров.

— Вот как? — с сомнением в голосе произнес Ницан. — И сколько из них вы уже продали? Кажется, я видел такой у кого-то из знакомых...

— Но... — мимолетное облачко чуть затуманило безмятежное чело продавца. Вдруг он просиял. — Одну минутку!

Из под прилавка появился роскошный фолиант в бархатном переплете и с золотыми застежками.

— Журнал регистрации покупок, — пояснил консультант «Гудеа», раскрывая фолиант и склоняясь над ним.

Ницан на глаз оценил стоимость регистрационного журнала шекелей в пятьдесят — цена, вполне сопоставимая с указанными в витрине.

— Одну минутку... — повторил продавец, водя пальцем по строчкам. Вот. Вот, пожалуйста. Всего-навсего два перстня. Последний был приобретен господином Йехобаалем позавчера...

— А первый?

— Первый мы отправили господину Навузардану Шульги две недели назад. Только представьте — как раз накануне его безвременной кончины!

— Точно, — сказал Ницан. — Вот у Шульги я его и видел. Обратил внимание... Старик сказал, что ему подарили.

— Господин Шульги сказал чистую правду, мы действительно оформляли покупку как подарок, — при фамильярном тоне, с которым детектив упомянул о доме Шульги, предупредительность продавца возросла до немыслимых высот.

— Кстати говоря, я тоже подбираю подарок, — Ницан облокотился о прилавок, доверительно наклонился к представителю «Гудеа». — И тоже для родственника. Понимаете, он традиционалист. Поэтому я бы хотел, чтобы на купленную мной вещицу было наложено охранительное заклинание. Это существенно повышает собственность? — говоря все это словно между прочим, Ницан неторопливо цедил кисловатое вино.

Продавец-консультант фирмы «Гудеа» картинно всплеснул руками:

— Разумеется, нет! Но вся беда в том, что «Гудеа» не занимаются подобными вещами. Для этого есть специалисты, — он чуть виновато улыбнулся, развел руками. — Между прочим, то же самое пожелал и господин Пилесер Шульги, когда заказывал подарок своему отцу, — конфиденциальным шепотом сообщил он.

— Пилесер? Гм. Вот как. И что же, вы ему отказали?

— Я ответил ему то же, что и вам, мой господин, и порекомендовал опытного мага, с которым наш магазин тесно сотрудничает. Очень добросовестный маг. Если вам угодно, можем порекомендовать и вам. Он сделает все необходимое и отошлет украшение нам, а уж мы отправим по указанному вами адресу в соответствующей упаковке. Желаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика